Recherche 17h17

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "17h17" :

Passage de la Flamme Olympique à Metz : le point sur la circulation et le stationnement

Passage
Flamme
Olympique
Metz
point
circulation
stationnement
Direct

Netflix pourrait-il devenir gratuit ? - LINFO.re

Netflix
pourrait-il
devenir
gratuit
LINFO.re
LINFO.re

MMA : Un vétéran de l’UFC a peur de prendre sa retraite

vétéran
peur
retraite
Le10sport

MMA : Parnasse honnête sur la défaite de Saint-Denis

Parnasse
honnête
défaite
Saint-Denis
Le10sport

13 mai 1981, 17h17 : “On a tiré sur Jean Paul II”

1981
17h17
“On
tiré
Jean
Paul
II”
Aleteia

Tennis de table : Fouras, en lice pour son premier titre européen, annonce un sacré rec...

Tennis
table
Fouras
lice
premier
titre
européen
annonce
sacré
recrutement

Saint-Benoît : reprise des cours pour les élèves de l'école maternelle André Hoareau

Saint-Benoît
reprise
cours
élèves
école
maternelle
André
Hoareau
LINFO.re

Sélections nationales : Djylian N'Guessan buteur avec l'Équipe de France U16

Sélections
nationales
Djylian
NGuessan
buteur
Équipe
France
ASSE

MMA : Une star de la boxe rend hommage à Cédric Doumbè

star
boxe
rend
hommage
Cédric
Doumbè
Le10sport

Saint-Denis : l'ensemble des services de la mairie fermé au public mercredi

Saint-Denis
ensemble
services
mairie
fermé
public
mercredi
LINFO.re

MMA - UFC : Ça bouge chez les poids lourds, Ciryl Gane toujours sur la touche

bouge
poids
lourds
Ciryl
Gane
toujours
touche
Le10sport

Saint-Pierre : une jeune fille de 15 ans est en état d'urgence absolue après avoir saut...

Saint-Pierre
jeune
fille
état
urgence
absolue
après
avoir
sauté
pont

MMA : Pourquoi l'UFC 300 est la plus grande carte de l'histoire ?

Pourquoi
grande
carte
histoire
Le10sport

Boxe : Qui frappe le plus fort entre Ngannou et Wilder ? Fury a fait son choix

Boxe
frappe
fort
Ngannou
Wilder
Fury
choix
Le10sport

Le Port : 22 postes à pourvoir dans la nouvelle crèche de la Rivière des Galets

Port
postes
pourvoir
nouvelle
crèche
Rivière
Galets
LINFO.re

MMA : Dana White donne le nom du meilleur combattant de tous les temps à l'UFC

Dana
White
donne
meilleur
combattant
temps
Le10sport

MMA - PFL : Cédric Doumbè et Francis Ngannou sur la même carte !

Cédric
Doumbè
Francis
Ngannou
carte
Le10sport

MMA - UFC : L’incroyable raison pour laquelle Gane aurait refusé Aspinall

Lincroyable
raison
laquelle
Gane
aurait
refusé
Aspinall
Le10sport

MMA - UFC : McGregor « heureux » de la défaite de Benoît Saint-Denis

McGregor
heureux
défaite
Benoît
Saint-Denis
Le10sport

MMA : Propos homophobes, misogynes… Un champion UFC dérape totalement

Propos
homophobes
misogynes
champion
dérape
totalement
Le10sport

Et nous ?! - Documentaire en replay

nous
Documentaire
replay
france.tv

La dernière de l'émission !

dernière
émission
France
Inter
France
Inter

Lettres d'amour et de guerre, la correspondance d'un couple séparé par le conflit en Uk...

Lettres
amour
guerre
correspondance
couple
séparé
conflit
Ukraine
TV5MONDE

Spectacle Le coup de la panne à Avignon, La comédie du Forum : billets, réservations, d...

Spectacle
coup
panne
Avignon
comédie
Forum
billets
réservations
dates
Journal

Ah merde j'me suis trompé de cheveux gris !

merde
suis
trompé
cheveux
gris
France
Inter

VIDÉO. Moldavie : la Transnistrie demande la protection de Moscou

VIDÉO.
Moldavie
Transnistrie
demande
protection
Moscou
TV5MONDE
Informations
TV5MONDE

Mini-tag et fête de la musique réunis au Traon le 15 juin à Plougoumelen

Mini-tag
fête
musique
réunis
Traon
juin
Plougoumelen
Télégramme

I. Swiatek (POL) vs N. Osaka (JPN) - Court Philippe-Chatrier

Swiatek
Osaka
Court
Philippe-Chatrier
france.tv

À Inzinzac-Lochrist, le troc et puces de l'Amicale de la Châtaigneraie de retour le 11 ...

Inzinzac-Lochrist
troc
puces
Amicale
Châtaigneraie
février
Télégramme

Alouette, gentille allouette, allouette je te plumerai...

Alouette
gentille
allouette
allouette
plumerai
France
Inter

83 000 manifestants à Paris, inauguration de mosquée et faux miel

manifestants
Paris
inauguration
mosquée
faux
miel
France
Inter

Iran : jour de deuil après la mort du président Ebrahim Raïssi

Iran
jour
deuil
après
mort
président
Ebrahim
Raïssi
TV5MONDE

Nicolas Machiavel

Nicolas Machiavel  (Europe 1)

Nicolas
Machiavel
Europe

La première mission privée vers la Station spatiale internationale prend son envol

première
mission
privée
vers
Station
spatiale
internationale
prend
envol
Échos

Séniors et fortes chaleurs : le registre canicule est de retour à Strasbourg

Séniors
fortes
chaleurs
registre
canicule
Strasbourg
Music

Saint-Front-la-Rivière : la commune veut agrandir son parc locatif

Saint-Front-la-Rivière
commune
veut
agrandir
parc
locatif
Ouest

Arcachon : La Folie des mots à l'Olympia samedi, avec le Cercle des poètes

Arcachon
Folie
mots
Olympia
samedi
Cercle
poètes
Ouest

La France est visée par une campagne de désinformation provenant de Russie, elle s'appe...

France
visée
campagne
désinformation
provenant
Russie
sappelle
CNews
France
Inter

Belgique : une camionnette percute une terrasse à Bruxelles et fait six blessés légers

Belgique
camionnette
percute
terrasse
Bruxelles
blessés
légers
Europe

À Plévenon, le festival Eine Kan obtient un joli succès

Plévenon
festival
Eine
obtient
joli
succès
Télégramme

Sanguinet : malgré la pandémie, Rando évasion a continué à avancer

Sanguinet
malgré
pandémie
Rando
évasion
continué
avancer
Ouest

Gujan-Mestras : la nostalgie d'anciens élèves

Gujan-Mestras
nostalgie
anciens
élèves
Ouest

Guerre d'Algérie : le Parlement adopte un projet de loi de réparation envers les Harkis

Guerre
Algérie
Parlement
adopte
projet
réparation
envers
Harkis
Europe

Des collégiens de Lanester découvrent la culture budgétaire

collégiens
Lanester
découvrent
culture
budgétaire
Télégramme

C'est quoi la moyenne d'âge des sénateurs déjà ? Ah oui c'est donc trop tard pour que l...

moyenne
âge
sénateurs
déjà
donc
trop
tard
parents
avortent
France

Coronavirus : pourquoi les personnes guéries ne peuvent-elles pas circuler librement ?

Coronavirus
pourquoi
personnes
guéries
peuvent-elles
circuler
librement
Europe

Mercato OM - Samba : Tout le monde connait l'attachement que j'ai avec l'OM

Mercato
Samba
monde
connait
attachement
Foot
Marseille

17h17 l'Eco. Le meilleur de l'actu éco bretonne

17h17
Eco.
meilleur
actu
éco
bretonne
Télégramme

MMA - UFC : Alex Pereira dévoile son incroyable objectif pour 2024

Alex
Pereira
dévoile
incroyable
objectif
2024
Le10sport

Catch : Voilà pourquoi la WWE zappe Paris pour Lyon !

Catch
Voilà
pourquoi
zappe
Paris
Lyon
Le10sport

Attention ! L'oreiller anti-tête plate peut mettre la vie de votre bébé en danger

Attention
Loreiller
anti-tête
plate
mettre
bébé
danger
LINFO.re

MMA - UFC : Usman veut sa revanche contre Chimaev

Usman
veut
revanche
contre
Chimaev
Le10sport

MMA - UFC : Covington battu par Edwards à cause de Donald Trump ?

Covington
battu
Edwards
cause
Donald
Trump
Le10sport

Boxe : Mike Tyson bientôt de retour sur le ring face à une ancienne gloire du MMA

Boxe
Mike
Tyson
ring
face
ancienne
gloire
Le10sport

MMA - UFC : Le patron du PFL répond aux attaques de Dana White

patron
répond
attaques
Dana
White
Le10sport

Retour à la normale pour les transports scolaires dans l'Ouest ce jeudi

normale
transports
scolaires
Ouest
jeudi
LINFO.re

MMA - Boxe : Cédric Doumbè clash Tony Yoka après sa défaite

Boxe
Cédric
Doumbè
clash
Tony
Yoka
après
défaite
Le10sport

Le centre de secours de Sainte-Geneviève-des-Bois détruit par un incendie [mis à jour] ...

centre
secours
Sainte-Geneviève-des-Bois
détruit
incendie
jour
Sainte-Geneviève-des-Bois
République
Centre

MMA : Honnête au sujet de l'UFC, Ngannou provoque Dana White

Honnête
sujet
Ngannou
provoque
Dana
White
Le10sport

MMA : L'UFC signe un athlète monstrueux chez les poids lourds de Ciryl Gane

LUFC
signe
athlète
monstrueux
poids
lourds
Ciryl
Gane
Le10sport

17 h 17 l'Eco. Le Normand PGS au capital du Breton Josso

Eco.
Normand
capital
Breton
Josso
Télégramme

Une photo pour dire adieu au collège de Lamballe

photo
dire
adieu
collège
Lamballe
actu.fr

Voyager vers La Réunion : Faciliter les tests Covid à 72h

Voyager
vers
Réunion
Faciliter
tests
Covid
LINFO.re

17 h 17 l'Eco. La recette du succès de Larnicol

Eco.
recette
succès
Larnicol
Télégramme

17 h 17 l'Eco. Breizh up, 10 millions pour co-investir en Bretagne

Eco.
Breizh
millions
co-investir
Bretagne
Télégramme

17 h 17 l'Eco. Olmix fête ses 20 ans

Eco.
Olmix
fête
Télégramme

17 h 17 l'Eco. Les patrons bretons s'associent pour la recherche

Eco.
patrons
bretons
sassocient
recherche
Télégramme

17 h 17 l'Eco. Barillec trace son sillon

Eco.
Barillec
trace
sillon
Télégramme

17 h 17 l'Eco. La bonne recette de BioBleud

Eco.
bonne
recette
BioBleud
Télégramme

Affaire des bébés congelés. Véronique Courjault a été libérée (actualisé à 17h17) - JSL

Affaire
bébés
congelés.
Véronique
Courjault
été
libérée
actualisé
17h17
Journal

17 h 17 l'Eco. Grâces : l'usine Fidèle ouvre ses portes

Eco.
Grâces
usine
Fidèle
ouvre
portes
Télégramme

Corée du Sud : manifestation de grande ampleur contre la présidente visée par un scandale

Corée
manifestation
grande
ampleur
contre
présidente
visée
scandale
Europe

Video - La prison Juliette Dodu ne sera pas détruite - LINFO.re

Video
prison
Juliette
Dodu
détruite
LINFO.re
LINFO.re

Décès de SAR la Princesse Lalla Latifa, mère de Sa Majesté le Roi Mohammed VI

Décès
Princesse
Lalla
Latifa
mère
Majesté
Mohammed
Releve

Affaire des bébés congelés. Véronique Courjault a été libérée (actualisé à 17h17)

Affaire
bébés
congelés.
Véronique
Courjault
été
libérée
actualisé
17h17
Public

Jessica Errero : bientôt enceinte de son premier enfant ? Elle se livre

Jessica
Errero
enceinte
premier
enfant
livre
Officielles