Recherche 16/08/2014

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "16/08/2014" :

L'usine et le barrage du site du Vallon, un lieu emblématique

Lusine
barrage
site
Vallon
lieu
emblématique
Ouest-France

Voca People - 16/08/2014 - Bandol

Voca People - 16/08/2014 - Bandol  (Frequence-sud.fr)

Voca
People
16/08/2014
Bandol
Frequence-sud.fr

Bonus Web: le rodéo de Bourail du samedi 16 Août 2014

Bonus
rodéo
Bourail
samedi
Août
2014
Outre-mer
1ère

MOTOCULTOR FESTIVAL 2014

MOTOCULTOR
FESTIVAL
2014
Jour
16/08/14
RockUrLife

Domestique au château de la Grande-Borie, lors de la reddition des Allemands, elle témo...

Domestique
château
Grande-Borie
lors
reddition
Allemands
témoigne
Montagne

phénomène étrange dans le ciel le 16/08/2014 au Portugal

phénomène
étrange
ciel
16/08/2014
Portugal
Ciel
Hommes

Athlétisme - Championnats d'Europe : Mélina Robert-Michon médaillée d'argent au disque

Athlétisme
Championnats
Europe
Mélina
Robert-Michon
médaillée
argent
disque

Marathon: Daunay, la patience récompensée par un titre européen

Marathon
Daunay
patience
récompensée
titre
européen
Dépêche
Midi

Euro 2014 - Disque dames : Mélina Robert-Michon, vice-championne d'Europe

Euro
2014
Disque
dames
Mélina
Robert-Michon
vice-championne
Europe
Point

« Le revenu de base est un concept d’avenir »

revenu
base
concept
davenir
Ouest

Ebola : début samedi des contrôles à Roissy-CDG sur les vols de Guinée

Ebola
début
samedi
contrôles
Roissy-CDG
vols
Guinée
Parisien

Dax. Triomphe des Pedraza de Yeltes

Dax.
Triomphe
Pedraza
Yeltes
FERIA

Le Filo, armé pour la balade des gens heureux

Filo
armé
balade
gens
heureux
Ouest-France

Meeting aérien avec la Patrouille de France à Toulon le 16 août - 16/08/2014 - Toulon

Meeting
aérien
Patrouille
France
Toulon
août
16/08/2014
Toulon
Frequence-sud.fr

Christelle Daunay sacrée championne d'Europe du marathon à Zurich

Christelle
Daunay
sacrée
championne
Europe
marathon
Zurich

NC 1ère fait la Foire !

NC 1ère fait la Foire !  (Outre-mer la 1ère)

1ère
Foire
Outre-mer
1ère

Un nouveau meurtre au Mirail : les enquêteurs craignent une série noire

nouveau
meurtre
Mirail
enquêteurs
craignent
série
noire
Dépêche
Midi

Lee Ufan expose au château de Versailles

Ufan
expose
château
Versailles

Positiv Festival 2014 - Disclosure - Flume - Cashmere Cat & More

Positiv
Festival
2014
Disclosure
Flume
Cashmere
More
Frequence-sud.fr

La mort d'une légende de la radio et grande voix de RTL

mort
légende
radio
grande
voix

Athlétisme/Euro 2014: Lavillenie reste le roi d'Europe, Christelle Daunay reine du mara...

Athlétisme/Euro
2014
Lavillenie
reste
Europe
Christelle
Daunay
reine
marathon
LIndépendant

Les naissances du 4 au 16 août 2014

naissances
août
2014
MaCommune.info

Les relais français 4x100 m messieurs et dames en finale

relais
français
4x100
messieurs
dames
finale
CNEWS

Valleraugue - C'est la fête à Valleraugue les 14,15 et 16 Août 2014

Valleraugue
fête
Valleraugue
1415
Août
2014
Midi
Libre

Tous les programmes de la télé du 16 au 22 août 2014

programmes
télé
août
2014
Puremédias

Manifestation pro-kurde et Yazidis à Paris

Manifestation
pro-kurde
Yazidis
Paris
CNEWS

Méli-Mélo au Préau des Accoules, et si on jouait au musée ? - Du 15/07/2014 au 16/08/20...

Méli-Mélo
Préau
Accoules
jouait
musée
15/07/2014
16/08/2014
Marseille
Frequence-sud.fr

WoW : Warlords of Draenor dévoile son édition collector

Warlords
Draenor
dévoile
édition
collector
jeuxvideo.com

Mort de Jacques Wolfsohn, découvreur de Hallyday, Dutronc et Hardy

Mort
Jacques
Wolfsohn
découvreur
Hallyday
Dutronc
Hardy

On a enfin retrouvé François Hollande

enfin
retrouvé
François
Hollande

Violent incendie en Corse : un millier de vacanciers évacués

Violent
incendie
Corse
millier
vacanciers
évacués
Dépêche
Midi

Un tiers du Stadium est déjà rénové

Un tiers du Stadium est déjà rénové  (La Dépêche du Midi)

tiers
Stadium
déjà
rénové
Dépêche
Midi

PSG-Bastia : Lucas et Cavani offrent la première victoire à Paris

PSG-Bastia
Lucas
Cavani
offrent
première
victoire
Paris

Natation: Champion d'Europe, oui, ça fait rêver Florent Manaudou

Natation
Champion
Europe
rêver
Florent
Manaudou
CNEWS

Ménie Grégoire s'est éteinte à l'âge de 95 ans

Ménie
Grégoire
sest
éteinte
âge

5e finale de l'année pour Serena Williams

finale
année
Serena
Williams
CNEWS

L'interview de Francis Luyce

Linterview
Francis
Luyce
Europe

Ces soldats français qu'on a fusillés pour l'exemple

soldats
français
quon
fusillés
exemple
Dépêche
Midi

Les Mages : état-civil 2014

Mages
état-civil
2014
Midi
Libre

Motocultor Festival Open Air 2014 Un bilan...

Motocultor
Festival
Open
2014
bilan
HARD
FORCE

Un nouveau Vélodrome encore limité à 52.500 places

nouveau
Vélodrome
limité
52.500
places
CNEWS

Les top chances du samedi 16 août 2014

chances
samedi
août
2014
zone-turf.fr

Cayetano Ortiz triomphe chez lui

Cayetano
Ortiz
triomphe
FERIA

L1: le PSG doit se reprendre contre Bastia

reprendre
contre
Bastia
CNEWS

Soöruz Lacanau Pro 2014, Les Européens en force

Soöruz
Lacanau
2014
Européens
force
Surf
Report

Ces Américains qui abandonnent leur nationalité pour échapper au fisc

Américains
abandonnent
nationalité
échapper
fisc
Figaro

Voici la nouvelle Lamborghini Huracan LP 620-2 Super Trofeo

Voici
nouvelle
Lamborghini
Huracan
620-2
Super
Trofeo
Caradisiac.com

Inondations et glissements de terrain au Népal et en Inde, près de 200 morts

Inondations
glissements
terrain
Népal
Inde
près
morts
CNEWS

Coup de tête de Brandao, blessure d'Ibra, tout se passe au PSG

Coup
tête
Brandao
blessure
Ibra
passe
CNEWS

Cotillard : il lui est parfois difficile de vivre avec ses personnages

Cotillard
parfois
difficile
vivre
personnages
CNEWS

Reeves : se conduire comme une bête, le propre de l'homme ?

Reeves
conduire
bête
propre
homme
Point

FÊTE VOTIVE Découvrez le programme complet à Moussac, du 14 au 17 août 2014

FÊTE
VOTIVE
Découvrez
programme
complet
Moussac
août
2014
Objectif
Gard

Le 15 août en Bretagne, c'est la fête des jumeaux

août
Bretagne
fête
jumeaux
lalibre.be

Un Puy du Fou russe va ouvrir en Crimée

russe
ouvrir
Crimée
Figaro

Pokémon Rubis Oméga et Saphir Alpha : Méga-Flagadoss nous laisse bouche bée en images e...

Pokémon
Rubis
Oméga
Saphir
Alpha
Méga-Flagadoss
nous
laisse
bouche
bée

Summer Breeze 2014 Début des préventes à prix exclusif

Summer
Breeze
2014
Début
préventes
prix
exclusif
HARD
FORCE

Enchères - 28 millions d'euros pour une Ferrari 250 GTO: un nouveau record!

Enchères
millions
euros
Ferrari
nouveau
record!
Caradisiac.com

Vidéo : séquestrées par leur chat

Vidéo
séquestrées
chat
CNEWS

Photo : Jillian Barberie Reynolds et ses enfants à Pasadena, le 16 août 2014 © Gilbert ...

Photo
Jillian
Barberie
Reynolds
enfants
Pasadena
août
2014
Gilbert
Flores/Broadimage

Portishead (Rock en Seine 2014)

Portishead
Rock
Seine
2014
ConcertAndCo

Critique du concert de La Route du Rock Collection été 2014 : Portishead, Slowdive, Mac...

Critique
concert
Route
Rock
Collection
été
2014
Portishead
Slowdive
DeMarco

Un modèle de carte en 3D - 16/08/2014

modèle
carte
16/08/2014
Millenium

Athlétisme : la Belgique en finale du relais 4x400 m féminin et masculin

Athlétisme
Belgique
finale
relais
4x400
féminin
masculin
lalibre.be

Tori Spelling et Dean McDermott : le bonheur familial retrouvé (photos)

Tori
Spelling
Dean
McDermott
bonheur
familial
retrouvé
photos
Closer
France

La célèbre animatrice radio Ménie Grégoire est décédée

célèbre
animatrice
radio
Ménie
Grégoire
décédée
lalibre.be

Un Français champion du monde de Mario Kart

Français
champion
monde
Mario
Kart
CNEWS

Mort de Ménie Grégoire, voix singulière dans l’histoire de la radio

Mort
Ménie
Grégoire
voix
singulière
histoire
radio
Journal
dimanche

PSG : Brandao casse le nez de Motta, Al-Khelaïfi veut une suspension à vie !

Brandao
casse
Motta
Al-Khelaïfi
veut
suspension
Maxifoot

Circulation : 440 km de bouchons et une journée noire sur les routes du Sud

Circulation
bouchons
journée
noire
routes
Midi
Libre

François Hollande torse nu, assis seul sur une plage: Questions sur une photo en Une de...

François
Hollande
torse
assis
seul
plage
Questions
photo
Voici
Blog

Journal de 12:00 le 16/08/14

Journal de 12:00 le 16/08/14  (Radio 1 Tahiti)

Journal
1200
16/08/14
Radio
Tahiti

Journal de 7:30 le 16/08/14

Journal de 7:30 le 16/08/14  (Radio 1 Tahiti)

Journal
16/08/14
Radio
Tahiti

Grind Your Mind Open Air, 15 et 16.08.2014

Grind
Your
Mind
Open
16.08.2014
Daily
Rock

Préparatifs éliminatoires Mondial 2014: Le Cameroun bat la Guinée

Préparatifs éliminatoires Mondial 2014: Le Cameroun bat la Guinée  (Guineefoot site a propos du football en Guinee)

Préparatifs
éliminatoires
Mondial
2014
Cameroun
Guinée
Guineefoot
site
propos
football

Pierre Brodeur avis de décès - Longueuil, QC

Pierre
Brodeur
avis
décès
Longueuil
Dignity
Memorial

El Efcha mon amour de Wajiha Jendoubi à Mahdia 16-08-2014

Efcha
amour
Wajiha
Jendoubi
Mahdia
16-08-2014
Jawhara

Claude Trudeau avis de décès - Chambly, QC

Claude
Trudeau
avis
décès
Chambly
Dignity
Memorial

RDC: Etienne Tshisekedi évacué vers la Belgique pour des raisons médicales

Etienne
Tshisekedi
évacué
vers
Belgique
raisons
médicales
Radio
Okapi

Mali : Deux sous-officiers burkinabè morts dans un attentat suicide

Mali
sous-officiers
burkinabè
morts
attentat
suicide
LActualité
Burkina
24h/24

Espagne : Cinq Sénégalais décédés dans un accident de la circulation.

Espagne
Cinq
Sénégalais
décédés
accident
circulation.
Senenews

Haïti - Éducation : Résultats du BAC Département de l'Ouest

Haïti
Éducation
Résultats
Département
Ouest
Haitilibre.com

Résultats/Rapports du Quinté PRIX DU HONG KONG JOCKEY-CLUB

Résultats/Rapports
Quinté
PRIX
HONG
KONG
JOCKEY-CLUB
Canal
Turf

Pronostic Quinté PMU du PRIX DU HONG KONG JOCKEY-CLUB du 16 août 2014

Pronostic
Quinté
PRIX
HONG
KONG
JOCKEY-CLUB
août
2014
Canal
Turf