Recherche 14/07/2014

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "14/07/2014" :

EN IMAGES Retour sur les festivités du 14 juillet de la ville d'Alès

IMAGES
festivités
juillet
ville
Alès
Objectif
Gard

Défilé du 14 juillet 2014

Défilé du 14 juillet 2014  (Ministère de l'Intérieur)

Défilé
juillet
2014
Ministère
Intérieur

Fête nationale du 14 juillet : l'Algérie participera aux cérémonies

Fête
nationale
juillet
Algérie
participera
cérémonies

14 juillet: défilé du Centenaire sur les Champs Elysées

juillet
défilé
Centenaire
Champs
Elysées
Dépêche
Midi

La fête nationale du 14 Juillet vue du ciel

fête
nationale
Juillet
ciel
Point

Feu d’artifice du 14 juillet 2014 à Paris

dartifice
juillet
2014
Paris
Sortiraparis

Les feux d'artifice de la soirée du 14-Juillet dans l'Aude et les PO (carte interactive)

feux
artifice
soirée
14-Juillet
Aude
carte
interactive
LIndépendant

Le défilé du 14 Juillet avec, en vedette, les jeunes réunionnais du service civique

défilé
Juillet
avec
vedette
jeunes
réunionnais
service
civique
Outre-mer
1ère

14-Juillet : participation de l’Algérie, provocation ou sens de l’histoire ?

14-Juillet
participation
Algérie
provocation
sens
histoire
FRANCE

Programme détaillé du défilé du 14 juillet 2014 : horaires et troupes.

Programme
détaillé
défilé
juillet
2014
horaires
troupes.
Blog
News

Les jours de feux d'artifices sur le Bassin autour du 14/07

jours
feux
artifices
Bassin
autour
14/07
InfoBassin

45 ans de création d'Emmanuel Debarre en exposition à Odysséa

création
Emmanuel
Debarre
exposition
Odysséa
Ouest-France

14-Juillet : les Poilus à l'honneur

14-Juillet : les Poilus à l'honneur  (La Dépêche du Midi)

14-Juillet
Poilus
honneur
Dépêche
Midi

Fête nationale du 14 juillet : revivez le défilé sur les Champs-Élysées

Fête
nationale
juillet
revivez
défilé
Champs-Élysées

Comment bien circuler à Paris durant les célébrations du 14 juillet ?

Comment
circuler
Paris
durant
célébrations
juillet

14 juillet : le programme du défilé militaire et des festivités

juillet
programme
défilé
militaire
festivités

VIDÉO - Le défilé ne doit pas tomber dans la routine, dit le général organisateur

VIDÉO
défilé
tomber
routine
général
organisateur

Ultimes préparatifs avant le défilé du 14 juillet

Ultimes
préparatifs
avant
défilé
juillet

Fête nationale du 14 juillet : le programme du défilé sur les Champs-Élysées

Fête
nationale
juillet
programme
défilé
Champs-Élysées

14 juillet : l'armée en effectif réduit pour le défilé 2015

juillet
armée
effectif
réduit
défilé
2015

Fête nationale du 14 juillet: le programme des festivités et le centenaire de la premiè...

Fête
nationale
juillet
programme
festivités
centenaire
première
guerre
mondiale
HuffPost

La ville célèbre la fête nationale du 14 Juillet

ville
célèbre
fête
nationale
Juillet
Ouest

14 juillet : les réservistes défileront sur les Champs-Elysées

juillet
réservistes
défileront
Champs-Elysées
France
Régions

Fête nationale : les festivités du 14 juillet dans les communes

Fête
nationale
festivités
juillet
communes
Imaz
Press
Réunion

Stevie Wonder, Jazz à Vienne (14/07/2014)

Stevie
Wonder
Jazz
Vienne
14/07/2014
Funk-U

L’Algérie divisée sur sa participation au défilé du 14 juillet

LAlgérie
divisée
participation
défilé
juillet
Ouest

Festivités taurines du 14 juillet à Comps

Festivités
taurines
juillet
Comps
Midi
Libre

Festival les Suds, à Arles, 19ème édition - Du 14/07/2014 au 20/07/2014 - Arles

Festival
Suds
Arles
19ème
édition
14/07/2014
20/07/2014
Arles
Frequence-sud.fr

Un hôtel pour insectes à l'école maternelle

hôtel
insectes
école
maternelle
Dépêche
Midi

Tour de France 2014 : Laurent Jalabert se souvient de ses deux victoires un 14 juillet

Tour
France
2014
Laurent
Jalabert
souvient
victoires
juillet

À Rouen, un feu d'artifice sur l'eau, pour le 14 juillet

Rouen
artifice
juillet
actu.fr

Tout savoir sur la circulation à Bordeaux le soir du 14 juillet

savoir
circulation
Bordeaux
soir
juillet
Ouest

Préparatifs du défilé aérien du 14 juillet 2014 à Chateaudun

Préparatifs
défilé
aérien
juillet
2014
Chateaudun
Helico
Passion

14 juillet 1795 : «La Marseillaise» devient hymne national

juillet
1795
Marseillaise
devient
hymne
national
Figaro

Festival Pyrotechnique de Cannes - Du 09/07/2014 au 24/08/2014 - Cannes

Festival
Pyrotechnique
Cannes
09/07/2014
24/08/2014
Cannes
Frequence-sud.fr

Mayotte : Prise d' armes du 14 juillet 2014

Mayotte
Prise
armes
juillet
2014
Outre-mer
1ère

Finale Coupe du monde 2014 : une victoire incroyable pour l'Allemagne

Finale
Coupe
monde
2014
victoire
incroyable
Allemagne

Un 14 juillet sous le signe de la Grande guerre

juillet
sous
signe
Grande
guerre
BFMTV

14 Juillet 2014 : le dernier vol du Mirage F1 depuis la base de Châteaudun [Relire le d...

Juillet
2014
dernier
Mirage
depuis
base
Châteaudun
Relire
direct
LEcho

L'Allemagne championne du monde

LAllemagne
championne
monde
Français

Ils sont venus voir le défilé du 14 juillet sur le Barachois

venus
voir
défilé
juillet
Barachois
Imaz
Press
Réunion

Qui sont les Ultramarins qui défileront sur les Champs-Elysées le 14 juillet ?

Ultramarins
défileront
Champs-Elysées
juillet
Outre-mer
1ère

Disneyland Paris : le Feu d’Artifice du 14 juillet 2014

Disneyland
Paris
dArtifice
juillet
2014
Radio
Disney
Club

Nibali remporte la 10e étape et reprend le maillot jaune à Tony Gallopin

Nibali
remporte
étape
reprend
maillot
jaune
Tony
Gallopin

Coupe du monde 2014 : la presse allemande célèbre Götze Dieu du football

Coupe
monde
2014
presse
allemande
célèbre
Götze
Dieu
football

L'économiste Charles Gave lance un SOS

Léconomiste
Charles
Gave
lance
Point

Légions d'honneur du 14 juillet : l'institutrice d'Albi, Gérard Holtz et les autres

Légions
honneur
juillet
institutrice
Albi
Gérard
Holtz
Point

Mont-Blanc : l'été 2014, l'un des plus meurtriers pour les alpinistes

Mont-Blanc
été
2014
meurtriers
alpinistes

FESTIVAL FNAC LIVE 2014

FESTIVAL
FNAC
LIVE
2014
Jour
17/07/14
RockUrLife

Revoir le feu d’artifice de la Tour Eiffel du 14 juillet 2014 en vidéo

Revoir
dartifice
Tour
Eiffel
juillet
2014
vidéo
BuzzWebzine.fr

Tour de France 2014, 10e étape : Et dire que Pinot n’était pas dans un bon jour...

Tour
France
2014
étape
dire
Pinot
nétait
jour
Eurosport

Coupe du monde 2014 : les regrets de Lionel Messi

Coupe
monde
2014
regrets
Lionel
Messi

Défilé du 14 juillet 2014 : le dispositif de TF1.

Défilé
juillet
2014
dispositif
TF1.
Blog
News

Les naissances du 14 au 18 juillet 2014

naissances
juillet
2014
MaCommune.info

Disparition d'Allison Benitez et de sa mère à Perpignan : un an après, toujours le mystère

Disparition
Allison
Benitez
mère
Perpignan
après
toujours
mystère
Dépêche
Midi

Coupe du monde 2014 : l'Allemagne se hisse sur le toit du monde

Coupe
monde
2014
Allemagne
hisse
toit
monde

Légion d'Honneur: l'institutrice tuée à Albi décorée pour le 14 juillet

Légion
Honneur
institutrice
tuée
Albi
décorée
juillet
Dépêche
Midi

Tour de France 2014 : Mulhouse-La Planche, 10e étape pour quitter les Vosges lundi

Tour
France
2014
Mulhouse-La
Planche
étape
quitter
Vosges
lundi

14 juillet 2014, les hélicoptères dans Paris - Introduction

juillet
2014
hélicoptères
Paris
Introduction
Helico
Passion

Périco Légasse : pourquoi la France est devenue moche

Périco
Légasse
pourquoi
France
devenue
moche
Figaro

France : défilé militaire pour célébrer la fête nationale du 14 juillet

France
défilé
militaire
célébrer
fête
nationale
juillet
Centre
Informations
Internet

L'Orléanais David Van Hemelryck arrêté sur les Champs-Elysées

LOrléanais
David
Hemelryck
arrêté
Champs-Elysées
République
Centre

Ebola : début samedi des contrôles à Roissy-CDG sur les vols de Guinée

Ebola
début
samedi
contrôles
Roissy-CDG
vols
Guinée
Parisien

Tour de France 2014 : Tony Gallopin prend le maillot jaune après la 9e étape

Tour
France
2014
Tony
Gallopin
prend
maillot
jaune
après
étape

L'Allemagne sur le toit du monde

LAllemagne
toit
monde
Français

«Images et son en Fumélois» : palmarès du rallye photos 2014

Images
Fumélois
palmarès
rallye
photos
2014
Dépêche
Midi

Paul Pogba élu meilleur jeune joueur du Mondial

Paul
Pogba
élu
meilleur
jeune
joueur
Mondial

Finale Coupe du monde 2014 : scènes de liesse dans Berlin

Finale
Coupe
monde
2014
scènes
liesse
Berlin

Ce que l'on sait de l'accident mortel entre un minibus et un camion

sait
accident
mortel
minibus
camion

Coupe du monde 2014 : le sélectionneur du Brésil limogé

Coupe
monde
2014
sélectionneur
Brésil
limogé

Le Maroc prend part au défilé du 14 Juillet

Maroc
prend
part
défilé
Juillet
Le360.ma

IN : The Fountainhead (La Source vive) De l’origine de l’inspiration… - (14/07/14)

Fountainhead
Source
vive
origine
inspiration
14/07/14
THEATRAL
MAGAZINE
actualité
théâtre

Kayane revient sur l’EVO et le sacre de Luffy

Kayane
revient
sacre
Luffy
jeuxvideo.com

Tour de France : les Français peuvent rêver

Tour
France
Français
peuvent
rêver
CNEWS

Tour de France 2014 : Contador abandonne, Nibali retrouve des couleurs

Tour
France
2014
Contador
abandonne
Nibali
retrouve
couleurs
Point

Finale Coupe du monde 2014 : battue, l'Argentine garde la tête haute

Finale
Coupe
monde
2014
battue
Argentine
garde
tête
haute

Dimanche 16/07: 2ème Grand Prix Jacques ROUX à Goujounac (46)

Dimanche
16/07
2ème
Grand
Prix
Jacques
ROUX
Goujounac
Gironde
CYCLISME

Mondial: un éclair et l'Allemagne s'embrase

Mondial
éclair
Allemagne
sembrase
CNEWS

Le parachutage du 14 juillet 1944 commémoré

parachutage
juillet
1944
commémoré
Dépêche
Midi

Naruto Shippuden : Minato en mode... (spoiler !)

Naruto
Shippuden
Minato
mode
spoiler
jeuxvideo.com

Fay se lâche dans Hyrule Warriors

lâche
Hyrule
Warriors
jeuxvideo.com

Coupe du Monde 2014 : Sepp Blatter surpris par le titre de Messi et la sanction de Luis...

Coupe
Monde
2014
Sepp
Blatter
surpris
titre
Messi
sanction
Luis

programmation : Les nuits de Fourvière 2014 à jour

programmation
nuits
Fourvière
2014
jour
Soul
Kitchen

Tour de France 2014 : Laurent Jalabert présente la 10e étape, Mulhouse-La Planche des B...

Tour
France
2014
Laurent
Jalabert
présente
étape
Mulhouse-La
Planche
Belles

Il part à la cueillette aux champignons et tombe sur un crocodile

part
cueillette
champignons
tombe
crocodile
Dépêche
Midi

Le maillot de Manchester United devient le plus cher

maillot
Manchester
United
devient
cher
CNEWS

Vidéo : hommage au dernier tirailleur sénégalais de la Grande Guerre

Vidéo
hommage
dernier
tirailleur
sénégalais
Grande
Guerre
FRANCE

Rihanna a fêté ça

Rihanna a fêté ça  (Football.fr)

Rihanna
fêté
Football.fr

Don't Starve, la survie à plusieurs en vidéo

Dont
Starve
survie
plusieurs
vidéo
jeuxvideo.com

Un rendez-vous devenu incontournable - Le Fay-Saint-Quentin, 14 juillet 2014

rendez-vous
devenu
incontournable
Fay-Saint-Quentin
juillet
2014
Oise

Le dernier vol du Mirage F1 depuis la base de Châteaudun

dernier
Mirage
depuis
base
Châteaudun
LEcho
Républicain

Céret. Deux oreilles sur le défi final

Céret.
oreilles
défi
final
FERIA

Un beau défilé pour le 14 juillet

Un beau défilé pour le 14 juillet  (TNTV Tahiti Nui Television)

beau
défilé
juillet
TNTV
Tahiti
Television

Quand Rihanna fête la victoire de l’Allemagne

Quand
Rihanna
fête
victoire
Allemagne
Dépêche
Midi

Les Francofolies de La Rochelle 2014 : Miossec

Francofolies
Rochelle
2014
Miossec
ConcertAndCo

François Hollande hué : des réactions variées

François
Hollande
hué
réactions
variées
CNEWS

Les Francofolies de la Rochelle 2014 : Christine And The Queens

Francofolies
Rochelle
2014
Christine
Queens
ConcertAndCo

Ces 14 moments qui ont marqué la Coupe du Monde 2014

moments
marqué
Coupe
Monde
2014
Foot
Mercato