Recherche 18/09/2015

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "18/09/2015" :

Renaissance d'un bosquet à Versailles (18/09/2015) - Actualités - Médias [VINCI]

Renaissance
bosquet
Versailles
18/09/2015
Actualités
Médias
VINCI
Vinci

Le lido des Petit et Grand-Travers inauguré

lido
Petit
Grand-Travers
inauguré
Midi
Libre

Inauguration du nouveau trésor de la cathédrale Sainte-Marie d'Auch

Inauguration
nouveau
trésor
cathédrale
Sainte-Marie
Auch
services
État
Gers

Retraite : vers une réforme choc des pensions de réversion ?

Retraite
vers
réforme
choc
pensions
réversion
Capital.fr

Festival de théâtre d'Aix La Duranne - Du 18/09/2015 au 20/09/2015 - Aix En Provence - ...

Festival
théâtre
Duranne
18/09/2015
20/09/2015
Provence
Frequence-sud.fr
Frequence-sud.fr

Cristina Cordula et Thierry Ardisson dans Les Grosses Têtes

Cristina
Cordula
Thierry
Ardisson
Grosses
Têtes

Toucher au génome de l’embryon humain : une ligne rouge à ne pas franchir !

Toucher
génome
embryon
humain
rouge
franchir
Alliance
VITA

18 septembre : Saint Joseph de Cupertino et Sainte Ariane

septembre
Saint
Joseph
Cupertino
Sainte
Ariane
CNEWS

Avec PETAL s’ouvre le plus puissant laser au monde

PETAL
souvre
puissant
laser
monde
Tribune
Bordeaux

Testez vos connaissances sur les pirates

Testez
connaissances
pirates
Figaro

Puissant séisme au Chili : le bilan s'alourdit

Puissant
séisme
Chili
bilan
salourdit
FRANCE

La Fashion Week de Londres voit la vie en rose avec Zandra Rhodes

Fashion
Week
Londres
voit
rose
Zandra
Rhodes
Point

Europe Bonjour Marion Calais et Pierre de Vilno

Europe
Bonjour
Marion
Calais
Pierre
Vilno
22/09/15
Europe

Le Calendrier de la Coupe du monde de Rugby 2015 en Angleterre

Calendrier
Coupe
monde
Rugby
2015
Angleterre
Rugbynistère

Tennis : Arnaud Clément n'est plus capitaine de l'équipe de France

Tennis
Arnaud
Clément
nest
capitaine
équipe
France
Journal
dimanche

L'Angleterre ouvrira sa Coupe du monde le 18 septembre 2015 à Twickenham

LAngleterre
ouvrira
Coupe
monde
septembre
2015
Twickenham
Rugbyrama

L'Europe, mauvaise élève dans le recyclage des déchets électroniques

LEurope
mauvaise
élève
recyclage
déchets
électroniques
Figaro

À Lyon, Hikari préfigure la ville de demain

Lyon
Hikari
préfigure
ville
demain
Point

Coupe du monde de rugby 2015 : l'Angleterre bat les Fidji 35 à 11 en ouverture

Coupe
monde
rugby
2015
Angleterre
Fidji
ouverture
FRANCE

Jean-Loup Lafont : le décès d'une grande voix d'Europe 1

Jean-Loup
Lafont
décès
grande
voix
Europe
Europe

Sur les traces corréziennes de Coco Chanel

traces
corréziennes
Coco
Chanel
Montagne

Cerbère : une femme pompier succombe dans un violent incendie

Cerbère
femme
pompier
succombe
violent
incendie
LIndépendant

A Tovarnik, des migrants dans l'attente d'un train qui ne vient pas

Tovarnik
migrants
attente
train
vient
Point

Une nouvelle cathédrale à Créteil

nouvelle
cathédrale
Créteil
CNEWS

Les naissances du 14 au 18 septembre 2015

naissances
septembre
2015
MaCommune.info

Coupe du monde de rugby 2015 : le programme complet

Coupe
monde
rugby
2015
programme
complet

Finlande: vendredi noir de grève et manifestation contre l'austérité

Finlande
vendredi
noir
grève
manifestation
contre
austérité
Point

Le rugby français n'est pas le meilleur mais c'est le plus flambeur

rugby
français
nest
meilleur
mais
flambeur
Capital.fr

INFOGRAPHIE - Où regarder les matches de la Coupe du monde de rugby à la TV

INFOGRAPHIE
regarder
matches
Coupe
monde
rugby

Louez une mamie pour vous faire la cuisine - Edition du soir Ouest-France - 18/09/2015

Louez
mamie
cuisine
Edition
soir
Ouest-France
18/09/2015
Lédition
soir

Stromae: son nouveau clip jugé par les malades du cancer

Stromae
nouveau
clip
jugé
malades
cancer
Figaro

Johnny Cecotto Jr met un terme à sa carrière

Johnny
Cecotto
terme
carrière
Autohebdo

Myriam Ullens : On ne doit jamais oublier d'où l'on vient

Myriam
Ullens
jamais
oublier
vient
Europe

François Fillon : En 2007, on n'a pas tout changé

François
Fillon
2007
changé

Facebook lance un outil de veille pour attirer les journalistes

Facebook
lance
outil
veille
attirer
journalistes
Figaro

Régionales : Valérie Pécresse dévoile son affiche de campagne

Régionales
Valérie
Pécresse
dévoile
affiche
campagne
Figaro

Fanny Horta : Les stades où l'on joue ne sont pas remplis

Fanny
Horta
stades
joue
remplis
Europe

HLM : le reportage de Capital qui énerve la mairie de Paris

reportage
Capital
énerve
mairie
Paris
Europe

L'invité 18/09/2015 : général Diendéré

Linvité
18/09/2015
général
Diendéré
BBC.com

L'ex-yacht de Bernard Tapie vendu 200 000 € - Edition du soir Ouest-France - 18/09/2015

Lex-yacht
Bernard
Tapie
vendu
Edition
soir
Ouest-France
18/09/2015
Lédition
soir

Quelle distance parcourt-on à pied dans sa vie ?

Quelle
distance
parcourt-on
pied
CNEWS

Selon vous, quelles sont les verrues architecturales dans le paysage clermontois ?

vous
quelles
verrues
architecturales
paysage
clermontois
Montagne

Gagnant Bienvenue au camping : Finale du 18 septembre 2015

Gagnant
Bienvenue
camping
Finale
septembre
2015
Nouveautes-Tele.com
nouveautes
tele

A Strasbourg, des visages anonymes sur un nouveau vitrail dans la cathédrale

Strasbourg
visages
anonymes
nouveau
vitrail
cathédrale
Point

Patricia, une sacrée Miss en blouse blanche - Edition du soir Ouest-France - 18/09/2015

Patricia
sacrée
Miss
blouse
blanche
Edition
soir
Ouest-France
18/09/2015
Lédition

Lebranchu : Un ministre n'est pas libre de ses propos

Lebranchu
ministre
nest
libre
propos
Europe

Le grand bêtisier de la recherche scientifique - Edition du soir Ouest-France - 18/09/2015

grand
bêtisier
recherche
scientifique
Edition
soir
Ouest-France
18/09/2015
Lédition
soir

Gagnante 4 mariages pour 1 lune de miel le 18 septembre

Gagnante
mariages
lune
miel
septembre
nouveautes
tele

Citroën Aircross Concept : un Cactus plus piquant - En direct du Salon de Francfort 2015

Citroën
Aircross
Concept
Cactus
piquant
direct
Salon
Francfort
2015
Caradisiac.com

#PDLP : Cyril Hanouna n'arrive pas à piéger sa mère !

#PDLP
Cyril
Hanouna
narrive
piéger
mère
Europe

Sax Machine, l'incarnation du groove - Edition du soir Ouest-France - 18/09/2015

Machine
incarnation
groove
Edition
soir
Ouest-France
18/09/2015
Lédition
soir

Dans la Sarthe, une gendarmerie antisismique ! - Edition du soir Ouest-France - 18/09/2015

Sarthe
gendarmerie
antisismique
Edition
soir
Ouest-France
18/09/2015
Lédition
soir

Steve Hackett (ex-Genesis) à l'Olympia (18.09.2015) - Webzine

Steve
Hackett
ex-Genesis
Olympia
18.09.2015
Webzine
Grosse
Radio

Michael Jordan et Nike, empires indissociables - Edition du soir Ouest-France - 18/09/2015

Michael
Jordan
Nike
empires
indissociables
Edition
soir
Ouest-France
18/09/2015
Lédition

Najat Vallaud-Belkacem veut «une dictée, du calcul et de la lecture tous les jours»

Najat
Vallaud-Belkacem
veut
dictée
calcul
lecture
jours
Figaro

Le programme complet de la Coupe du monde 2015

programme
complet
Coupe
monde
2015

Sondage : le nouveau format de L'Equipe vous plait-il ?

Sondage
nouveau
format
LEquipe
plait-il
CNEWS

Artonges : inauguration-rénovation de la salle des fêtes

Artonges
inauguration-rénovation
salle
fêtes
Axomois

L'Espérance accuse un passif de 7 M€

L'Espérance accuse un passif de 7 M€  (Le Journal du Centre)

LEspérance
accuse
passif
M€
Journal
Centre

Coupe du monde de rugby 2015 : pourquoi le ballon est-il ovale ?

Coupe
monde
rugby
2015
pourquoi
ballon
ovale

Turquie: les migrants d'Edirne s'approchent de la frontière grecque

Turquie
migrants
Edirne
sapprochent
frontière
grecque
Point

Pourquoi le rugby est un meilleur sport que le foot

Pourquoi
rugby
meilleur
sport
foot
Radio

Une nouvelle montre à cadran… sans aiguilles - Edition du soir Ouest-France - 18/09/2015

nouvelle
montre
cadran
aiguilles
Edition
soir
Ouest-France
18/09/2015
Lédition
soir

Europe Soir - Le club de la presse - Jacques Sapir - 28/09/15

Europe
Soir
club
presse
Jacques
Sapir
28/09/15
Europe

Légionnaire mort à Djibouti: la solitude du jeune lieutenant

Légionnaire
mort
Djibouti
solitude
jeune
lieutenant
Point

Journées du patrimoine : les monuments du futur

Journées
patrimoine
monuments
futur
CNEWS

Vakaloulis : Le discours reste encore un discours de gauche radicale

Vakaloulis
discours
reste
discours
gauche
radicale
Europe

Élections régionales 2015 : Le nouveau conseiller en sécurité routière de Marion Maréch...

Élections
régionales
2015
nouveau
conseiller
sécurité
routière
Marion
Maréchal-Le
faux

Kit Harington, espion du MI-5

Harington
espion
MI-5
CNEWS

Un squelette médiéval retrouvé sous un arbre déraciné

squelette
médiéval
retrouvé
sous
arbre
déraciné
CNEWS

Les Anglais toucheront 20.500 euros de prime par match joué

Anglais
toucheront
20.500
euros
prime
match
joué

Ce photographe prend au mot les stations de métro - Edition du soir Ouest-France - 18/0...

photographe
prend
stations
métro
Edition
soir
Ouest-France
18/09/2015
Lédition
soir

L'apnéiste Guillaume Néry star du clip de Beyoncé

Lapnéiste
Guillaume
Néry
star
clip
Beyoncé
CNEWS

19 septembre : Sainte Émilie

septembre
Sainte
Émilie
CNEWS

VIDÉO - Fillon veut revenir à une référence de 39 heures dans le privé et le public

VIDÉO
Fillon
veut
revenir
référence
privé
public

Salaire, budget, droits télé: le rugby, petit joueur par rapport au football !

Salaire
budget
droits
télé
rugby
petit
joueur
rapport
football
Business

Une énigme dans le métro de Paris

énigme
métro
Paris
CNEWS

Evolution et 21 nuits avec Pattie visent le Coquillage d'Or

Evolution
nuits
Pattie
visent
Coquillage
Cineuropa

Gruissan : En renforçant le PLU, la commune veut protéger les Chalets

Gruissan
renforçant
commune
veut
protéger
Chalets
LIndépendant

Putsch contre le printemps africain

Putsch
contre
printemps
africain
Français

Victoria Beckham critiquée pour ses mannequins trop maigres

Victoria
Beckham
critiquée
mannequins
trop
maigres
lalibre.be

Évelyne Thomas est de retour: J'ai pris 15 kilos

Évelyne
Thomas
retour
pris
kilos
lalibre.be

L'invité BBC Afrique 18/09/2015 : Christophe COMPAORE

Linvité
Afrique
18/09/2015
Christophe
COMPAORE
BBC.com

TGS 2015 - Metal Gear Solid V: The Phantom Pain - Une première vague de DLC cosmétiques...

2015
Metal
Gear
Solid
Phantom
Pain
première
vague
cosmétiques
annoncée

Résistance au Burkina Faso contre le coup d'Etat

Résistance
Burkina
Faso
contre
coup
Etat
Français

Les Dieux du Stade tombent le slip

Dieux
Stade
tombent
slip
CNEWS

La Xbox One 1To Edition Limitée Forza Motosport 6 le 18 septembre

Xbox
Edition
Limitée
Forza
Motosport
septembre
Xboxygen

Le carbet des sciences fait sa rentrée

carbet
sciences
rentrée
RCI.FM

Il poursuit sa compagne jusqu'à la gendarmerie

poursuit
compagne
jusquà
gendarmerie
RCI.FM

Macky Sall en médiation au Burkina Faso

Macky
Sall
médiation
Burkina
Faso
Français

Forum Bienvenue au camping (TF1) : vos avis sur les campings

Forum
Bienvenue
camping
avis
campings
nouveautes
tele

En Inde, la bataille des pro et des anti-viande

Inde
bataille
anti-viande
lalibre.be

PMU Résultat de la course PRIX AQUITANIA - 18 sept. 2015 Canalturf

Résultat
course
PRIX
AQUITANIA
sept.
2015
Canalturf
Canal
Turf

Protéger les enfants des régions en crise

Protéger
enfants
régions
crise
Français

Mortelle pêche sous marine

Mortelle
pêche
sous
marine
RCI.FM

La Martinique, terrain expérimental de recherches sur la maladie d'Alzheimer !

Martinique
terrain
expérimental
recherches
maladie
Alzheimer
RCI.FM

Le week-end s'annonce sportif !

week-end
sannonce
sportif
RCI.FM

Une plateforme des frondeurs face à Kabila

plateforme
frondeurs
face
Kabila
Français

Belhallelou avec Walid Besbes & Mohamed Ghadhab

Belhallelou
Walid
Besbes
Mohamed
Ghadhab
Jawhara