Recherche 16h17

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "16h17" :

NFL: les partisans dans Packers peuvent recommencer à respirer

partisans
Packers
peuvent
recommencer
respirer
Sports

Entraînement : Les Verts ne lèvent pas le pied

Entraînement
Verts
lèvent
pied
ASSE

La petite fille de 5 ans impliquée dans l'accident à Ferques n'a pas survécu

petite
fille
impliquée
accident
Ferques
survécu
Delta

Emmanuel Macron va accepter la démission du gouvernement de Gabriel Attal d’ici ce soir

Emmanuel
Macron
accepter
démission
gouvernement
Gabriel
Attal
dici
soir
LINFO.re

Philippe Naillet réélu député de la 1ère circonscription : personne n’a de majorité abs...

Philippe
Naillet
réélu
député
1ère
circonscription
personne
majorité
absolue
été

Rugby : les Blayais peuvent encore y croire

Rugby
Blayais
peuvent
croire
Ouest

Zimbabwe : l’Église catholique déploie 1 500 observateurs pour l’élection présidentielle

Zimbabwe
Église
catholique
déploie
observateurs
élection
présidentielle
Croix
International

Faits divers - Un mort dans un choc frontal entre une voiture et un camion sur la RD 20...

Faits
divers
mort
choc
frontal
voiture
camion
2000
Saint-Priest-sous-Aixe
Populaire

Le diplôme de porte-drapeau remis à David Omnès et Gabriel Lamour

diplôme
porte-drapeau
remis
David
Omnès
Gabriel
Lamour
Télégramme

Saint-Joseph : l’ancien agriculteur Auguste Bertho est décédé à l’âge de 102 ans

Saint-Joseph
ancien
agriculteur
Auguste
Bertho
décédé
âge
LINFO.re

Préparation 24/25 : Les Verts face au GF38 lors de la préparation estivale

Préparation
24/25
Verts
face
GF38
lors
préparation
estivale
ASSE

Un séminaire et un exercice grandeur nature pour les sauveteurs en mer

séminaire
exercice
grandeur
nature
sauveteurs
Delta

Coutras : Le marché couvert, jusqu’ici anonyme, se nommera « Les Halles Justin Luquot »

Coutras
marché
couvert
jusquici
anonyme
nommera
Halles
Justin
Luquot
Ouest

Saint-Denis : Le marché de nuit revient ce samedi au Barachois !

Saint-Denis
marché
nuit
revient
samedi
Barachois
LINFO.re

Calendrier : #PFCASSE reprogrammé

Calendrier
#PFCASSE
reprogrammé
ASSE

Le Mans : signalé disparu, un jeune homme retrouvé mort dans une rivière

Mans
signalé
disparu
jeune
homme
retrouvé
mort
rivière
LINFO.re

Des CDD d’anciens agents de la Région non renouvelés : un dédommagement financier jusqu...

danciens
agents
Région
renouvelés
dédommagement
financier
jusquà
préconisé
LINFO.re

Saint-Denis : un individu agité et violent maitrisé par 3 gendarmes en civils devant un...

Saint-Denis
individu
agité
violent
maitrisé
gendarmes
civils
restaurant
LINFO.re

Corée du Nord : Kim Jong-un exhorte à intensifier les préparatifs de guerre

Corée
Nord
Jong-un
exhorte
intensifier
préparatifs
guerre
LINFO.re

Météo : le Nord reste en vigilance jaune fortes pluies/orages, le reste de l’île repass...

Météo
Nord
reste
vigilance
jaune
fortes
pluies/orages
reste
île
repasse

Trail. Ultra Marin : La victoire et le record pour Pierre Le Gendre

Trail.
Ultra
Marin
victoire
record
Pierre
Gendre
Ouest-France

Saint-Vincent-de-Tyrosse : Capbreton remporte la première compétition de caisses à savon

Saint-Vincent-de-Tyrosse
Capbreton
remporte
première
compétition
caisses
savon
Ouest

Betclic Élite : Donatas Motiejunas prolonge deux ans à Monaco

Betclic
Élite
Donatas
Motiejunas
prolonge
Monaco
LÉquipe

Panne de secteur de ce mercredi matin : le point sur la situation

Panne
secteur
mercredi
matin
point
situation
Direct

Anglet : « Figure-toi ! », l’exposition qui promeut l’archéologie de l’enfance, le voya...

Anglet
Figure-toi
exposition
promeut
archéologie
enfance
voyage
arts
modestes
Ouest

Au Bénin, Marlène Kindji, une femme catholique engagée dans la transformation agricole

Bénin
Marlène
Kindji
femme
catholique
engagée
transformation
agricole
Croix
International

Paris : un homme blessé au couteau lors d’une bagarre à la gare Montparnasse

Paris
homme
blessé
couteau
lors
dune
bagarre
gare
Montparnasse
Nouveau

Seine : un nouvel animal aquatique inhabituel repéré

Seine
nouvel
animal
aquatique
inhabituel
repéré
LINFO.re

Près de 1000 Dunkerquois vont assister aux Jeux olympiques

Près
1000
Dunkerquois
vont
assister
Jeux
olympiques
Delta

VIDÉO. États-Unis : compenser l'héritage de l'esclavage et du racisme systémique

VIDÉO.
États-Unis
compenser
héritage
esclavage
racisme
systémique
TV5MONDE

VIDÉO. En France, une cinquième nuit de révolte 'plus calme'

VIDÉO.
France
cinquième
nuit
révolte
plus
calme
TV5MONDE

VIDÉO. Australie : MDMA, ecstasy, champignons contre la dépression

VIDÉO.
Australie
MDMA
ecstasy
champignons
contre
dépression
TV5MONDE

Le modèle français face à l'uberisation du marché de l'emploi

modèle
français
face
uberisation
marché
emploi
Challenges

Grippe aviaire : aucun nouveau cas détecté mais les batailles coqs toujours interdites ...

Grippe
aviaire
aucun
nouveau
détecté
mais
batailles
coqs
toujours
interdites

MMA - UFC : « Lavez-vous, bande de crass*ux », McGregor attaque violemment Makhachev

Lavez-vous
bande
crass*ux
McGregor
attaque
violemment
Makhachev
Le10sport

Football : le Réunionnais Dimitri Payet quitte officiellement l’OM

Football
Réunionnais
Dimitri
Payet
quitte
officiellement
LINFO.re

Wagner éradiqué de la carte en Russie ?

Wagner
éradiqué
carte
Russie
TV5MONDE

Bordeaux : elles font vivre la Maison des femmes

Bordeaux
elles
font
vivre
Maison
femmes
Ouest

La Poste riposte aux assauts des géants du colis

Poste
riposte
assauts
géants
colis
Challenges

Pass sanitaire en Outre-mer : le député David Lorion demande de différer son application

Pass
sanitaire
Outre-mer
député
David
Lorion
demande
différer
application
LINFO.re

Sœur Julie-Chantal Alakpa, nouvelle supérieure des Sœurs Oblates catéchistes petites se...

Sœur
Julie-Chantal
Alakpa
nouvelle
supérieure
Sœurs
Oblates
catéchistes
petites
servantes

Survivante d’un viol, Viola Davis a fait des confidences poignantes

Survivante
viol
Viola
Davis
confidences
poignantes
LINFO.re

Anne Sinclair fait son retour à la télévision sur France 2

Anne
Sinclair
télévision
France
Challenges

600 Ferrari pour fêter 30 ans de présence à Hong Kong

Ferrari
fêter
présence
Hong
Kong
Challenges

Combien rapportent les étudiants étrangers présents en France ?

rapportent
étudiants
étrangers
présents
France
Challenges

Des SDF travaillent pour leur réinsertion à Saint-Denis : ils participent à leur propre...

travaillent
réinsertion
Saint-Denis
participent
propre
réinsertion
sociale
professionnelle
LINFO.re

Menace de mort sur des policiers au Port : le suspect écope de 16 mois de prison

Menace
mort
policiers
Port
suspect
écope
mois
prison
LINFO.re

Indépendance de Maurice : J’ai voulu changer de vie, j’étais tellement mal à Maurice

Indépendance
Maurice
voulu
changer
jétais
tellement
Maurice
LINFO.re

Réforme du droit d’auteur : les eurodéputés ont donné leur feu vert

Réforme
droit
dauteur
eurodéputés
donné
vert
LINFO.re

Santé : les allergies alimentaires sont en forte hausse

Santé
allergies
alimentaires
forte
hausse
LINFO.re

Kosovo : une rixe éclate au parlement

Kosovo
rixe
éclate
parlement
LINFO.re

Saint-Benoît : 7 pieds de cannabis, 1kg451 d’herbes séchées et une chambre de culture d...

Saint-Benoît
pieds
cannabis
1kg451
dherbes
séchées
chambre
culture
découverts
gendarmes

La candidate proposée par Bernard Thibault pour lui succéder à la CGT a été retoquée

candidate
proposée
Bernard
Thibault
succéder
été
retoquée
Challenges

L'Allemagne compte plus de pauvres que la France

LAllemagne
compte
pauvres
France
Challenges

Millétoile, le nouveau label occasions garanties de Mercedes-Benz

Millétoile
nouveau
label
occasions
garanties
Mercedes-Benz
Challenges

Vigilance forte houle dans l’Ouest et le Sud

Vigilance
forte
houle
Ouest
LINFO.re

Video - Mode : du retard pour les nouvelles collections

Video
Mode
retard
nouvelles
collections
LINFO.re

Bras-Panon : annulation du village Alternatiba Péï

Bras-Panon
annulation
village
Alternatiba
Péï
LINFO.re

Mouvement de grève nationale ce mardi : de grosses perturbations sur le réseau citalis

Mouvement
grève
nationale
mardi
grosses
perturbations
réseau
citalis
LINFO.re

L’Aïd el-Fitr : une fête conviviale placée sous le signe du partage

LAïd
el-Fitr
fête
conviviale
placée
sous
signe
partage
LINFO.re

Route de Salazie : les travaux de sécurisation reprendront lundi prochain

Route
Salazie
travaux
sécurisation
reprendront
lundi
prochain
LINFO.re

Video - Dernier jour du procès de Marie-Claudia Lauret

Video
Dernier
jour
procès
Marie-Claudia
Lauret
LINFO.re

Route de Cilaos : pas de fermeture, des micro-coupures prévues vendredi

Route
Cilaos
fermeture
micro-coupures
prévues
vendredi
LINFO.re

Les prix des carburants continuent de baisser en France

prix
carburants
continuent
baisser
France
Challenges

[MàJ 16h17] Blocage à La Coulée par la SAS Goro Mines : des discussions sont en cours

MàJ
16h17
Blocage
Coulée
Goro
Mines
discussions
cours
Nouvelles
Calédoniennes

Le film Larguées tourné à La Réunion reçoit 2 récompenses

film
Larguées
tourné
Réunion
reçoit
récompenses
LINFO.re

Saint-Pierre : le Festi’Park prolonge les festivités jusqu’au 15 août !

Saint-Pierre
FestiPark
prolonge
festivités
jusquau
août
LINFO.re

Saint Paul : fermeture de la bretelle de sortie de l’Eperon les nuits du lundi 5 au jeu...

Saint
Paul
fermeture
bretelle
sortie
Eperon
nuits
lundi
jeudi
septembre

Piégé sur Twitter, Darius Rochebin annonce trop tôt la mort d'Elizabeth II

Piégé
Twitter
Darius
Rochebin
annonce
trop
tôt
mort
Elizabeth
BLICK

Rabat: Lalla Hasnaa préside le dîner de gala diplomatique annuel de bienfaisance

Rabat
Lalla
Hasnaa
préside
dîner
gala
diplomatique
annuel
bienfaisance
Le360.ma

L'amnistie de la taxe de production touristique arrange les mauvais payeurs

Lamnistie
taxe
production
touristique
arrange
mauvais
payeurs
Le360.ma

Lancement des travaux de la corniche de Dar Bouazza

Lancement
travaux
corniche
Bouazza
Médias

JO 2024 : on connaît l’identité du porteur de flamme masqué durant la cérémonie d’ouver...

2024
connaît
identité
porteur
flamme
masqué
durant
cérémonie
douverture
Officielles

Carla Moreau : elle gaffe en plein placement de produits

Carla
Moreau
gaffe
plein
placement
produits
Officielles

Maeva (Les Marseillais) : son père est décédé, elle s’exprime à cœur ouvert

Maeva
Marseillais
père
décédé
sexprime
cœur
ouvert
Officielles