Recherche 10–0

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "10–0" :

Fédérale 3 : mauvaise entame pour le Groupe Sportif Figeacois

Fédérale
mauvaise
entame
Groupe
Sportif
Figeacois
Dépêche
Midi

TFC 2-0 Le Havre : notez les Toulousains sur 10 !

Havre
notez
Toulousains
LesViolets.Com

Dogecoin : 2 indicateurs méconnus prédisent une chute sous 0,10 $

Dogecoin
indicateurs
méconnus
prédisent
chute
sous
BeInCrypto
France

Rugby - Nationale 2. Mené 10-0, Rumilly est passé tout près d'un exploit monumental à R...

Rugby
Nationale
Mené
10-0
Rumilly
passé
près
exploit
monumental
Rennes

Ces 10 aliments proches de 0 calories vont devenir vos meilleurs alliés pour perdre du ...

aliments
proches
calories
vont
devenir
meilleurs
alliés
perdre
poids
rapidement

Coupe du monde de futsal : Le Brésil étrille l’équipe cubaine (10 - 0)

Coupe
monde
futsal
Brésil
étrille
équipe
cubaine
Medi1TV
Afrique

Après une victoire 10-0, le FC Marmande veut valider son maintien à Bergerac

Après
victoire
10-0
Marmande
veut
valider
maintien
Bergerac
actu.fr

France-Gibraltar : 14-0, les Bleus battent le record de la plus large victoire de leur ...

France-Gibraltar
14-0
Bleus
battent
record
large
victoire
histoire
Parisien

Jeux Paralympiques de Paris 2024

Jeux
Paralympiques
Paris
2024
Goalball
Basket
fauteuil
Rugby
fauteuil
Volleyball

Pays-Bas 4-0 Islande, Matches amicaux A : résumé du match (10/06/2024)

Pays-Bas
Islande
Matches
amicaux
résumé
match
10/06/2024
LÉquipe

Nationale 2. Mené 10-0, Rumilly est passé tout près d'un exploit monumental à Rennes

Nationale
Mené
10-0
Rumilly
passé
près
exploit
monumental
Rennes
Rugby

Champions Cup - Yannick Bru (Union-Bodeaux-Bègles) : À 10-0 à la mi-temps, ça sentait l...

Champions
Yannick
Union-Bodeaux-Bègles
10-0
mi-temps
sentait
scénario
catastrophe
Rugbyrama

Coupe Gambardella : le PSG s’impose 10-0, Ethan Mbappé violemment insulté

Coupe
Gambardella
simpose
10-0
Ethan
Mbappé
violemment
insulté
Foot
Mercato

France - Gibraltar (10-0) : voir le but d'Ousmane Dembélé

France
Gibraltar
10-0
voir
Ousmane
Dembélé
TF1+

L’équipe U19 large vainqueur en Gambardella

Léquipe
large
vainqueur
Gambardella
PSG.FR

Coupe du monde U17: après un 10-0 en ouverture, la Nouvelle-Calédonie encaisse une nouv...

Coupe
monde
après
10-0
ouverture
Nouvelle-Calédonie
encaisse
nouvelle
déroute
Sport

AMTF : large victoire en Gambardella

AMTF : large victoire en Gambardella  (La Dépêche du Midi)

AMTF
large
victoire
Gambardella
Dépêche
Midi

Minceur : voici 10 aliments proches de 0 calorie, selon un coach en nutrition

Minceur
voici
aliments
proches
calorie
coach
nutrition
Gala

Argentine 2-0 Canada, Copa America : résumé du match (10/07/2024)

Argentine
Canada
Copa
America
résumé
match
10/07/2024
LÉquipe

Résultat Empoli - Castelfiorenti (10-0) Club Friendlies 3 de Amicaux Club 2024 12/07

Résultat
Empoli
Castelfiorenti
10-0
Club
Friendlies
Amicaux
Club
2024
12/07

Gibraltar, Azerbaïdjan… Quels sont les plus gros cartons de l’histoire de l’équipe de F...

Gibraltar
Azerbaïdjan
Quels
gros
cartons
histoire
équipe
France
Ouest-France

Qu’est-ce que cette règle du 10-2-0 pour limiter sa consommation d’alcool ?

Quest-ce
règle
10-2-0
limiter
consommation
dalcool
Lédition
soir

Stade Français Paris - RC Vannes - J2 - 2024-2025

Stade
Français
Paris
Vannes
2024-2025
Site
Officiel

1995 : les buts de la victoire de la France sur l'Azerbaïdjan 10 à 0

1995
buts
victoire
France
Azerbaïdjan
Institut
National
Audiovisuel

En 10-0, Domantas Sabonis ne veut pas énerver Anthony Davis

10-0
Domantas
Sabonis
veut
énerver
Anthony
Davis
BasketSession

SONDAGE - Sur une échelle de 0 à 10, quel est le niveau de crainte d'un nouvel attentat ?

SONDAGE
échelle
quel
niveau
crainte
nouvel
attentat
Europe

Le Canada écrase la France d’entrée de jeu au goalball

Canada
écrase
France
dentrée
goalball
Jeux
paralympiques
Radio-Canada.ca

Une prépa’ à mille à l’heure pour la réserve qui passe un 10-0 à l’Union Saint-Gilloise

prépa
mille
heure
réserve
passe
10-0
Union
Saint-Gilloise
Lensois.com

Nord : en Coupe de France, carton plein pour le SC Bachant

Nord
Coupe
France
carton
plein
Bachant
LObservateur

Union Berlin 1-0 Wolfsburg, Bundesliga : résumé du match (10/02/2024)

Union
Berlin
Wolfsburg
Bundesliga
résumé
match
10/02/2024
LÉquipe

Auxerre 1-0 Angers, Ligue 2 : résumé du match (10/02/2024)

Auxerre
Angers
Ligue
résumé
match
10/02/2024
LÉquipe

Coupe Gambardella : avec un doublé d’Ethan Mbappé, les jeunes du PSG étrillent Le Mée… ...

Coupe
Gambardella
doublé
dEthan
Mbappé
jeunes
étrillent
Mée
Parisien

L'Angleterre commence sa Coupe du monde U17 par un 10-0 contre la Nouvelle-Calédonie

LAngleterre
commence
Coupe
monde
10-0
contre
Nouvelle-Calédonie
FOOT

Ligue 1 : Au Vélodrome l'OM s'incline 2-0 face au PSG, pourtant réduit à 10

Ligue
Vélodrome
sincline
face
pourtant
réduit
France
Bleu

Real Madrid 4-0 Celta Vigo, La Liga : résumé du match (10/03/2024)

Real
Madrid
Celta
Vigo
Liga
résumé
match
10/03/2024
LÉquipe

Wolverhampton 0-2 Brentford, Premier League : résumé du match (10/02/2024)

Wolverhampton
Brentford
Premier
League
résumé
match
10/02/2024
LÉquipe

PSG-Dortmund (0-1) : « Si on avait joué ce match 10 fois, pas sûr qu’on le gagne 10 foi...

PSG-Dortmund
avait
joué
match
fois
sûr
quon
gagne
fois
estime

Aston Villa 0-4 Tottenham, Premier League : résumé du match (10/03/2024)

Aston
Villa
Tottenham
Premier
League
résumé
match
10/03/2024
LÉquipe

France-Pologne : 0/10 dans la presse, suspendu par les instances… L’arbitre du match au...

France-Pologne
0/10
presse
suspendu
instances
Larbitre
match
cœur
scandale
Dépêche

À 10 contre 10, le Stade Rennais s'incline 1-0 à Monaco et ne progresse plus au classement

contre
Stade
Rennais
sincline
Monaco
progresse
classement
France
Bleu

Résultat Argentine - Canada (2-0) Demi-finales de Copa America 2024 USA 10/07

Résultat
Argentine
Canada
Demi-finales
Copa
America
2024
10/07
Foot
Mercato

SONDAGE - Sur une échelle de 0 à 10, quel niveau d'immigration souhaitent les Français ?

SONDAGE
échelle
quel
niveau
immigration
souhaitent
Français
Europe

Strasbourg 0-1 Monaco, Ligue 1 Uber Eats : résumé du match (10/03/2024)

Strasbourg
Monaco
Ligue
Uber
Eats
résumé
match
10/03/2024
LÉquipe

Las Palmas 2-0 Valence CF, La Liga : résumé du match (10/02/2024)

Palmas
Valence
Liga
résumé
match
10/02/2024
LÉquipe

Bordeaux 1-0 Grenoble, Ligue 2 : résumé du match (10/02/2024)

Bordeaux
Grenoble
Ligue
résumé
match
10/02/2024
LÉquipe

R3 : dix buts et sûrement la montée pour Ergué Armel !

buts
sûrement
montée
Ergué
Armel
Foot
Amateur
Bretagne

Ligue 1 : à 10 contre 11, le PSG dégoûte l'OM au Vélodrome

Ligue
contre
dégoûte
Vélodrome
Figaro

Manchester City 2-0 Everton, Premier League : résumé du match (10/02/2024)

Manchester
City
Everton
Premier
League
résumé
match
10/02/2024
LÉquipe

Football - Coupe de France. 10-0 : le Petit Poucet Cranves-Sales n'a rien pu faire cont...

Football
Coupe
France.
10-0
Petit
Poucet
Cranves-Sales
rien
contre
Saint-Priest

Basket : Boston s'échappe en finale NBA avant d'aller à Dallas

Basket
Boston
séchappe
finale
avant
aller
Dallas
LÉquipe

ABEO : poursuite d'une croissance forte au 3ème trimestre à +10,6% en organique - prise...

ABEO
poursuite
croissance
forte
3ème
trimestre
+106%
organique
prises
commandes

LCK : 0-2 week pour T1, Gen.G accroché mais toujours en 10-0

week
Gen.G
accroché
mais
toujours
10-0
e.sport.fr

Bayer Leverkusen 3-0 Bayern Munich, Bundesliga : résumé du match (10/02/2024)

Bayer
Leverkusen
Bayern
Munich
Bundesliga
résumé
match
10/02/2024
LÉquipe

AJA - Héroïque à 10 contre 11, Auxerre bat Angers sur le fil et redevient leader de Lig...

Héroïque
contre
Auxerre
Angers
leader
Ligue
France
Bleu

Football - Régional 1 poule C : le résumé de la 17ème journée

Football
Régional
poule
résumé
17ème
journée
Foot
Amateur
Bretagne

Nouvelle-Calédonie U17 : Des défaites contre l'Angleterre (10-0) et le Brésil (9-0), ma...

Nouvelle-Calédonie
défaites
contre
Angleterre
10-0
Brésil
mais
progrès
scène
mondiale

Les modules photovoltaïques se vendent actuellement en Europe entre 0,10 €/W et 0,115 €/W

modules
photovoltaïques
vendent
actuellement
Europe
€/W
0115
€/W
magazine
France

Clermont 0-0 Lille, Ligue 1 Uber Eats : résumé du match (10/12/2023)

Clermont
Lille
Ligue
Uber
Eats
résumé
match
10/12/2023
LÉquipe

Bleus : Retour sur les dernières plus grosses victoires françaises

Bleus
dernières
grosses
victoires
françaises
Toute
actualité
sportive
Orange

OL 3-0 Toulouse, Ligue 1 Uber Eats : résumé du match (10/12/2023)

Toulouse
Ligue
Uber
Eats
résumé
match
10/12/2023
LÉquipe

Les U18 largement vainqueurs (10-0) - Châtel-Guyon (63140)

largement
vainqueurs
10-0
Châtel-Guyon
63140
Montagne

Championnat arabe de handball U17: l’Algérie déclarée perdante (10-0) face aux Lionceau...

Championnat
arabe
handball
Algérie
déclarée
perdante
10-0
face
Lionceaux
Atlas

Salviac. Carton presque plein pour le tennis de table

Salviac.
Carton
plein
tennis
table
Dépêche
Midi

[Gambardella-U18] Le Mée Sports (R2)

Gambardella-U18
Mée
Sports
0-10
Titis

Un dépôt vente pour les 0 à 10 ans dans le bourg de Chaumes-en-Retz

dépôt
vente
bourg
Chaumes-en-Retz
actu.fr

Énergie : EDF annonce des résultats exceptionnels avec un bénéfice net de 10,0 milliard...

Énergie
annonce
résultats
exceptionnels
bénéfice
milliards
euros
LIndépendant

Brésil : nouvelle baisse de 0,5 point du taux directeur, à 10,75%

Brésil
nouvelle
baisse
point
taux
directeur
1075%
Figaro

DIRECT. France-Gibraltar: l'hommage de Thierry Henry à Mbappé pour ses 300 buts en carr...

DIRECT.
France-Gibraltar
hommage
Thierry
Henry
Mbappé
buts
carrière
Sport

D1 : les Albatros corrigés à Nantes

Albatros
corrigés
Nantes
Télégramme

Au départ d’Ancenis, prendre l’autoroute coûte 0,10 € de plus depuis ce 1er février

départ
dAncenis
autoroute
coûte
depuis
février
Ouest-France

Norvège 0-1 Espagne, Qualif. Euro : résumé du match (15/10/2023)

Norvège
Espagne
Qualif.
Euro
résumé
match
15/10/2023
LÉquipe

Quelle est la plus large victoire de l'histoire de l'Equipe de France

Quelle
large
victoire
histoire
Equipe
France
90min

Angleterre 1-0 Australie, Matches amicaux A : résumé du match (13/10/2023)

Angleterre
Australie
Matches
amicaux
résumé
match
13/10/2023
LÉquipe

Résultat Real Madrid - Girona (4-0) la 24e journée de Liga 2023/2024 10/02

Résultat
Real
Madrid
Girona
journée
Liga
2023/2024
10/02
Foot
Mercato

[Résultats du centre] Les U15 féminines terminent à la 1ère place de la phase de brassa...

Résultats
centre
féminines
terminent
1ère
place
phase
brassages
réserve
simpose

Italie 4-0 Malte, Qualif. Euro : résumé du match (14/10/2023)

Italie
Malte
Qualif.
Euro
résumé
match
14/10/2023
LÉquipe

Turquie 4-0 Lettonie, Qualif. Euro : résumé du match (15/10/2023)

Turquie
Lettonie
Qualif.
Euro
résumé
match
15/10/2023
LÉquipe

Bordeaux 0-1 Laval, Ligue 2 : résumé du match (07/10/2023)

Bordeaux
Laval
Ligue
résumé
match
07/10/2023
LÉquipe

Espagne 2-0 Écosse, Qualif. Euro : résumé du match (12/10/2023)

Espagne
Écosse
Qualif.
Euro
résumé
match
12/10/2023
LÉquipe

Statistiques : 10, 21, 50 : les trois chiffres à retenir après OM/PSG (0-2)

Statistiques
trois
chiffres
retenir
après
OM/PSG
CulturePSG.com

Irlande 0-2 Grèce, Qualif. Euro : résumé du match (13/10/2023)

Irlande
Grèce
Qualif.
Euro
résumé
match
13/10/2023
LÉquipe

Ces 3 cryptomonnaies à moins de 0,10 $ pourraient être une bonne opportunité

cryptomonnaies
moins
pourraient
bonne
opportunité
BeInCrypto
France

Arsenal 5-0 Sheffield United, Premier League : résumé du match (28/10/2023)

Arsenal
Sheffield
United
Premier
League
résumé
match
28/10/2023
LÉquipe

Bosnie-Herzégovine 0-5 Portugal, Qualif. Euro : résumé du match (16/10/2023)

Bosnie-Herzégovine
Portugal
Qualif.
Euro
résumé
match
16/10/2023
LÉquipe

Aviron Bayonnais - Castres Olympique - J26 - 2023-2024

Aviron
Bayonnais
Castres
Olympique
2023-2024
Site
Officiel

Arsenal 1-0 Manchester City, Premier League : résumé du match (08/10/2023)

Arsenal
Manchester
City
Premier
League
résumé
match
08/10/2023
LÉquipe

Serie A - Milan AC - Juventus Turin

Serie
Milan
Juventus
Turin
Juve
simpose
face
Milanais
réduits
Eurosport

Photos. Football - Division 4 : Thaon City écrase Vagney 3 à Chavelot (10-0) !

Photos.
Football
Division
Thaon
City
écrase
Vagney
Chavelot
10-0
Vosges

Toulouse 1-0 Linz ASK, Ligue Europa : résumé du match (05/10/2023)

Toulouse
Linz
Ligue
Europa
résumé
match
05/10/2023
LÉquipe

Curling : Les Canadiennes ont une fiche de 10-0 à l'avant-dernier jour du tour prélimin...

Curling
Canadiennes
fiche
10-0
avant-dernier
jour
tour
préliminaire

Arsen Harutyunyan (Arménie) quadruple champion d’Europe de lutte libre en (...) - Nouve...

Arsen
Harutyunyan
Arménie
quadruple
champion
dEurope
lutte
libre
Nouvelles
Arménie

Résumé Nouvelle-Calédonie - Angleterre

Résumé
Nouvelle-Calédonie
Angleterre
Coupe
Monde
U-17
2023
FIFA

Football: le club valaisan de FC Printse-Nendaz a perdu 10-0 contre Young Boys au premi...

Football
club
valaisan
Printse-Nendaz
perdu
10-0
contre
Young
Boys
premier

Coupe de France : le carton d'Amiens (10-0) contre les amateurs martiniquais du Lamentin

Coupe
France
carton
Amiens
10-0
contre
amateurs
martiniquais
Lamentin
France

AC Ajaccio 2-0 Bastia, Ligue 2 : résumé du match (02/10/2023)

Ajaccio
Bastia
Ligue
résumé
match
02/10/2023
LÉquipe

Qualif. CAN : Le Nigeria gagne 10-0 contre Sao Tomé grâce à Osimhen, Simon et Moffi

Qualif.
Nigeria
gagne
10-0
contre
Tomé
grâce
Osimhen
Simon
Moffi

Coupe de France : 10-0... Trois choses à retenir de l’énorme gifle des Girondins de Bor...

Coupe
France
10-0
Trois
choses
retenir
énorme
gifle
Girondins
Bordeaux

Force 10 contre la Moldavie

Force
contre
Moldavie

La vie en bleues en Grèce (10-0)

bleues
Grèce
10-0