Recherche 13H.

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "13H." :

JT de 13h du jeudi 18 juillet 2024

jeudi
juillet
2024
franceinfo

Le journal de 13H du jeudi 18 juillet 2024

journal
jeudi
juillet
2024
France
Inter

Le 13 heures du jeudi 18 juillet 2024

jeudi
juillet
2024
TF1+

Bivouac, camping sauvage... quelles sont les règles à connaître ? Le 13H à vos côtés

Bivouac
camping
sauvage
quelles
règles
connaître
côtés
INFO

JT de 13h du mercredi 17 juillet 2024

mercredi
juillet
2024
franceinfo

Bivouac, camping sauvage... quelles sont les règles à connaître ? Le 13H à vos côtés

Bivouac
camping
sauvage
quelles
règles
connaître
côtés
TF1+

JT de 13h du lundi 15 juillet 2024

lundi
juillet
2024
franceinfo

A-t-on le droit de consommer de l'alcool à la plage ? Le 13H à vos côtés

A-t-on
droit
consommer
alcool
plage
côtés
INFO

viàOccitanieinfo de 13h du jeudi 18 juillet 2024

viàOccitanieinfo
jeudi
juillet
2024
ViàOccitanie

Élection à la présidence de l’Assemblée nationale, un test pour contenir le NFP ?

Élection
présidence
Assemblée
nationale
test
contenir
Europe

JT de 13h du samedi 20 juillet 2024

samedi
juillet
2024
franceinfo

Le 13 heures du dimanche 14 juillet 2024

dimanche
juillet
2024
TF1+

Quel remboursement en cas de retard des trains et avions ? Le 13H à vos côtés

Quel
remboursement
retard
trains
avions
côtés
TF1+

JT de 13h du mardi 16 juillet 2024

mardi
juillet
2024
franceinfo

JT de 13h du samedi 13 juillet 2024

samedi
juillet
2024
franceinfo

Journal 13h00 du dimanche 14 juillet 2024

Journal
13h00
dimanche
juillet
2024
France
Inter

JT de 13h du mardi 9 juillet 2024

mardi
juillet
2024
franceinfo

JT de 13h du dimanche 7 juillet 2024

dimanche
juillet
2024
franceinfo

Le 13H au jardin

Le 13H au jardin  (TF1 INFO)

jardin
INFO

JT de 13h du dimanche 30 juin 2024

dimanche
juin
2024
franceinfo

Vivez l’été avec la Caravane des sports !

Vivez
été
Caravane
sports
Viva
Interactif

RTL info 13h du 18 juillet 2024 en intégralité

info
juillet
2024
intégralité
info

Le 13 heures du vendredi 12 juillet 2024

vendredi
juillet
2024
TF1+

JT de 13h du vendredi 28 juin 2024

vendredi
juin
2024
franceinfo

Le gouvernement est chargé des «affaires courantes», combien de temps cette situation p...

gouvernement
chargé
affaires
courantes
temps
situation
peut-elle
durer
Europe

Le NFP ne parvient toujours pas à trouver un Premier ministre, l'alliance va-t-elle exp...

parvient
toujours
trouver
Premier
ministre
alliance
exploser
Europe

Le journal de 13H du mercredi 10 juillet 2024

journal
mercredi
juillet
2024
France
Inter

JT de 13h du dimanche 23 juin 2024

dimanche
juin
2024
franceinfo

Démission du gouvernement : à quoi faut-il s'attendre dans les prochaines semaines ?

Démission
gouvernement
faut-il
sattendre
prochaines
semaines
Europe

Le formation d'une coalition entre les Républicains de Laurent Wauquiez et le camp prés...

formation
coalition
Républicains
Laurent
Wauquiez
camp
présidentiel
est-elle
Europe

JT de 13h du mercredi 5 juin 2024

mercredi
juin
2024
franceinfo

JT de 13h du mercredi 15 mai 2024

mercredi
2024
franceinfo

JT de 13h du vendredi 17 mai 2024

vendredi
2024
franceinfo

La gauche peine à trouver un candidat pour Matignon, le Nouveau Front populaire a-t-il ...

gauche
peine
trouver
candidat
Matignon
Nouveau
Front
populaire
a-t-il
vraiment

JT de 13h du vendredi 26 avril 2024

vendredi
avril
2024
franceinfo

JT de 13h du vendredi 3 mai 2024

vendredi
2024
franceinfo

Europe 13h : Tensions dans le camp présidentiel, LFI propose 4 candidats pour Matignon ...

Europe
Tensions
camp
présidentiel
propose
candidats
Matignon
votera
Europe

JT de 13h du vendredi 12 avril 2024

vendredi
avril
2024
franceinfo

JT de 13h du vendredi 10 mai 2024

vendredi
2024
franceinfo

JT de 13h du vendredi 14 juin 2024

vendredi
juin
2024
franceinfo

J'ai passé deux années heureuses : les adieux de Thierry Coiffier au 13H à vos côtés

passé
années
heureuses
adieux
Thierry
Coiffier
côtés
INFO

JT de 13h du dimanche 19 mai 2024

dimanche
2024
franceinfo

JT de 13h du jeudi 16 mai 2024

jeudi
2024
franceinfo

JT de 13h du jeudi 6 juin 2024

jeudi
juin
2024
franceinfo

JT de 13h du dimanche 16 juin 2024

dimanche
juin
2024
franceinfo

Journal Télévisé 13h du Thursday 18 Jul 2024

Journal Télévisé 13h du Thursday 18 Jul 2024  (Radiodiffusion Television Senegalaise (RTS))

Journal
Télévisé
Thursday
2024
Radiodiffusion
Television
Senegalaise

Marie-Sophie Lacarrau : départ inattendu au JT de 13h de TF1

Marie-Sophie
Lacarrau
départ
inattendu
Public

JT de 13h du dimanche 14 avril 2024

dimanche
avril
2024
franceinfo

JT de 13h du vendredi 19 avril 2024

vendredi
avril
2024
franceinfo

JT de 13h du vendredi 31 mai 2024

vendredi
2024
franceinfo

JT de 13h du jeudi 21 mars 2024

jeudi
mars
2024
franceinfo

JT de 13h du dimanche 5 mai 2024

dimanche
2024
franceinfo

Journal 13h00 du samedi 13 juillet 2024

Journal
13h00
samedi
juillet
2024
France
Inter

JT de 13h du dimanche 21 avril 2024

dimanche
avril
2024
franceinfo

JT de 13h du mercredi 6 mars 2024

mercredi
mars
2024
franceinfo

Sonia Chironi, joker de Julian Bugier au JT de 13h de France 2 : Je ne dois pas me fair...

Sonia
Chironi
joker
Julian
Bugier
France
dois
bouffer
enjeu
Télé-Loisirs

JT de 13h du dimanche 12 mai 2024

dimanche
2024
franceinfo

JT de 13h du samedi 23 mars 2024

samedi
mars
2024
franceinfo

JT de 13h du dimanche 9 juin 2024

dimanche
juin
2024
franceinfo

13h en Guyane

13h en Guyane  (france.tv)

Guyane
france.tv

Fortes chaleurs annoncées : les déchèteries changent leurs horaires en Sarthe et dans l...

Fortes
chaleurs
annoncées
déchèteries
changent
horaires
Sarthe
Loir-et-Cher
LEcho
Sarthois

JT de 13h du dimanche 7 avril 2024

dimanche
avril
2024
franceinfo

JT de 13h du vendredi 1 mars 2024

vendredi
mars
2024
franceinfo

Stationnement interdit sous les fenêtres : comment agir ? Le 13H à vos côtés

Stationnement
interdit
sous
fenêtres
comment
agir
côtés
TF1+

JT de 13h du dimanche 17 mars 2024

dimanche
mars
2024
franceinfo

Votre plus beau marché 2024 : le gagnant révélé au 13H aujourd’hui !

beau
marché
2024
gagnant
révélé
aujourdhui
INFO

Comment en finir avec le démarchage téléphonique ? Le 13H à vos côtés

Comment
finir
démarchage
téléphonique
côtés
INFO

Contrôle technique falsifié : comment se défendre ? Le 13H à vos côtés

Contrôle
technique
falsifié
comment
défendre
côtés
TF1+

JT de 13h du dimanche 28 avril 2024

dimanche
avril
2024
franceinfo

PORTES OUVERTES FABLAB PETITS DÉBROUILLARDS SAMEDI 6 JUILLET DE 10H À 13H

PORTES
OUVERTES
FABLAB
PETITS
DÉBROUILLARDS
SAMEDI
JUILLET
Ollioules

JT de 13h du dimanche 2 juin 2024

dimanche
juin
2024
franceinfo

Incendie mortel à Nice: 3 personnes cagoulées sur les images de vidéo-protection

Incendie
mortel
Nice
personnes
cagoulées
images
vidéo-protection
info

Locations de vacances, que faut-il vérifier ? Le 13H à vos côtés

Locations
vacances
faut-il
vérifier
côtés
TF1+

JT de 13h du dimanche 3 mars 2024

dimanche
mars
2024
franceinfo

JT de 13h du mardi 23 janvier 2024

mardi
janvier
2024
franceinfo

JT de 13h du dimanche 31 mars 2024

dimanche
mars
2024
franceinfo

JT de 13h du dimanche 11 février 2024

dimanche
février
2024
franceinfo

Marchés autour de Brocéliande : jours, horaires... les infos pour y aller cet été

Marchés
autour
Brocéliande
jours
horaires
infos
aller
été
Journal
Pays

JT de 13h du samedi 2 mars 2024

samedi
mars
2024
franceinfo

Replay : Pique-nique, peut-on s'installer n'importe où ? Le 13H à vos côtés

Replay
Pique-nique
peut-on
sinstaller
nimporte
côtés
tv-programme.com

Horaires, jours, lieux : voici la liste des marchés de l’Orne cet été

Horaires
jours
lieux
voici
liste
marchés
Orne
été
Ouest-France

Le 13H à vos côtés : les subtilités à connaître sur le paiement fractionné

côtés
subtilités
connaître
paiement
fractionné
INFO

Litige entre voisins : un mur d'incompréhension ! Le 13H à vos côtés

Litige
voisins
incompréhension
côtés
TF1+

JT de 13h du vendredi 8 décembre 2023

vendredi
décembre
2023
franceinfo

TF1. Pourquoi Marie-Sophie Lacarrau est absente du JT de 13H cette semaine

TF1.
Pourquoi
Marie-Sophie
Lacarrau
absente
semaine
Programme
Ouest-France

JT de 13h du mercredi 24 janvier 2024

mercredi
janvier
2024
franceinfo

JT de 13h du mardi 6 février 2024

mardi
février
2024
franceinfo

JT de 13h du dimanche 18 février 2024

dimanche
février
2024
franceinfo

JT de 13h du dimanche 10 mars 2024

dimanche
mars
2024
franceinfo

JT de 13h du vendredi 26 janvier 2024

vendredi
janvier
2024
franceinfo

JT de 13h du jeudi 18 janvier 2024

jeudi
janvier
2024
franceinfo

Usurpation d'identité, quels conseils pour l'éviter ? Le 13H à vos côtés

Usurpation
identité
quels
conseils
éviter
côtés
INFO

JT de 13h du dimanche 28 janvier 2024

dimanche
janvier
2024
franceinfo

Arnaques à la livraison de colis : les conseils du 13H à vos côtés pour déjouer les pièges

Arnaques
livraison
colis
conseils
côtés
déjouer
pièges
INFO

JT de 13h du vendredi 22 décembre 2023

vendredi
décembre
2023
franceinfo

Tarifs des mutuelles : puis-je résilier après une hausse ? Le 13H à vos côtés

Tarifs
mutuelles
puis-je
résilier
après
hausse
côtés
INFO

JT de 13h du dimanche 4 février 2024

dimanche
février
2024
franceinfo

JT de 13h du mardi 2 janvier 2024

mardi
janvier
2024
franceinfo

JT de 13h du dimanche 7 janvier 2024

dimanche
janvier
2024
franceinfo

JT de 13h du vendredi 5 janvier 2024

vendredi
janvier
2024
franceinfo