Recherche 15/06/2018

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "15/06/2018" :

L'éphéméride du 15 juin 2018

Léphéméride
juin
2018
Ouest

La météo pour ce vendredi 15 juin 2018

météo
vendredi
juin
2018
BFMTV

Coupe du monde 2018 : Le programme de ce vendredi 15 juin

Coupe
monde
2018
programme
vendredi
juin
Figaro

Du rififi chez les Grosses Têtes

rififi
Grosses
Têtes

Euromillions - My Million : découvrez le tirage de ce vendredi 15 juin 2018

Euromillions
Million
découvrez
tirage
vendredi
juin
2018
Télé-Loisirs

Coupe du Monde 2018. Les Islandais sont accompagnés deGummy Ben le commentateur fou

Coupe
Monde
2018.
Islandais
accompagnés
deGummy
commentateur
Ouest-France

Portugal 3-3 Espagne, Coupe du monde : résumé du match (15/06/2018)

Portugal
Espagne
Coupe
monde
résumé
match
15/06/2018
LÉquipe

Cérémonie de remise des Trophées du Développement durable le 15 juin 2018 à Bastia

Cérémonie
remise
Trophées
Développement
durable
juin
2018
Bastia
Collectivité
Corse

Le calendrier de l'équipe de France pendant la Coupe du monde

calendrier
équipe
France
pendant
Coupe
monde
CNEWS

Decathlon sur les sommets

Decathlon
sommets
Échos

Séminaire Politiques de l'emploi Quel rôle pour la branche et l'entreprise après les ré...

Séminaire
Politiques
emploi
Quel
rôle
branche
entreprise
après
récentes
réformes

Village Médias - Invités : Jérôme Cazadieu et Thomas Thouroude - 15/06/18

Village
Médias
Invités
Jérôme
Cazadieu
Thomas
Thouroude
15/06/18
Europe

Double homicide à Saint-Pal-de-Mons : les suspects escortés sur la scène de crime - Sai...

Double
homicide
Saint-Pal-de-Mons
suspects
escortés
scène
crime
Saint-Pal-de-Mons
43620
LEveil

DOWNLOAD FESTIVAL FRANCE 2018 - Jour 1 (15/06/18)

DOWNLOAD
FESTIVAL
FRANCE
2018
Jour
15/06/18
RockUrLife

Ergué-Gabéric. Un troisième terrain de foot en projet

Ergué-Gabéric.
troisième
terrain
foot
projet
Ouest-France

Égypte 0-1 Uruguay, Coupe du monde : résumé du match (15/06/2018)

Égypte
Uruguay
Coupe
monde
résumé
match
15/06/2018
LÉquipe

Portugal et Espagne dos à dos grâce à un immense Ronaldo

Portugal
Espagne
grâce
immense
Ronaldo

La météo pour ce samedi 16 juin 2018

météo
samedi
juin
2018
BFMTV

Coupe du monde 2018. Equipe de France : Deschamps, la certitude du joueur de fond de court

Coupe
monde
2018.
Equipe
France
Deschamps
certitude
joueur
fond
court

Cybel extension veut étendre son réseau - Agence API

Cybel
extension
veut
étendre
réseau
Agence
Agence

Maroc 0-1 Iran, Coupe du monde : résumé du match (15/06/2018)

Maroc
Iran
Coupe
monde
résumé
match
15/06/2018
LÉquipe

IFI : dernier jour pour déclarer ! < Impôt sur la fortune < Patrimoine

dernier
jour
déclarer
<
Impôt
fortune
<
Patrimoine
Éditions
Francis

Répartition des revenus de la vente des coupes de bois entre les membres d’une section ...

Répartition
revenus
vente
coupes
bois
membres
dune
section
commune
faut

Test AlpineFoil A1 Alu 2018 - Windsurf Journal - 15/06/2018

Test
AlpineFoil
2018
Windsurf
Journal
15/06/2018
Windsurfjournal.com

Olivier Le Strat, président des 7 Technopoles Bretagne - Agence API

Olivier
Strat
président
Technopoles
Bretagne
Agence
Agence

L'antisèche travaux du 18 au 24 juin 2018

Lantisèche
travaux
juin
2018

Règlement de service eau potable et clauses abusives : un jugement souple pour le servi...

Règlement
service
potable
clauses
abusives
jugement
souple
service
public
blog

Résultat Portugal - Espagne (3-3) la 1re journée de Coupe du Monde 2018 Russie 15/06

Résultat
Portugal
Espagne
journée
Coupe
Monde
2018
Russie
15/06
Foot

L'Uruguay arrache le succès contre une Égypte privée de Salah

LUruguay
arrache
succès
contre
Égypte
privée
Salah

Coupe du monde 2018 : quel est le décalage horaire avec la Russie ?

Coupe
monde
2018
quel
décalage
horaire
Russie
CNEWS

Bac 2018 : les candidats redoutent majoritairement l'épreuve d'histoire-géographie

2018
candidats
redoutent
majoritairement
épreuve
histoire-géographie
Figaro

15 juin 2018

juin
2018
Autour
Ciel
Monde

20 juin 451 : La défaite d’Attila aux Champs catalauniques

juin
défaite
dAttila
Champs
catalauniques
Europe

Grève SNCF : vous passez le bac et vous y allez en train, comment faire ?

Grève
SNCF
passez
allez
train
comment
France
Bleu

L'Equipe rallie la centrale d'achat IPO - 15/06/2018 - LA LETTRE

LEquipe
rallie
centrale
achat
15/06/2018
LETTRE
Lettre

Mayotte : avec plus de 1400 séismes en un mois, la population vit dans la peur

Mayotte
1400
séismes
mois
population
peur
Figaro

Un décret d’application d’une loi est adopté. Puis cette loi est censurée par le Consei...

décret
dapplication
dune
adopté.
Puis
censurée
Conseil
constitutionnel.
décret
dapplication

Coupe du monde 2018. Portugal - Espagne : auteur d'un triplé, Cristiano Ronaldo sauve l...

Coupe
monde
2018.
Portugal
Espagne
auteur
triplé
Cristiano
Ronaldo
sauve

Finple franchit le cap des 10 M€ investis en 5 ans - Agence API

Finple
franchit
M€
investis
Agence
Agence

Un tableau célèbre revient en secret à Pont-Aven - Edition du soir Ouest-France - 15/06...

tableau
célèbre
revient
secret
Pont-Aven
Edition
soir
Ouest-France
15/06/2018
Lédition

Mondial-2018: le maillot flashy du Nigeria, l'atout mode que tout le monde s'arrache

Mondial-2018
maillot
flashy
Nigeria
atout
mode
monde
sarrache
Point

15 juin 1752 : Benjamin Franklin invente le paratonnerre

juin
1752
Benjamin
Franklin
invente
paratonnerre
Europe

Village Médias - Invités : Cyril Féraud et Julien Rosanvallon - 18/06/18

Village
Médias
Invités
Cyril
Féraud
Julien
Rosanvallon
18/06/18
Europe

Foot et tech : on refait le match ! - Tech 24

Foot
tech
refait
match
Tech
FRANCE

Coupe du Monde 2018 : l'Iran douche le Maroc sur le fil

Coupe
Monde
2018
Iran
douche
Maroc

Mais au fait, pourquoi la France joue‑t‑elle en bleu ? - Edition du soir Ouest-France -...

Mais
fait
pourquoi
France
joue‑t‑elle
bleu
Edition
soir
Ouest-France
15/06/2018

France-Australie en Coupe du monde : à quelle heure et sur quelle chaîne ?

France-Australie
Coupe
monde
quelle
heure
quelle
chaîne
CNEWS

Portugal-Espagne en Coupe du monde : à quelle heure et sur quelle chaîne ?

Portugal-Espagne
Coupe
monde
quelle
heure
quelle
chaîne
CNEWS

Hondelatte raconte - Christian, adopté dans le vide - 19/06/2018

Hondelatte
raconte
Christian
adopté
vide
19/06/2018
Europe

Ils transforment une usine de Thiers en bowling - Thiers (63300)

transforment
usine
Thiers
bowling
Thiers
63300
Montagne

La voix de l'astrophysicien Stephen Hawking propulsée dans l'univers

voix
astrophysicien
Stephen
Hawking
propulsée
univers
Euronews

Le bac 2018 en chiffres : plus de 750.000 candidats de 11 à 76 ans, quatre millions de ...

2018
chiffres
750.000
candidats
quatre
millions
copies
France
Bleu

Coupe du monde 2018. L'Iran arrache la victoire en fin de match contre le Maroc

Coupe
monde
2018.
LIran
arrache
victoire
match
contre
Maroc
Ouest-France

Langouët, petit village gaulois 100 % écolo

Langouët
petit
village
gaulois
écolo
Figaro

Droits de succession : ces abattements méconnus qui viennent alléger la facture

Droits
succession
abattements
méconnus
viennent
alléger
facture
Capital.fr

Gernot Rohr : Nous avons réussi à monter un groupe de jeunes joueurs solidaires - L'Ent...

Gernot
Rohr
Nous
avons
réussi
monter
groupe
jeunes
joueurs
solidaires

Ces compétences de l'arbitre de football qui devraient nous inspirer

compétences
arbitre
football
devraient
nous
inspirer
Figaro

« J'ai roulé sur le circuit des 24 Heures du Mans » - Edition du soir Ouest-France - 15...

roulé
circuit
Mans
Edition
soir
Ouest-France
15/06/2018
Lédition
soir

La réalité virtuelle comme avenir du film d'animation - À l'Affiche !

réalité
virtuelle
avenir
film
animation
Affiche
FRANCE

Pilotage - Le pneu connecté Michelin remporte le prix de l'innovation 2018

Pilotage
pneu
connecté
Michelin
remporte
prix
innovation
2018
Montagne

En Albanie, la ville penchée de Gjirokastra menace de s'effondrer

Albanie
ville
penchée
Gjirokastra
menace
seffondrer
LaDepeche.fr

Coupe du monde 2018 : Ronaldo, roi du choc Portugal-Espagne (3-3)

Coupe
monde
2018
Ronaldo
choc
Portugal-Espagne
CNEWS

Selon l'OCDE, il faut six générations pour qu'une famille pauvre atteigne le revenu moyen

OCDE
faut
générations
quune
famille
pauvre
atteigne
revenu
moyen
Figaro

Dix bonnes raisons d'aller au Kazakhstan - Edition du soir Ouest-France - 15/06/2018

bonnes
raisons
aller
Kazakhstan
Edition
soir
Ouest-France
15/06/2018
Lédition
soir

VIDÉO - Les fans de Johnny émus et déchaînés lors de l'hommage à la Madeleine

VIDÉO
fans
Johnny
émus
déchaînés
lors
hommage
Madeleine

18 juin 1815 : la bataille de Waterloo

juin
1815
bataille
Waterloo
Europe

Pays de Ploërmel. Les offres d'emploi de la Mission Locale

Pays
Ploërmel.
offres
emploi
Mission
Locale
Infos
Pays
Gallo

15 JUIN 2018 : Journée Mondiale de Lutte contre la maltraitance des personnes âgées

JUIN
2018
Journée
Mondiale
Lutte
contre
maltraitance
personnes
âgées
Capgeris

Leurs photos subliment les châteaux abandonnés - Edition du soir Ouest-France - 15/06/2018

photos
subliment
châteaux
abandonnés
Edition
soir
Ouest-France
15/06/2018
Lédition
soir

Mondial-2018: Je suis l'idiot estime Bouhaddouz

Mondial-2018
suis
idiot
estime
Bouhaddouz
Point

VIDÉO - Coupe du Monde 2018 : Mais fichez la paix à Griezmann !, tonne Praud

VIDÉO
Coupe
Monde
2018
Mais
fichez
paix
Griezmann
tonne
Praud

Investir ou mourir, les zoos dans une course effrénée à l'innovation

Investir
mourir
zoos
course
effrénée
innovation
Point

Défense et sécurité : les affaires vont malheureusement bien - L'invité de l'éco

Défense
sécurité
affaires
vont
malheureusement
Linvité
éco
FRANCE

Vidéo Calogero - 1987

Vidéo Calogero - 1987  (Chérie FM)

Vidéo
Calogero
1987
Chérie

Des nouvelles de Joffrey Ferriol après sa blessure (coup de corne) au bras - VALLABREGU...

nouvelles
Joffrey
Ferriol
après
blessure
coup
corne
bras
VALLABREGUES
15/06/2018

Que risque-t-on à manger trop de fruits ? - Edition du soir Ouest-France - 15/06/2018

risque-t-on
manger
trop
fruits
Edition
soir
Ouest-France
15/06/2018
Lédition
soir

Double meurtre en Ariège : le terrible piège tendu par «les amants diaboliques»

Double
meurtre
Ariège
terrible
piège
tendu
amants
diaboliques
Figaro

Coupe du monde 2018 : Revivez Portugal-Espagne

Coupe
monde
2018
Revivez
Portugal-Espagne
Figaro

Solidarité - Des bottes de foin rose dans les prés de l'Allier pour lutter contre le ca...

Solidarité
bottes
foin
rose
prés
Allier
lutter
contre
cancer
sein

Vingt-deux nouveaux logements sociaux bientôt livrés à Chartres - Chartres (28000)

Vingt-deux
logements
sociaux
livrés
Chartres
Chartres
28000
LEcho
Républicain

Ronaldo flashé à 38 km/h pendant Espagne-Portugal

Ronaldo
flashé
km/h
pendant
Espagne-Portugal

La première exposition internationale d'automobiles s'ouvre aux Tuileries le 15 juin 1898

première
exposition
internationale
automobiles
souvre
Tuileries
juin
1898
Figaro

Animaux - Un bébé hippopotame et trois louveteaux sont nés au PAL

Animaux
bébé
hippopotame
trois
louveteaux
nés
Montagne

Combien vont toucher les équipes participant à la Coupe du Monde ?

vont
toucher
équipes
participant
Coupe
Monde

Coupe du monde 2018 : les Bleus jusqu'au sacre ?

Coupe
monde
2018
Bleus
jusquau
sacre
CNEWS

Ronaldo, quatrième joueur à marquer dans 4 Coupes du monde consécutives - Coupe du monde

Ronaldo
quatrième
joueur
marquer
Coupes
monde
consécutives
Coupe
monde
Paris

Voici les cinq métiers à éviter pour ne pas finir au chômage - Edition du soir Ouest-Fr...

Voici
cinq
métiers
éviter
finir
chômage
Edition
soir
Ouest-France
15/06/2018

Une première vente ce vendredi 15 juin 2018 : les légumes bio sont de retour à Bois-Jér...

première
vente
vendredi
juin
2018
légumes
Bois-Jérôme-Saint-Ouen
Démocrate

Coupe du monde 2018 : la consommation de saucisses ruinera le bilan carbone

Coupe
monde
2018
consommation
saucisses
ruinera
bilan
carbone

Live report : Anna Calvi - Paris, La Gaîté Lyrique - 15.06.2018

Live
report
Anna
Calvi
Paris
Gaîté
Lyrique
15.06.2018
Sound
Violence

INFO RTL - Près d'1 Français sur 2 estime que les Bleus peuvent gagner le Mondial

INFO
Près
Français
estime
Bleus
peuvent
gagner
Mondial

Pierre Ménès-Pascal Praud : le match des pronos de la Coupe du monde

Pierre
Ménès-Pascal
Praud
match
pronos
Coupe
monde
CNEWS

Le Pépère bar inaugure son petit frère du Vieux-Lille à la fin juin - 15/06/2018

Pépère
inaugure
petit
frère
Vieux-Lille
juin
15/06/2018
Vozer

Trop dormir est aussi mauvais que le manque de sommeil - Edition du soir Ouest-France -...

Trop
dormir
aussi
mauvais
manque
sommeil
Edition
soir
Ouest-France
15/06/2018

Messe pour Johnny Hallyday: rock'n'roll et émotion à la Madeleine

Messe
Johnny
Hallyday
rocknroll
émotion
Madeleine
Figaro

Zinedine Zidane : «L'équipe de France peut aller loin dans cette Coupe du monde»

Zinedine
Zidane
Léquipe
France
aller
loin
Coupe
monde
CNEWS

2001 : L'Odyssée de l'Espace, le chef d'oeuvre de Kubrick ressort en salles à Lille - 1...

2001
LOdyssée
Espace
chef
oeuvre
Kubrick
ressort
salles
Lille
15/06/2018

Dix raisons d'aimer Mohamed Salah - Coupe du monde

raisons
aimer
Mohamed
Salah
Coupe
monde
Paris
Match

Charles Frémont en prison et Stan sait qu'Olga est sur écoute - Plus belle la vie 15/06...

Charles
Frémont
prison
Stan
sait
quOlga
écoute
belle
15/06/2018
nouveautes

Trump va imposer 25% de tarifs douaniers sur 50 milliards de dollars d'importations chi...

Trump
imposer
tarifs
douaniers
milliards
dollars
importations
chinoises
CNEWS