Recherche 19es

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "19es" :

Le rendez-vous des 19es Papillonades, à Saint-André-des-Eaux, est programmé aux 8 et 9 ...

rendez-vous
19es
Papillonades
Saint-André-des-Eaux
programmé
juin
2024
Rennes
ville

Le rendez-vous des 19es Papillonades, à Saint-André-des-Eaux, est programmé aux 8 et 9 ...

rendez-vous
19es
Papillonades
Saint-André-des-Eaux
programmé
juin
2024
Ouest-France

19es «Andaloussiate El-Djazaïr» : «Ziriya El Andaloussia» et «Cordoba» se distinguent -...

19es
Andaloussiate
El-Djazaïr
Ziriya
Andaloussia
Cordoba
distinguent
Culture
Moudjahid
Moudjahid

Castéra-Verduzan. Plus de 165 acteurs touristiques gersois réunis

Castéra-Verduzan.
acteurs
touristiques
gersois
réunis
LaDepeche.fr

Chine : baseball aux 19es Jeux asiatiques

Chine
baseball
19es
Jeux
asiatiques
Xinhua

Photos. Torpes : 19es Ovinpiades des jeunes bergers, des lycées agricoles de Levier, Ve...

Photos.
Torpes
19es
Ovinpiades
jeunes
bergers
lycées
agricoles
Levier
Vesoul

19es andaloussiate El Djazaïr : Deux ensembles de Miliana et d'Alger à l'honneur

19es
andaloussiate
Djazaïr
ensembles
Miliana
Alger
honneur
Watan

Présentation à la mairie des 19es Rencontres littéraires de Nogaro

Présentation
mairie
19es
Rencontres
littéraires
Nogaro
journal
Gers

Chine : tennis de table aux 19es Jeux asiatiques

Chine
tennis
table
19es
Jeux
asiatiques
新华网

Gironde : Christophe Willem en concert pour les 19es Odyssées d'Ambès

Gironde
Christophe
Willem
concert
19es
Odyssées
Ambès
Ouest

Désir, santé mentale… Sept films diffusés aux 19es rencontres cinéma et santé en Mayenne

Désir
santé
mentale
Sept
films
diffusés
19es
rencontres
cinéma
santé

Chine : Esport aux 19es Jeux asiatiques

Chine
Esport
19es
Jeux
asiatiques
Xinhua

Chine : plongeon aux 19es Jeux asiatiques

Chine
plongeon
19es
Jeux
asiatiques
Xinhua

Cérémonie de clôture des 19es Jeux asiatiques dans l'est de la Chine

Cérémonie
clôture
19es
Jeux
asiatiques
Chine
Xinhua

Jeu de go aux 19es Jeux asiatiques

19es
Jeux
asiatiques
Xinhua

Chine : marche par équipes mixtes sur 35 km aux 19es Jeux asiatiques

Chine
marche
équipes
mixtes
19es
Jeux
asiatiques
Xinhua

Chine : natation aux 19es Jeux asiatiques

Chine
natation
19es
Jeux
asiatiques
Xinhua

Chine : volley-ball féminin aux 19es Jeux asiatiques

Chine
volley-ball
féminin
19es
Jeux
asiatiques
Xinhua

Chine : gymnastique artistique aux 19es Jeux asiatiques

Chine
gymnastique
artistique
19es
Jeux
asiatiques
Xinhua

19es Championnats du monde d'athlétisme

19es
Championnats
monde
athlétisme
France
France
Télévisions

Chine : 20 kilomètres marche femmes aux 19es Jeux asiatiques

Chine
kilomètres
marche
femmes
19es
Jeux
asiatiques
Xinhua

Chine : aviron aux 19es Jeux asiatiques à Hangzhou

Chine
aviron
19es
Jeux
asiatiques
Hangzhou
新华网

Photos Chine : baseball aux 19es Jeux asiatiques

Photos
Chine
baseball
19es
Jeux
asiatiques
Chine
Informations

Photos Chine : natation aux 19es Jeux asiatiques

Photos
Chine
natation
19es
Jeux
asiatiques
Chine
Informations

Photos Chine : volley-ball féminin aux 19es Jeux asiatiques

Photos
Chine
volley-ball
féminin
19es
Jeux
asiatiques
Chine
Informations

Photos Chine : tennis de table aux 19es Jeux asiatiques

Photos
Chine
tennis
table
19es
Jeux
asiatiques
Chine
Informations

Photos Chine : aviron aux 19es Jeux asiatiques à Hangzhou

Photos
Chine
aviron
19es
Jeux
asiatiques
Hangzhou
Chine
Informations

Photos Chine : gymnastique artistique aux 19es Jeux asiatiques

Photos
Chine
gymnastique
artistique
19es
Jeux
asiatiques
Chine
Informations

Chine : lutte aux Jeux asiatiques

Chine : lutte aux Jeux asiatiques  (chinatoday.com.cn)

Chine
lutte
Jeux
asiatiques
chinatoday.com.cn

Chine : cérémonie d'ouverture des Jeux asiatiques de Hangzhou

Chine
cérémonie
ouverture
Jeux
asiatiques
Hangzhou
新华网

Photos Chine : cérémonie d'ouverture des Jeux asiatiques de Hangzhou

Photos
Chine
cérémonie
ouverture
Jeux
asiatiques
Hangzhou
Chine
Informations

Sports : Sacrée performance de l’athlète béninoise Noélie Yarigo sur 800m aux 19es Mond...

Sports
Sacrée
performance
athlète
béninoise
Noélie
Yarigo
800m
19es
Mondiaux

Bordeaux : la classe ouvrière au menu des 19es Rencontres cinématographiques

Bordeaux
classe
ouvrière
menu
19es
Rencontres
cinématographiques
Ouest

19es Prix Unifrance de l'export audiovisuel : les 9 nommés

19es
Prix
Unifrance
export
audiovisuel
nommés
UniFrance
Films

Les 19es Rencontres sur les docks à la prison de Bayonne : « Ce que je fais, c'est du c...

19es
Rencontres
docks
prison
Bayonne
fais
cinéma
oreilles
Ouest

Festival - Les 19es Journées musicales d'automne se terminent ce dimanche à Souvigny

Festival
19es
Journées
musicales
automne
terminent
dimanche
Souvigny
Montagne

Les lauréats des 19es Prix Unifrance de l'export audiovisuel

lauréats
19es
Prix
Unifrance
export
audiovisuel
UniFrance
Films

Festival - Les 19es Journées musicales d'automne ont commencé à Saint-Menoux

Festival
19es
Journées
musicales
automne
commencé
Saint-Menoux
Montagne

Bilan des 19es Rendez-Vous Franco-Allemands du Cinéma à Bonn

Bilan
19es
Rendez-Vous
Franco-Allemands
Cinéma
Bonn
UniFrance
Films

La danse sous toutes ses formes avec les 19es rencontres chorégraphiques de Mamers

danse
sous
toutes
formes
19es
rencontres
chorégraphiques
Mamers
Ouest-France

Les 19es Journées musicales d'automne à Souvigny, Saint-Menoux, Moulins et Marigny, les...

19es
Journées
musicales
automne
Souvigny
Saint-Menoux
Moulins
Marigny
27-28-29
septembre

Tinténiac. Les 19es et derniers vœux de Louis Rochefort

Tinténiac.
19es
derniers
vœux
Louis
Rochefort
Ouest-France

Les 19es Rencontres sur les docks à Bayonne : zoom sur l'autre cinéma basque

19es
Rencontres
docks
Bayonne
zoom
autre
cinéma
basque
Ouest

Edgar Morin, au cœur des 19es Rencontres

Edgar
Morin
cœur
19es
Rencontres
Ouest

150 collégiens du Bergeracois sur scène avec des performances artistiques

collégiens
Bergeracois
scène
performances
artistiques
Ouest

Musique - De jeunes pianistes français très prometteurs pour ces 19es Rencontres musica...

Musique
jeunes
pianistes
français
très
prometteurs
19es
Rencontres
musicales
Verrerie

Roche-la-Molière. Les 19es Journées de la photographie démarrent samedi

Roche-la-Molière.
19es
Journées
photographie
démarrent
samedi
Progrès

Barcelonnette. L'hypertélescope de la Moutière, star des 19es Rencontres enseignants-ch...

Barcelonnette.
Lhypertélescope
Moutière
star
19es
Rencontres
enseignants-chercheurs
Dauphiné
Libéré

Avec les élèves de 6e. Les 19es olympiades du collège de Marckolsheim - DNA

élèves
19es
olympiades
collège
Marckolsheim
Dernières
Nouvelles
Alsace

Marckolsheim - Les 19es olympiades du collège Jean-Jacques-Waltz. Jeux sans frontière -...

Marckolsheim
19es
olympiades
collège
Jean-Jacques-Waltz.
Jeux
frontière
Dernières
Nouvelles
Alsace

Chabeuil. 19es Rencontres de la photo : Les voyages immobiles de Gaël Fontany

Chabeuil.
19es
Rencontres
photo
voyages
immobiles
Gaël
Fontany
Dauphiné
Libéré

Côte-d'Or - Loisirs. En images : les 19es Nocturnes estivales d'Arnay-le-Duc

Côte-Or
Loisirs.
images
19es
Nocturnes
estivales
Arnay-le-Duc
Public

Villeneuve-lez-Avignon. 19es Jeudis de la chanson : une finale en feu d'artifice

Villeneuve-lez-Avignon.
19es
Jeudis
chanson
finale
artifice
Dauphiné
Libéré

Blaye-les-Mines. Succès pour les 19es rencontres chorégraphiques

Blaye-les-Mines.
Succès
19es
rencontres
chorégraphiques
LaDepeche.fr

Les minimes de l'US Berry 19es à la finale nationale à Dreux

minimes
Berry
19es
finale
nationale
Dreux
Berry
Républicain

Vendenesse-sur-Arroux. Les 19es soirées de l'escargot en images - JSL

Vendenesse-sur-Arroux.
19es
soirées
escargot
images
Journal
Saone
Loire

Le club Quad nature a participé aux 19es Journées des chemins

club
Quad
nature
participé
19es
Journées
chemins
LYonne
Républicaine

MUSIQUE. Revivez la soirée des 19es NRJ Music Awards

MUSIQUE.
Revivez
soirée
19es
Music
Awards
Progrès

Quatre bonnes raisons d'aller aux 19es bravades de Cogolin

Quatre
bonnes
raisons
aller
19es
bravades
Cogolin
Monaco-Matin

Maleville. Lalo : succès pour les 19es Foulées vertes

Maleville.
Lalo
succès
19es
Foulées
vertes
LaDepeche.fr

Top 15 des photos de personnages historiques du 19e siècle

photos
personnages
historiques
siècle
Topito

SOLIDARITÉ. Woippy : les 19es Restos du cœur pour Paule Bettinger

SOLIDARITÉ.
Woippy
19es
Restos
cœur
Paule
Bettinger
Républicain
Lorrain

ARTISANAT. À Pernes-les-Fontaines, les 19es rencontres des métiers d'art

ARTISANAT.
Pernes-les-Fontaines
19es
rencontres
métiers
Dauphiné
Libéré

solidarité campagne à woippy. Les 19es Restos du cœur pour Paule Bettinger

solidarité
campagne
woippy.
19es
Restos
cœur
Paule
Bettinger
Républicain
Lorrain

Quatre bonnes raisons d'aller aux 19es bravades de Cogolin

Quatre
bonnes
raisons
aller
19es
bravades
Cogolin
Nice
matin

Christian Quesnel au cœur des 19es Rendez-vous de la bande dessinée

Christian
Quesnel
cœur
19es
Rendez-vous
bande
dessinée
Radio-Canada.ca

Natation: le Maroc aux 19es championnats du monde à Budapest

Natation
Maroc
19es
championnats
monde
Budapest
Le360.ma

19es JEUX MéDITERRANéENS d’ORAN-2022, Aissi Fouad, Directeur des Équipements Publics : ...

19es
JEUX
MéDITERRANéENS
dORAN-2022
Aissi
Fouad
Directeur
Équipements
Publics
Nous

Tous aux 19es Fêtes populaires de Bourgeois

19es
Fêtes
populaires
Bourgeois
lavenir.net

19es FrancoFolies de Montréal - Anis: chanteur de charme cherche public

19es
FrancoFolies
Montréal
Anis
chanteur
charme
cherche
public
Devoir

Programmation en salle des 19es FrancoFolies de Montréal - La nouvelle donne

Programmation
salle
19es
FrancoFolies
Montréal
nouvelle
donne
Devoir

Athlétisme : 19es Championnats du Monde vétérans du 6 au 17 juillet - Maurice parmi les...

Athlétisme
19es
Championnats
Monde
vétérans
juillet
Maurice
parmi
pays
représentés

19es Jeux du Commonwealth : Suren Ayadassen parmi les neuf juges techniques internationaux

19es
Jeux
Commonwealth
Suren
Ayadassen
parmi
neuf
juges
techniques
internationaux

19es Jeux du Commonwealth et 8es JIO: Le niveau était élevé à Delhi, les Seychelles à l...

19es
Jeux
Commonwealth
niveau
était
élevé
Delhi
Seychelles
portée
sportifs

Les 19es journées scientifiques de la Société ouest-africaine de chimie s'ouvrent ce ma...

19es
journées
scientifiques
Société
ouest-africaine
chimie
souvrent
mardi
Lomé
L-FRII