Recherche 06/06/2017

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "06/06/2017" :

George Clooney : l'acteur au coeur tendre

George
Clooney
acteur
coeur
tendre
Marie
Claire

NDDL. Que dit précisément la lettre de mission des trois médiateurs ?

NDDL.
précisément
lettre
mission
trois
médiateurs
Ouest-France

La météo pour ce mercredi 7 juin 2017

météo
mercredi
juin
2017
BFMTV

JT de 20h du mercredi 7 juin 2017

mercredi
juin
2017
franceinfo

Elie Semoun et Steevy se souviennent de leur premier baiser !

Elie
Semoun
Steevy
souviennent
premier
baiser

ACDH - L'intégrale - Les convulsionnaires de Saint-Médard - 07/06/2017

ACDH
Lintégrale
convulsionnaires
Saint-Médard
07/06/2017
Europe

Fait divers - Une éolienne détruite par le feu près de Voves

divers
éolienne
détruite
près
Voves
LEcho
Républicain

Le Royaume-Uni peine à relever le défi de la menace terroriste

Royaume-Uni
peine
relever
défi
menace
terroriste
LaDepeche.fr

La Banque Postale lance son système de paiement par reconnaissance vocale

Banque
Postale
lance
système
paiement
reconnaissance
vocale
Usine
Digitale

Bac 2017 : les sujets des épreuves anticipées au Liban

2017
sujets
épreuves
anticipées
Liban
Figaro

Décès du milliardaire saoudien et marchand d'armes Adnan Khashoggi

Décès
milliardaire
saoudien
marchand
armes
Adnan
Khashoggi
Point

Robert Faurisson. Le négationniste perd à nouveau contre Le Monde

Robert
Faurisson.
négationniste
perd
nouveau
contre
Monde
Ouest-France

JT de 20h du samedi 10 juin 2017

samedi
juin
2017
franceinfo

De quoi j’ai l’air

Jade
Lagardère
12/06/17
Europe

Une nouvelle formation face à la pénurie de chauffeurs

nouvelle
formation
face
pénurie
chauffeurs
LaDepeche.fr

Procès Bill Cosby. Je voulais que ça s'arrête, raconte l'accusatrice

Procès
Bill
Cosby.
voulais
sarrête
raconte
accusatrice
Ouest-France

JT de 20h du mardi 6 juin 2017

mardi
juin
2017
franceinfo

Livres : le prix Sten Kidna remis à Yann Bijer - Auray

Livres
prix
Sten
Kidna
remis
Yann
Bijer
Auray
Ouest-France

SDMO vise le leadership mondial dans la fabrication de groupes électrogènes industriels...

SDMO
vise
leadership
mondial
fabrication
groupes
électrogènes
industriels
Agence
Agence

Un lieu unique pour booster l'innovation au Mans - Agence API

lieu
unique
booster
innovation
Mans
Agence
Agence

06.06.17

06.06.17
Christophe
Taine
nouveau
coach
équipe
féminine
Actualité
Stade
Brestois

Saint-Vincent-de-Tyrosse (40) : un air de renouveau pour les fêtes 2017

Saint-Vincent-de-Tyrosse
renouveau
fêtes
2017
Ouest

Législatives 2017 : En Marche à Montluçon, c'est Laurence Vanceunebrock-Mialon - Montlu...

Législatives
2017
Marche
Montluçon
Laurence
Vanceunebrock-Mialon
Montluçon
03100
Montagne

« HHhH », l'élimination du « Boucher de Prague »

HHhH
élimination
Boucher
Prague
Croix

Koh Lanta : Sébastien explique son élimination - Edition du soir Ouest-France - 06/06/2017

Lanta
Sébastien
explique
élimination
Edition
soir
Ouest-France
06/06/2017
Lédition
soir

6 juin 1944 : le D-Day, jour du débarquement

juin
1944
D-Day
jour
débarquement
Europe

Maïtena Biraben vous fait redécouvrir les légumes - Edition du soir Ouest-France - 06/0...

Maïtena
Biraben
redécouvrir
légumes
Edition
soir
Ouest-France
06/06/2017
Lédition
soir

Bruno Retailleau demande le retrait de Gérard Feldzer de la médiation sur NDDL - Agence...

Bruno
Retailleau
demande
retrait
Gérard
Feldzer
médiation
NDDL
Agence
Agence

Don d'organes : à La Rochelle, ils posent nus pour la bonne cause

organes
Rochelle
posent
bonne
cause
Ouest

L'éboueur qui, à Bogota, sauvait les livres des poubelles

Léboueur
Bogota
sauvait
livres
poubelles
Figaro

Cité du vin à Bordeaux : 425 000 visiteurs et 250 emplois créés

Cité
Bordeaux
visiteurs
emplois
créés
Ouest

Mort du documentariste Christophe Otzenberger

Mort
documentariste
Christophe
Otzenberger
Figaro

L'éphéméride du 6 juin 2017

Léphéméride
juin
2017
Ouest

Dordogne : l'ancien chef du maquis Soleil, René Coustellier, est mort

Dordogne
ancien
chef
maquis
Soleil
René
Coustellier
mort
Ouest

Découverte prometteuse pour lutter contre la calvitie - Edition du soir Ouest-France - ...

Découverte
prometteuse
lutter
contre
calvitie
Edition
soir
Ouest-France
06/06/2017
Lédition

Bac d'histoire-géographie : nos conseils de révisions

histoire-géographie
conseils
révisions
Figaro

Raqa, la capitale de l'EI en Syrie

Raqa
capitale
Syrie
Point

We Love Green 2017: Justice, Solange, Amadou & Mariam et Damso au bois de Vincennes

Love
Green
2017
Justice
Solange
Amadou
Mariam
Damso
bois
Vincennes

8 juin 1949 : La publication de 1984 de George Orwell

juin
1949
publication
1984
George
Orwell
Europe

Thomas Pesquet : Ma mission n'est pas terminée

Thomas
Pesquet
mission
nest
terminée
FRANCE

Le récit - La dernière campagne de Robert Kennedy

récit
dernière
campagne
Robert
Kennedy
Europe

Ces soutiens de droite aux candidats macronistes qui embarrassent les Républicains

soutiens
droite
candidats
macronistes
embarrassent
Républicains
Figaro

Les petits Nord-Coréens apprennent la loyauté pour la Journée des enfants

petits
Nord-Coréens
apprennent
loyauté
Journée
enfants
Point

Le pire moment de la journée pour manger est… - Edition du soir Ouest-France - 06/06/2017

pire
moment
journée
manger
Edition
soir
Ouest-France
06/06/2017
Lédition
soir

Feria TV : Vic. Novillada de Raso de Portillo

Feria
Vic.
Novillada
Raso
Portillo
FERIA

Le titre « Stan » d'Eminem entre officiellement dans le dictionnaire

titre
Stan
Eminem
officiellement
dictionnaire
Figaro

Isigny Sainte-Mère, 85 ans de fromage et de crème - Edition du soir Ouest-France - 06/0...

Isigny
Sainte-Mère
fromage
crème
Edition
soir
Ouest-France
06/06/2017
Lédition
soir

Edouard Philippe mercredi sur la tombe du général de Gaulle, vandalisée fin mai

Edouard
Philippe
mercredi
tombe
général
Gaulle
vandalisée
Point

Une école de design ouvre ses portes en septembre 2017 à Clermont-Ferrand - Clermont-Fe...

école
design
ouvre
portes
septembre
2017
Clermont-Ferrand
Clermont-Ferrand
63000
Montagne

9 juin 1934 : La naissance de Donald Duck

juin
1934
naissance
Donald
Duck
Europe

L'OCDE a oublié que le français est l'une de ses deux langues officielles avec l'anglais

LOCDE
oublié
français
langues
officielles
anglais
Figaro

Mont-de-Marsan : le

Mont-de-Marsan : le  (Sud Ouest)

Mont-de-Marsan
Ouest

Astuce : passer à macOS High Sierra sans prendre aucun risque

Astuce
passer
macOS
High
Sierra
aucun
risque
MacGeneration

George et Amal Clooney accueillent des jumeaux, Ella et Alexander

George
Amal
Clooney
accueillent
jumeaux
Ella
Alexander
Point

Bac 2017: découvrez les sujets tombés au Liban

2017
découvrez
sujets
tombés
Liban
Figaro

Le débat des grandes voix - Sonia Mabrouk

débat
grandes
voix
Sonia
Mabrouk
Europe

Le parti animaliste, un nouveau venu en politique

parti
animaliste
nouveau
venu
politique
Croix

Centre commercial Bordeaux-lac: Immochan investit 22 M€ et génère 250 emplois

Centre
commercial
Bordeaux-lac
Immochan
investit
M€
génère
emplois
Ouest

La ligne Flixbus entre Limoges et Paris, étendue à Tulle fin juin - Tulle (19000)

Flixbus
Limoges
Paris
étendue
Tulle
juin
Tulle
19000
Montagne

Nice : au Festival du livre, la vente de Mein Kampf soulève l'indignation

Nice
Festival
livre
vente
Mein
Kampf
soulève
indignation
Figaro

Devant Poutine, Macron dénonce la «propagande» de médias prorusses

Poutine
Macron
dénonce
propagande
médias
prorusses
Figaro

7 juin 1936 : Accords de Matignon

juin
1936
Accords
Matignon
Europe

461 étudiants en dentaire devront repasser une épreuve suite à une erreur

étudiants
dentaire
devront
repasser
épreuve
suite
erreur
Figaro

Election américaine. Donald Trump en Normandie le 6 juin 2017 ?

Election
américaine.
Donald
Trump
Normandie
juin
2017
Ouest-France

L'engouement pour les voitures automatiques

Lengouement
voitures
automatiques
06/06
BFMTV

Train : le Kenya monte en puissance

Train
Kenya
monte
puissance
Point

Espagne: Banco Popular chute mais n'entraîne pas le secteur

Espagne
Banco
Popular
chute
mais
nentraîne
secteur
Point

Roland-Garros 2017 : entre les gouttes, Mladenovic a perdu ses rêves de demie

Roland-Garros
2017
gouttes
Mladenovic
perdu
rêves
demie
FRANCE

Jean-Louis Bourlanges : Le centre n'est plus un parti charnière - Mardi politique

Jean-Louis
Bourlanges
centre
nest
parti
charnière
Mardi
politique
FRANCE

Bob Dylan: un discours de Nobel pas comme les autres

Dylan
discours
Nobel
Figaro

NBA: Draymond Green de Golden State n'est plus aussi vert

Draymond
Green
Golden
State
nest
aussi
vert
Point

Voile - Coupe de l'America : les Français, battus mais pas abattus !

Voile
Coupe
America
Français
battus
mais
abattus
Point

BETC Teens dévoile les surprenants usages de la vidéo par les adolescents

BETC
Teens
dévoile
surprenants
usages
vidéo
adolescents
Réclame

Calvi On The Rocks 2017 : les premiers noms !

Calvi
Rocks
2017
noms
Villa
Schweppes

Pepe annoncé au PSG... qui dément

Pepe
annoncé
dément
Eurosport

Faits divers - Enquête à l'école l'Angélus : la direction se défend et dénonce des calo...

Faits
divers
Enquête
école
Angélus
direction
défend
dénonce
calomnies
Journal

Roquebrun : ils ont pris d'assaut le Caroux !

Roquebrun
pris
assaut
Caroux
Midi
Libre

Bob Dylan a remis son discours de réception du prix Nobel

Dylan
remis
discours
réception
prix
Nobel
CNEWS

After Foot du mardi 06/06

After
Foot
mardi
06/06
Partie
3/10
Lavis
tranché
Loïc
Briley

Décès de l'international ivoirien Cheick Tioté lors d'un entraînement

Décès
international
ivoirien
Cheick
Tioté
lors
entraînement
Point

3 rendez-vous à ne pas manquer au festival A Portée de voix de Nogent-le-Rotrou - Nogen...

rendez-vous
manquer
festival
Portée
voix
Nogent-le-Rotrou
Nogent-le-Rotrou
28400
LEcho
Républicain

Au Maroc, Nawal Benaissa, la révoltée d'al-Hoceima

Maroc
Nawal
Benaissa
révoltée
al-Hoceima
Figaro

Augustin Roiret à la direction de la clinique du château du Tremblay à Chaulgnes - Chau...

Augustin
Roiret
direction
clinique
château
Tremblay
Chaulgnes
Chaulgnes
58400
Journal

Essai vidéo - Peugeot 308 restylée (2017) : toujours le bon numéro

Essai
vidéo
Peugeot
restylée
2017
toujours
numéro
Caradisiac.com

Roland-Garros : Kristina Mladenovic, la nouvelle coqueluche du tennis français

Roland-Garros
Kristina
Mladenovic
nouvelle
coqueluche
tennis
français

Catégories, lauréats... Tout savoir sur la cérémonie des Gérard de la télévision

Catégories
lauréats
savoir
cérémonie
Gérard
télévision

Trois vols, et cinq interpellations grâce à des riverains vigilants - Amilly (45200)

Trois
vols
cinq
interpellations
grâce
riverains
vigilants
Amilly
45200
République

Sondage

Sondage  (Sud Ouest)

Sondage
Ouest

Des drogues de plus en plus dangereuses et mortelles

drogues
dangereuses
mortelles
CNEWS

Les Faux British : le roman noir revisité

Faux
British
roman
noir
revisité
Paris
Match

George et Amal Clooney parents de jumeaux

George
Amal
Clooney
parents
jumeaux
CNEWS

Législatives : un piège doré pour Nathalie Kosciusko-Morizet à Paris

Législatives
piège
doré
Nathalie
Kosciusko-Morizet
Paris
Ouest

Accident mortel à Montpellier : pourquoi la trentenaire a-t-elle traversé l'A9 ?

Accident
mortel
Montpellier
pourquoi
trentenaire
a-t-elle
traversé
Midi
Libre

Samsung optimise sa série Galaxy J

Samsung
optimise
série
Galaxy
Samsung
Newsroom
Belgique
Samsung

Airbus lance un jet de luxe avec toit panoramique

Airbus
lance
luxe
toit
panoramique
CNEWS

Les partis conservateur et travailliste britanniques suspendent leur campagne

partis
conservateur
travailliste
britanniques
suspendent
campagne
CNEWS

Législatives - Tous les bureaux de vote en Eure-et-Loir fermeront à 18 heures dimanche

Législatives
bureaux
vote
Eure-et-Loir
fermeront
dimanche
LEcho
Républicain

Birmanie : l'invasion de milliers de rats fait craindre une catastrophe

Birmanie
invasion
milliers
rats
craindre
catastrophe
CNEWS