Recherche 07/01/2015

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "07/01/2015" :

Neuf ans après, un hommage aux victimes des attentats de Charlie Hebdo et de l'HyperCasher

Neuf
après
hommage
victimes
attentats
Charlie
Hebdo
HyperCasher
FRANCE

Attentat contre Charlie Hebdo

Attentat
contre
Charlie
Hebdo
info.gouv.fr

Attentats de janvier 2015 : trois cérémonies d'hommage neuf ans après

Attentats
janvier
2015
trois
cérémonies
hommage
neuf
après
France
Régions

« Je suis Charlie » : la naissance du slogan des attentats de 2015 racontée par son cré...

suis
Charlie
naissance
slogan
attentats
2015
racontée
créateur
Journal
dimanche

On ne guérit pas vraiment: 9 ans après l'attentat de Charlie Hebdo, le dessinateur Riss...

guérit
vraiment
après
attentat
Charlie
Hebdo
dessinateur
Riss
confie
BFMTV

VIDÉO. De Charlie Hebdo à l'Hyper Cacher, récit des attentats de janvier 2015

VIDÉO.
Charlie
Hebdo
Hyper
Cacher
récit
attentats
janvier
2015
Ouest-France

Attentat contre Charlie Hebdo : Coco, Philippe Lançon... Que deviennent les rescapés ?

Attentat
contre
Charlie
Hebdo
Coco
Philippe
Lançon
deviennent
rescapés
CNEWS

« Charlie Hebdo », neuf ans après l’attentat : « Sans arrêt, je revis cette journée »

Charlie
Hebdo
neuf
après
attentat
arrêt
revis
journée
Point

Les attentats de Charlie Hebdo et de l'« Hyper casher » neuf ans après

attentats
Charlie
Hebdo
Hyper
casher
neuf
après
Nouvelle
République

Jamais nous ne vous oublierons: 9 ans après, les hommages aux victimes de l'attentat de...

Jamais
nous
oublierons
après
hommages
victimes
attentat
Charlie
Hebdo
BFMTV

Jil Caplan, chanteuse et comédienne revient sur le 7 janvier 2015, jour de l’attentat c...

Caplan
chanteuse
comédienne
revient
janvier
2015
jour
attentat
contre
Charlie

L'attentat contre Charlie Hebdo, minute par minute, par ceux qui l'ont vécu

Lattentat
contre
Charlie
Hebdo
minute
minute
ceux
vécu
France
Inter

De Charlie au Bataclan : retour sur la médiatisation des attentats de 2015

Charlie
Bataclan
médiatisation
attentats
2015
Revue
médias

Commémoration des attentats de janvier 2015 : Paris n'oublie pas

Commémoration
attentats
janvier
2015
Paris
noublie
Ville
Paris

Comment s'est déroulée l'attaque contre « Charlie Hebdo »

Comment
sest
déroulée
attaque
contre
Charlie
Hebdo
Monde

« Charlie Hebdo », Montrouge, Hyper Cacher : les 17 victimes de trois jours sanglants

Charlie
Hebdo
Montrouge
Hyper
Cacher
victimes
trois
jours
sanglants
Croix

Attentat contre Charlie Hebdo. Le 7 janvier 2015, un millier de personnes réunies à La ...

Attentat
contre
Charlie
Hebdo.
janvier
2015
millier
personnes
réunies
Roche-sur-Yon

Cinq ans après, la France a commémoré les attentats contre Charlie Hebdo et l'Hyper Cacher

Cinq
après
France
commémoré
attentats
contre
Charlie
Hebdo
Hyper
Cacher

20 heures : [émission du 7 janvier 2015]

20 heures : [émission du 7 janvier 2015]  (Institut National de l'Audiovisuel)

émission
janvier
2015
Institut
National
Audiovisuel

EN IMAGES - Procès des attentats de janvier 2015 : retour sur la chronologie des faits

IMAGES
Procès
attentats
janvier
2015
chronologie
faits
France
Bleu

La France commémore les attentats de Charlie Hebdo et de l'Hypercacher

France
commémore
attentats
Charlie
Hebdo
Hypercacher
Figaro

Puy-de-Dôme - Attentat du 7 janvier 2015 : les collégiens de Clermont-Ferrand gardiens ...

Puy-de-Dôme
Attentat
janvier
2015
collégiens
Clermont-Ferrand
gardiens
mémoire
Montagne

7 janvier 2015 - 7 janvier 2017 : Charlie Hebdo n'est plus le même, les dessinateurs to...

janvier
2015
janvier
2017
Charlie
Hebdo
nest
même
dessinateurs
toujours

7 janvier 2015, la rédaction de «Charlie Hebdo» est décimée

janvier
2015
rédaction
Charlie
Hebdo
décimée

Ça s'est passé un... - 7 janvier 2015, une vive émotion submergeait le Loiret après les...

sest
passé
janvier
2015
vive
émotion
submergeait
Loiret
après
attentats

L'économiste Bernard Maris est mort dans l'attentat contre Charlie Hebdo

Léconomiste
Bernard
Maris
mort
attentat
contre
Charlie
Hebdo
Journal
dimanche

Attentat contre Charlie Hebdo : la rédaction décimée

Attentat
contre
Charlie
Hebdo
rédaction
décimée
Point

Charlie Hebdo : Charb, Cabu, Tignous et Wolinski morts dans la fusillade

Charlie
Hebdo
Charb
Cabu
Tignous
Wolinski
morts
fusillade
Point

Procès des attentats de janvier 2015 : la connexion ardennaise des frères Kouachi

Procès
attentats
janvier
2015
connexion
ardennaise
frères
Kouachi
France
Bleu

EN IMAGES. 7 janvier 2015 : le récit en photos de l'attentat de Charlie Hebdo

IMAGES.
janvier
2015
récit
photos
attentat
Charlie
Hebdo
Dauphiné
Libéré

Attentat contre Charlie Hebdo : 3 livres pour se souvenir

Attentat
contre
Charlie
Hebdo
livres
souvenir
CNEWS

Spécial Charlie : un an après ce 7 janvier 2015, on n'oublie rien

Spécial
Charlie
après
janvier
2015
noublie
rien
Midi
Libre

Attentat contre Charlie Hebdo: 12 morts dont Cabu, Charb, Tignous et Wolinski

Attentat
contre
Charlie
Hebdo
morts
Cabu
Charb
Tignous
Wolinski

Gironde : vos dessins en hommage à « Charlie Hebdo », il y a sept ans

Gironde
dessins
hommage
Charlie
Hebdo
sept
Ouest

Onfray : mercredi 7 janvier 2015, notre 11 Septembre

Onfray
mercredi
janvier
2015
notre
Septembre
Point

Une Une pour Charlie

Une Une pour Charlie  (L'édition du soir)

Charlie
Lédition
soir

Commission d'enquête relative aux moyens mis en œuvre par l'État pour lutter contre le ...

Commission
enquête
relative
moyens
œuvre
État
lutter
contre
terrorisme
depuis

12 morts en un quart d'heure (la journée de mercredi)

morts
quart
heure
journée
mercredi
Ouest-France

Les invités du jour - Gérard Biard, rédacteur en chef de Charlie Hebdo : Les frères Kou...

invités
jour
Gérard
Biard
rédacteur
chef
Charlie
Hebdo
frères
Kouachi

Attaque de Charlie Hebdo : un drame pour Le Foll

Attaque
Charlie
Hebdo
drame
Foll
RCI.FM

Clermont-Ferrand commémore les attentats de Charlie Hebdo

Clermont-Ferrand
commémore
attentats
Charlie
Hebdo
France
Bleu

« 20 Minutes » a 20 ans : Vous souvenez-vous ? Le 7 janvier 2015, la rédaction de « Cha...

Minutes
souvenez-vous
janvier
2015
rédaction
Charlie
Hebdo
attaquée
Minutes

Charlie Hebdo tombe sous les balles des terroristes

Charlie
Hebdo
tombe
sous
balles
terroristes
Lédition
soir

Procès des attentats de janvier 2015 : je ne peux plus porter l'uniforme témoigne une p...

Procès
attentats
janvier
2015
peux
porter
uniforme
témoigne
policière
France

7 janvier 2015 - Attentats contre Charlie Hebdo et Hyper Casher

janvier
2015
Attentats
contre
Charlie
Hebdo
Hyper
Casher
Herodote.net

Charlie Hebdo, 5 ans après : qui étaient les victimes ?

Charlie
Hebdo
après
étaient
victimes
CNEWS

Manifestation à Paris : 'Charlie Hebdo', ça représente la liberté d’expression

Manifestation
Paris
Charlie
Hebdo
représente
liberté
dexpression
FRANCE

Les charognards du 7 janvier 2015

charognards
janvier
2015
Charlie
Hebdo

Les réactions politiques après l’attentat à Charlie Hebdo

réactions
politiques
après
attentat
Charlie
Hebdo
Ouest

EN IMAGES. 7 janvier 2015 : le récit en photos de l'attentat de Charlie Hebdo

IMAGES.
janvier
2015
récit
photos
attentat
Charlie
Hebdo
LAlsace.fr

La veille du procès de l'attentat du 7 janvier 2015, Charlie Hebdo republie les caricat...

veille
procès
attentat
janvier
2015
Charlie
Hebdo
republie
caricatures
Mahomet

VIDEO. Attentats de janvier: La chronologie des faits du 7 au 9 janvier 2015

VIDEO.
Attentats
janvier
chronologie
faits
janvier
2015
Minutes

EN IMAGES. 7 janvier 2015 : le récit en photos de l'attentat de Charlie Hebdo

IMAGES.
janvier
2015
récit
photos
attentat
Charlie
Hebdo
Progrès

Hommage à Bernard Maris

Hommage à Bernard Maris  (Alternatives Economiques)

Hommage
Bernard
Maris
Alternatives
Economiques

Qui sont les dessinateurs tués dans l’attentat à Charlie Hebdo?

dessinateurs
tués
attentat
Charlie
Hebdo
Ouest

EN IMAGES. 7 janvier 2015 : le récit en photos de l'attentat de Charlie Hebdo

IMAGES.
janvier
2015
récit
photos
attentat
Charlie
Hebdo
Public

Cinq ans après l'attentat, Charlie Hebdo s’attaque aux censeurs

Cinq
après
attentat
Charlie
Hebdo
sattaque
censeurs
Midi
Libre

Charb, Cabu, Tignous et Wolinski sont morts

Charb
Cabu
Tignous
Wolinski
morts
Journal
dimanche

C’était le 7 janvier 2015 … l’attentat contre Charlie Hebdo

Cétait
janvier
2015
attentat
contre
Charlie
Hebdo

Éric Zemmour : Le 7 janvier 2015 est notre 11 septembre

Éric
Zemmour
janvier
2015
notre
septembre

« Nous ne vous oublierons jamais » : Emmanuel Macron rend hommage aux victimes des atte...

Nous
oublierons
jamais
Emmanuel
Macron
rend
hommage
victimes
attentats
janvier

Bordeaux : 5 000 personnes en hommage à Charlie Hebdo

Bordeaux
personnes
hommage
Charlie
Hebdo
Ouest

Attentat à Charlie Hebdo : Charb et Cabu sont morts

Attentat
Charlie
Hebdo
Charb
Cabu
morts
Point

Pascal Bruckner : «Cet attentat abominable doit nous ouvrir les yeux»

Pascal
Bruckner
attentat
abominable
nous
ouvrir
yeux
Figaro

Hommage. Janvier 2015 : Je suis Charlie en Lorraine

Hommage.
Janvier
2015
suis
Charlie
Lorraine
Républicain

PHOTOS. Charlie Hebdo: des caricatures à l'attentat, 10 ans de polémiques autour de l'i...

PHOTOS.
Charlie
Hebdo
caricatures
attentat
polémiques
autour
islam
HuffPost

Littérature sans frontières - Philippe Lançon, avant et après le 7 janvier 2015

Littérature
frontières
Philippe
Lançon
avant
après
janvier
2015

Paris, 07 janvier 2015…

Paris
janvier
2015
Bondy
Blog

Revivez l'attaque de Charlie Hebdo minute après minute

Revivez
attaque
Charlie
Hebdo
minute
après
minute
Figaro

Le 7 janvier 2015, 10 rue Nicolas Appert, à Paris

janvier
2015
Nicolas
Appert
Paris
Charlie
Hebdo

7 janvier 2015 : les faux héritiers de Charlie Hebdo

janvier
2015
faux
héritiers
Charlie
Hebdo
Charlie
Hebdo

Philippe Val: «J'ai perdu tous mes amis aujourd'hui»

Philippe
perdu
amis
aujourhui
Libération

L'attentat le plus meurtrier depuis Vitry-Le-François en 1961

Lattentat
meurtrier
depuis
Vitry-Le-François
1961
Figaro

Revue de presse : des journaux à l’encre noire

Revue
presse
journaux
encre
noire
Journal
dimanche

Les images du rassemblement pour l'hommage à Charlie Hebdo [Diaporama]

images
rassemblement
hommage
Charlie
Hebdo
Diaporama
LEcho
Républicain

Du conspirationnisme comme idéologie

Du conspirationnisme comme idéologie  (La Revue des médias)

conspirationnisme
idéologie
Revue
médias

Elévation du plan vigipirate

Elévation du plan vigipirate  (Ministère de l'Intérieur)

Elévation
plan
vigipirate
Ministère
Intérieur

Survivante de l’attentat de Charlie Hebdo, Luce Lapin se souvient

Survivante
attentat
Charlie
Hebdo
Luce
Lapin
souvient
Journal
Centre

Attentat à Charlie Hebdo : les musulmans de Martinique condamnent les amalgames

Attentat
Charlie
Hebdo
musulmans
Martinique
condamnent
amalgames
Outre-mer
1ère

Attentat contre Charlie Hebdo :J'ai du mal à réaliser

Attentat
contre
Charlie
Hebdo
réaliser
RCI.FM

Fusillade à Charlie Hebdo : un syndicat de chirurgiens appelle à la fin de la grève

Fusillade
Charlie
Hebdo
syndicat
chirurgiens
appelle
grève

Pasqua : « La menace islamiste extrêmiste est beaucoup plus forte aujourd'hui qu'en 1995 »

Pasqua
menace
islamiste
extrêmiste
beaucoup
forte
aujourhui
quen
1995
Figaro

Haut les crayons pour «Charlie»

Haut
crayons
Charlie
Libération

Charlie Hebdo : hommage à l'économiste Bernard Maris

Charlie
Hebdo
hommage
économiste
Bernard
Maris
Europe

Charlie Hebdo - #Jesuischarlie : la solidarité s'exprime sur les réseaux sociaux

Charlie
Hebdo
#Jesuischarlie
solidarité
sexprime
réseaux
sociaux
Point

Cabu, Charb et Wolinski au nombre des victimes

Cabu
Charb
Wolinski
nombre
victimes
CNEWS

Qui était Charb, le directeur de Charlie Hebdo ?

était
Charb
directeur
Charlie
Hebdo
CNEWS

Fusillade à Charlie Hebdo : les syndicats de police demandent à être reçus Place Beauvau

Fusillade
Charlie
Hebdo
syndicats
police
demandent
reçus
Place
Beauvau

Nomination : Eric Bouron, président de l'ordre des experts comptables...

Nomination
Eric
Bouron
président
ordre
experts
comptables
Agence

Qui était Cabu ?

était
Cabu
CNEWS

Vosges : les attentats de Charlie Hebdo en images, 1 an après.

Vosges
attentats
Charlie
Hebdo
images
après.
Vosges
Matin

Vente d'Alstom : le dessous des cartes

Vente
Alstom
dessous
cartes
Figaro

24 heures chrono...

24 heures chrono..  (L'édition du soir)

chrono
Lédition
soir

Moto Magazine et la FFMC soutiennent l’équipe de Charlie Hebdo au nom de la liberté d’e...

Moto Magazine et la FFMC soutiennent l’équipe de Charlie Hebdo au nom de la liberté d’expression  (Moto Magazine - leader de l'actualité de la moto et du motard)

Moto
Magazine
FFMC
soutiennent
équipe
Charlie
Hebdo
liberté
dexpression
Moto