Recherche 18،5

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "18،5" :

Bon plan

plan
smartphone
Apple
iPhone
étoiles
09900
-18%
terminé
Numériques

La performance énergétique du parc locatif privé au 1er janvier 2023

performance
énergétique
parc
locatif
privé
janvier
2023
Données
études
statistiques

MacDon lance une coupe à tapis de 18,5 mètres

MacDon
lance
coupe
tapis
mètres
Farm
Connexion

Oignon, ail et poireau, Avertissement No 18, 5 septembre 2024

Oignon
poireau
Avertissement
septembre
2024
Agri-Réseau

L'OIM demande 18,5 millions de dollars pour lutter contre la variole du singe

LOIM
demande
millions
dollars
lutter
contre
variole
singe
Anadolu
Ajansı

La bêta 5 d'iOS 18 est disponible. Voici ce qui vous attend

bêta
disponible.
Voici
attend
Clubic

Michelin : comment gagner 18% en un an avec un risque limité

Michelin
comment
gagner
risque
limité
Investir

Home REIT vend 101 propriétés pour un montant de 18,5 millions de livres sterling

Home
REIT
vend
propriétés
montant
millions
livres
sterling
Zonebourse.com

D1

Finale.
Nantes
décroche
match
FFHG

Toutes les nouveautés de la bêta 5 d'iOS 18 !

Toutes
nouveautés
bêta
Mac4Ever

Georges Mikautadze de retour à l’OL jusqu’en 2028

Georges
Mikautadze
jusquen
2028
OL.fr

18 ème édition de Jazz au sommet du 5 au 15 septembre 2024

ème
édition
Jazz
sommet
septembre
2024
illiwap

L'Airdrop de LayerZero récolte 18,5 millions de $ de dons : le mécanisme de Proof of Do...

LAirdrop
LayerZero
récolte
millions
dons
mécanisme
Proof
Donation
questionne
Journal

Zalando : Hausse de 18,5% du bénéfice d'exploitation au 2e trimestre

Zalando
Hausse
185%
bénéfice
exploitation
trimestre
Challenges

OIM : appel de 18,5 millions de dollars pour lutter contre le Mpox

appel
millions
dollars
lutter
contre
Mpox
Afrik

iOS 18 : 5 nouveautés qui vont transformer votre iPhone… en smartphone Android

nouveautés
vont
transformer
iPhone
smartphone
Android
Presse-citron

Carotte et céleri, Avertissement No 18, 5 septembre 2024

Carotte
céleri
Avertissement
septembre
2024
Agri-Réseau

iOS 18 bêta 5 cache un bloqueur de pubs qui ne dit pas son nom

bêta
cache
bloqueur
pubs
Numériques

Les 5 événements à ne pas rater ce week-end en Provence, les 18 et 19 mai 2024

événements
rater
week-end
Provence
2024
France
Bleu

Omer-Decugis et Cie réalise un très bon 1er semestre 2023/24, en forte progression de +...

Omer-Decugis
réalise
très
semestre
2023/24
forte
progression
+185%
1238
Actusnews

Basket : Les Boston Celtics remportent un 18e titre NBA en battant largement Dallas lor...

Basket
Boston
Celtics
remportent
titre
battant
largement
Dallas
lors
match

Pourquoi les femmes accouchent ? : épisode • 5/18 du podcast In utero

Pourquoi
femmes
accouchent
épisode
5/18
podcast
utero
Saison
naître
France

L’OIM lance un appel de fonds d’un montant de 18,5 millions de dollars pour une aide d’...

LOIM
lance
appel
fonds
montant
millions
dollars
aide
durgence
populations

La dotation du PGA Championship passe de 17,5 à 18,5 millions de dollars

dotation
Championship
passe
millions
dollars
Golf
Planète
média
digital
golf

Les Nations unies demandent une aide mondiale de 18,5 millions de dollars pour lutter c...

Nations
unies
demandent
aide
mondiale
millions
dollars
lutter
contre
virus

Des dégâts à Gaza estimés à 18,5 milliards de dollars

dégâts
Gaza
estimés
milliards
dollars
Minutes

Un IMC en dessous de 18,5 augmente de 27% le risque d'ostéoporose précoce

dessous
augmente
risque
ostéoporose
précoce
Journée
Mondiale

Yémen: 18,5 M € de dégâts pour le port d’Hodeida ciblé par la riposte israélienne

Yémen
dégâts
port
dHodeida
ciblé
riposte
israélienne
Times
Israël

Napoléon Iᵉʳ reçoit à Saint-Cloud le sénatus-consulte qui le proclame empereur des Fran...

Napoléon
Iᵉʳ
reçoit
Saint-Cloud
sénatus-consulte
proclame
empereur
Français
1804
Lumni

Politique - Les élus de Plaine Limagne votent un budget 2024 avec plus de 18,5 millions...

Politique
élus
Plaine
Limagne
votent
budget
2024
millions
euros
investissements

Dijon et Plombières-lès-Dijon. Ces jumelles ont brillamment décroché leur bac avec la m...

Dijon
Plombières-lès-Dijon.
jumelles
brillamment
décroché
moyenne
Public

Gourdon. 18,5 kg de truffes au marché régional primé

Gourdon.
truffes
marché
régional
primé
Dépêche
Midi

Mercato OL. Georges Mikautadze débarque officiellement à Lyon pour quatre ans

Mercato
Georges
Mikautadze
débarque
officiellement
Lyon
quatre
Ouest-France

Believe : la cotation reprend sur une hausse de plus de 18%

Believe
cotation
reprend
hausse
Investir

Bande de Gaza: les dégâts de la guerre aux «infrastructures critiques» estimés à 18,5 m...

Bande
Gaza
dégâts
guerre
infrastructures
critiques
estimés
milliards

On a gagné 18% d'adhérents en 5 ans : en Alsace comme partout en France, le scoutisme a...

gagné
adhérents
Alsace
partout
France
scoutisme
attire
France
Bleu

Titres d’identité : en Vendée, le délai pour obtenir rendez-vous est tombé à 18,5 jours...

Titres
didentité
Vendée
délai
obtenir
rendez-vous
tombé
jours
moyenne
Ouest-France

MPOX : l’OIM lance un appel de 18,5 millions de dollars pour soutenir les migrants

MPOX
lance
appel
millions
dollars
soutenir
migrants
APAnews

Gaza: des dégâts gigantesques, Sénégal: Ousmane Sonko nommé Premier ministre, France: p...

Gaza
dégâts
gigantesques
Sénégal
Ousmane
Sonko
nommé
Premier
ministre
France

Ligue 1. Mercato : Georges Mikautadze s’engage avec l’Olympique Lyonnais

Ligue
Mercato
Georges
Mikautadze
sengage
Olympique
Lyonnais
Ouest

GTP Bioways veut exporter des lots cliniques de biomédicaments

Bioways
veut
exporter
lots
cliniques
biomédicaments
Échos

Calcul IMC : femme, homme, tableau, poids normal ou pas ?

Calcul
femme
homme
tableau
poids
normal
Journal
Femmes

Guerre contre Ghaza : Les dégâts aux «infrastructures critiques» estimés à 18,5 milliar...

Guerre
contre
Ghaza
dégâts
infrastructures
critiques
estimés
milliards
dollars
Watan

Calculer votre IMC grâce à l'unique formule scientifique

Calculer
grâce
unique
formule
scientifique
Santé
Magazine

La Nuit des cathédrales, Cosplaymania à la Villette… 5 sorties à faire ce week-end à Paris

Nuit
cathédrales
Cosplaymania
Villette
sorties
week-end
Paris
Parisien

Jay Vine remporte le chrono de la 4e étape du Tour de Burgos 2024

Vine
remporte
chrono
étape
Tour
Burgos
2024
TotalVelo

Dortmund en passe de boucler un deal à 18,5 M€

Dortmund
passe
boucler
deal
M€
Mercato.com

L'OIM demande 18,5 millions de dollars pour lutter contre la variole du singe

LOIM
demande
millions
dollars
lutter
contre
variole
singe
Tuniscope

GrÔ'stival #5 2024 - Festival Maxéville : dates, programmation, billetterie

GrÔstival
2024
Festival
Maxéville
dates
programmation
billetterie
Journal
spectacles

Incendies de forêt : Plus de 18,5 millions d'hectares consumés en 2023

Incendies
forêt
millions
hectares
consumés
2023
Hespress
Français

L'OL annonce une recrue à 18,5 M€

annonce
recrue
M€
Mercato.com

L’amour est dans le pré saison 18 : 5 moments culte qu’on n’est pas près d’oublier

Lamour
pré
saison
moments
culte
quon
nest
près
doublier
AlloCiné

Chiffre d'affaires annuel 2022-2023 : 834,2 M EUR , en hausse de +18,5% - Objectif dépa...

Chiffre
affaires
annuel
2022-2023
8342
hausse
+185%
Objectif
dépassé
record

Mercato OM : une nouvelle vente va rapporter 18,5 M€

Mercato
nouvelle
vente
rapporter
M€
Daily
Mercato

La grimpeuse française Oriane Bertone, 18 ans : Je grimpe entre 5 et 8h par jour, les J...

grimpeuse
française
Oriane
Bertone
grimpe
jour
kiffer
fond
franceinfo

18,5 millions de salariés étaient couverts par une convention collective du privé en 20...

millions
salariés
étaient
couverts
convention
collective
privé
2021
Dares
info

En Russie, une frappe attribuée à l’Ukraine fait au moins 5 morts et 18 blessés

Russie
frappe
attribuée
Ukraine
moins
morts
blessés
HuffPost

L'énorme coup porté par trois pays BRICS aux trésors américains

Lénorme
coup
porté
trois
pays
BRICS
trésors
américains
Bdor

Le prix des voitures électriques d'occasion chute de 18,5% en un an (et les Tesla sont ...

prix
voitures
électriques
occasion
chute
185%
Tesla
concernées
BFMTV

BM : Les pertes en infrastructures à Gaza dépassent les 18,5 milliards de dollars

pertes
infrastructures
Gaza
dépassent
milliards
dollars
Hespress
Français

Yémen: 18,5 Millions d'Euros de Dégâts au Port d'Hodeïda Après un Raid Israélien

Yémen
Millions
Euros
Dégâts
Port
Hodeïda
Après
Raid
Israélien
Moyen-Orient

Plounévez-Quintin : l’Amicale laïque a collecté 18,5 tonnes de ferraille

Plounévez-Quintin
Amicale
laïque
collecté
tonnes
ferraille
Télégramme

Canalisations, Miss France, feu... Les 5 infos à retenir du 18 décembre dans la Manche

Canalisations
Miss
France
infos
retenir
décembre
Manche
actu.fr

Fraude aux cryptos : trois personnes arrêtées en Croatie

Fraude
cryptos
trois
personnes
arrêtées
Croatie
Crypto

OFFICIEL : Georges Mikautadze s'engage finalement à l'OL !

OFFICIEL
Georges
Mikautadze
sengage
finalement
90min

Test Tamron 18-300 mm f/3,5-6,3 Di III-A VC VXD : le zoom de voyage idéal pour hybride ...

Test
Tamron
18-300
f/35-63
III-A
zoom
voyage
idéal
hybride
APS-C

[Le chiffre de la semaine] Une négociation sur la PSC est en cours dans 18,5 % des coll...

chiffre
semaine
négociation
cours
collectivités
Gazette
communes

Nigeria : 18,5 millions d'enfants sont déscolarisés, selon l'Unicef

Nigeria
millions
enfants
déscolarisés
Unicef
Africanews
Français

Ramadan : Les Marocains dépensent 18% de plus que les autres mois

Ramadan
Marocains
dépensent
mois
Éco

Commerce: le Cameroun voit son déficit avec la Chine bondir de 18,5 % en 2023, atteigna...

Commerce
Cameroun
voit
déficit
Chine
bondir
2023
atteignant
7143
milliards

Hausse du trafic aérien en Afrique de 18,5% en janvier 2024

Hausse
trafic
aérien
Afrique
185%
janvier
2024
Tunisie
Numérique

Pelico lève 18,5 millions d'euros pour imposer son système de pilotage opérationnel des...

Pelico
lève
millions
euros
imposer
système
pilotage
opérationnel
usines
Usine

Management Ecricome 2023

Management
Ecricome
2023
Copie
notée
185/20
Major-Prépa

Bac: avoir 18,5/20 de moyenne sans obtenir de mention, c’est possible

avoir
185/20
moyenne
obtenir
mention
possible
Figaro

Le Département investira 18,5 millions € dans son Plan vélo sur 2023-2025

Département
investira
millions
Plan
vélo
2023-2025
Département
Oise

Résultats Nintendo : 129,5 millions de Switch et 18,5 millions de Zelda Tears of the Ki...

Résultats
Nintendo
1295
millions
Switch
millions
Zelda
Tears
Kingdom
Gamekult

Créé en octobre 2019 pour aider les industriels, Pelico lève 18,5 millions d’euros

Créé
octobre
2019
aider
industriels
Pelico
lève
millions
deuros
Maddyness

Banque mondiale : 18,5 milliards de dollars de dégâts aux infrastructures vitales à Gaza

Banque
mondiale
milliards
dollars
dégâts
infrastructures
vitales
Gaza
وكالة
سبأ

Le coût de la SNCF pour les contribuables en 2021 - Fipeco

coût
SNCF
contribuables
2021
Fipeco
Fiche

18,5 euros la séance : trois questions sur le premier cinéma premium, qui ouvre à Paris

euros
séance
trois
questions
premier
cinéma
premium
ouvre
Paris
France

Chiffre d’affaires 2022 en augmentation de +18,5% pour le Groupe Serge Ferrari

Chiffre
daffaires
2022
augmentation
+185%
Groupe
Serge
Ferrari
Verre
Protections

Arc International : l'Etat remet au pot à hauteur de 18,5 millions d'euros

International
Etat
remet
hauteur
millions
euros
Échos

Pelico annonce une levée de fonds de 18,5 M€

Pelico
annonce
levée
fonds
M€
Jaime
startups

Elle obtient 18,5 de moyenne générale au baccalauréat mais pas de mention !

obtient
moyenne
générale
baccalauréat
mais
mention
BFMTV

À Bobigny, la taxe foncière en hausse de 18,5 % : « Malheureusement, la pétition n’a ri...

Bobigny
taxe
foncière
hausse
Malheureusement
pétition
rien
changé
Parisien

Un vaste trafic de civelles estimé à 18,5 millions d’euros démantelé en France

vaste
trafic
civelles
estimé
millions
deuros
démantelé
France
Monde

Revenu jeunes actifs : jusqu'à 5 000 euros pour les 18-25 ans qui suivent une formation...

Revenu
jeunes
actifs
jusquà
euros
18-25
suivent
formation
gratuite
pendant

Brocantes et vide-greniers : on chine où en septembre ?

Brocantes
vide-greniers
chine
septembre
Ville
Paris

Orne. 18,5 km de haies supplémentaires seront plantés pour continuer à reconstituer le ...

Orne.
haies
supplémentaires
seront
plantés
continuer
reconstituer
bocage
Ouest-France

Brest: elle obtient 18,5 de moyenne générale au bac mais pas de mention

Brest
obtient
moyenne
générale
mais
mention
BFMTV

Copie éco-droit ESSEC 2022 notée 18,5/20

Copie
éco-droit
ESSEC
2022
notée
185/20
Major-Prépa

RDC : le Gouvernement a levé 18,5 millions USD au titre d’Obligations du Trésor

Gouvernement
levé
millions
titre
dObligations
Trésor
Zoom
Média

(Multimédia) La Russie prévoit d'augmenter son salaire minimum de 18,5% l'année prochaine

Multimédia
Russie
prévoit
augmenter
salaire
minimum
185%
année
Xinhua

Réalité mixte : Microsoft signe un contrat de 18,5 milliards d’euros avec l’armée améri...

Réalité
mixte
Microsoft
signe
contrat
milliards
deuros
armée
américaine
Siècle

Paiements : quatre ans après l'avoir acquis, FIS revend Worldpay pour 18,5 milliards de...

Paiements
quatre
après
avoir
acquis
revend
Worldpay
milliards
dollars
Échos

Un siège social de 18,5 M$ pour la MRC de la Haute-Yamaska

siège
social
Haute-Yamaska
Voix

18,5 euros la place : quel est donc le concept de ce tout nouveau cinéma “premium” ?

euros
place
quel
donc
concept
nouveau
cinéma
“premium”
Télé-Loisirs

+18,5% de chiffre d’affaires en 2022 pour SergeFerrari Group à 338,7 M€

+185%
chiffre
daffaires
2022
SergeFerrari
Group
3387
M€
Verre
Protections

Confiant, Thales vise 18 à 18,5 milliards d’euros de CA en 2023

Confiant
Thales
vise
milliards
deuros
2023
VIPress.net