Recherche 20/12/2017

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "20/12/2017" :

Assises des métiers des musées, Paris, 18 - 20/12/2017

Assises
métiers
musées
Paris
20/12/2017
Ministère
Culture

JT de 20h du mercredi 20 décembre 2017

mercredi
décembre
2017
franceinfo

Le 20 décembre 2017, Bruxelles enclenche « l'article 7 » contre la Pologne

décembre
2017
Bruxelles
enclenche
article
contre
Pologne
Croix

Route Natitingou-Boukoumbé (20/12/2017) - Actualités - Médias [VINCI]

Route
Natitingou-Boukoumbé
20/12/2017
Actualités
Médias
VINCI
Vinci

L'Unité 2017

L'Unité 2017  (Solidaires Finances Publiques)

LUnité
2017
Solidaires
Finances
Publiques

Spécial impôts 2018 : l'impact du quotient familial sur le montant de l'impôt

Spécial
impôts
2018
impact
quotient
familial
montant
impôt
Échos

Doctrine.fr : l'intelligence artificielle au service des juristes

Doctrine.fr
intelligence
artificielle
service
juristes
Capital.fr

Les Grosses Têtes sens dessus dessous

Grosses
Têtes
sens
dessus
dessous

Audience générale: le Pape ne veut pas de retardataires à la messe - Vatican News

Audience
générale
Pape
veut
retardataires
messe
Vatican
News
Français

La Cour des Comptes épingle les salaires de Bercy

Cour
Comptes
épingle
salaires
Bercy
Figaro

Le Smic horaire est porté à 9,88 € au 1er janvier 2018 < Paie < Social

Smic
horaire
porté
janvier
2018
<
Paie
<
Social
Éditions

Même négatif, un certificat d'urbanisme confère certains droits à son titulaire

négatif
certificat
urbanisme
confère
droits
titulaire
blog
juridique
monde
public

Monnaies locales : la Sonantes peine à trouver sa place - Agence API

Monnaies
locales
Sonantes
peine
trouver
place
Agence
Agence

Aux Baumettes, des parents comme les autres le temps d'une fête de Noël

Baumettes
parents
temps
fête
Noël
LaDepeche.fr

L'ISF, ou la longue histoire des errements fiscaux français

LISF
longue
histoire
errements
fiscaux
français
Figaro

JT de 20h du mercredi 27 décembre 2017

mercredi
décembre
2017
franceinfo

Toute la Vendée branchée sur la fibre optique en 2025 - Agence API

Toute
Vendée
branchée
fibre
optique
2025
Agence
Agence

Après 20 ans de succès, la boutique «colette» ferme ses portes

Après
succès
boutique
colette
ferme
portes
Figaro

20 décembre 1582 : Sous le règne d’Henri III, la France adopte le calendrier grégorien

décembre
1582
Sous
règne
dHenri
France
adopte
calendrier
grégorien
Europe

Village Médias - Invités : Jean-Luc Reichmann et Jean-Pierre Cassaing - 20/12/17

Village
Médias
Invités
Jean-Luc
Reichmann
Jean-Pierre
Cassaing
20/12/17
Europe

Agriloops cultive des crevettes et des légumes par aquaponie - Agence API

Agriloops
cultive
crevettes
légumes
aquaponie
Agence
Agence

Challancin reprend la branche propreté de Guesneau - Agence API

Challancin
reprend
branche
propreté
Guesneau
Agence
Agence

780 M€ pour les lycées publics sur 7 ans en Pays de la Loire - Agence API

M€
lycées
publics
Pays
Loire
Agence
Agence

Besançon. Un pizzaïolo devient champion du monde de la pizza vegan

Besançon.
pizzaïolo
devient
champion
monde
pizza
vegan
Ouest-France

L'exploitation des hydrocarbures prendra fin en 2040 : 20-12-2017

Lexploitation
hydrocarbures
prendra
2040
20-12-2017
Batiweb.com

Marion Bartoli peut-elle réussir son come-back ? - Edition du soir Ouest-France - 20/12...

Marion
Bartoli
peut-elle
réussir
come-back
Edition
soir
Ouest-France
20/12/2017
Lédition

Bordeaux : en 2017, les prix de l'immobilier ont explosé

Bordeaux
2017
prix
immobilier
explosé
Ouest

SNCF - Creuse : le train Felletin-Guéret suspendu sans préavis laisse les usagers dans ...

SNCF
Creuse
train
Felletin-Guéret
suspendu
préavis
laisse
usagers
embarras
Montagne

Le Secret Santa, la mode qui envahit la planète - Edition du soir Ouest-France - 20/12/...

Secret
Santa
mode
envahit
planète
Edition
soir
Ouest-France
20/12/2017
Lédition

À quoi ressemble l'A340 pris par Édouard Philippe ? - Edition du soir Ouest-France - 20...

ressemble
A340
pris
Édouard
Philippe
Edition
soir
Ouest-France
20/12/2017
Lédition

245 millions d'euros d'obligations vertes pour Neoen : 20-12-2017

millions
euros
obligations
vertes
Neoen
20-12-2017
Batiweb.com

Zouita élu MVP du FIBA Africa Champions Cup 2017

Zouita
élu
FIBA
Africa
Champions
2017
FIBA

Migrants : en Europe, des politiques de plus en plus hostiles ? (partie 1) - Le débat

Migrants
Europe
politiques
hostiles
partie
débat
FRANCE

Le déploiement de la fibre optique à Sens, étape par étape - Sens (89100)

déploiement
fibre
optique
Sens
étape
étape
Sens
89100
LYonne
Républicaine

Gardes médicales : ça va coincer pour les fêtes

Gardes
médicales
coincer
fêtes
LaDepeche.fr

Le mystère du cigare de l'espace Oumuamua résolu - Edition du soir Ouest-France - 20/12...

mystère
cigare
espace
Oumuamua
résolu
Edition
soir
Ouest-France
20/12/2017
Lédition

L'incroyable maison high-tech de Bill Gates - Edition du soir Ouest-France - 20/12/2017

Lincroyable
maison
high-tech
Bill
Gates
Edition
soir
Ouest-France
20/12/2017
Lédition

La Verità - Du 20/12/2017 au 22/12/2017 - Aix En Provence - Frequence-sud.fr

Verità
20/12/2017
22/12/2017
Provence
Frequence-sud.fr
Frequence-sud.fr

1968, année de révoltes et d'espoirs dans le monde

1968
année
révoltes
espoirs
monde
Point

Rémi Brissiaud : Méthode de Singapour et Lévothyrox

Rémi
Brissiaud
Méthode
Singapour
Lévothyrox
cafepedagogique.net

Concours de crèches familiales du 2 au 20/12/2017

Concours
crèches
familiales
20/12/2017
LaSeyne.Info

Nicolas Domenach : 2017, une année femmes, une année flammes

Nicolas
Domenach
2017
année
femmes
année
flammes

Patrimoine de Noël Mamère : la Haute autorité pour la transparence saisit la justice

Patrimoine
Noël
Mamère
Haute
autorité
transparence
saisit
justice
Figaro

Bernard Law, sommité déchue de l'Eglise américaine

Bernard
sommité
déchue
Eglise
américaine
Point

Fabrice Éboué a retiré Franck de Lapersonne de Coexister, son dernier film

Fabrice
Éboué
retiré
Franck
Lapersonne
Coexister
dernier
film
Figaro

Le périmètre de sécurité autour de la centrale nucléaire va passer de 10 à 20 km

périmètre
sécurité
autour
centrale
nucléaire
passer
Voix
Nord

Ovni : un ex du Pentagone affirme que «nous ne sommes peut-être pas seuls»

Ovni
Pentagone
affirme
nous
sommes
peut-être
seuls
CNEWS

Zouita marque le coup en offrant au Maroc son premier titre africain majeur après plusi...

Zouita
marque
coup
offrant
Maroc
premier
titre
africain
majeur
après

Pourquoi la livraison d'armes enchante les Centrafricains

Pourquoi
livraison
armes
enchante
Centrafricains
Français

Légendes - Autour d'Une de Mai

Légendes
Autour
LeTROT

Nos films préférés de 2017

Nos films préférés de 2017  (La Voix du Nord)

films
préférés
2017
Voix
Nord

La colère dans le vent – DW

colère
vent
20/12/2017
Français

Eva Longoria enceinte de son premier enfant

Longoria
enceinte
premier
enfant
CNEWS

Pourquoi tous les matches ont lieu en même temps

Pourquoi
matches
lieu
temps

Les opérateurs téléphoniques concurrents des banques

opérateurs
téléphoniques
concurrents
banques
Français

Collections Aristophil : la plus belle collection de manuscrits du monde

Collections
Aristophil
belle
collection
manuscrits
monde
ActuaLitté

L'AS Sale éjecte Libolo et affrontera l'Etoile Sportive Rades en finale du FIBA Africa ...

Sale
éjecte
Libolo
affrontera
Etoile
Sportive
Rades
finale
FIBA
Africa

Colette, la célèbre boutique parisienne, va fermer ses portes

Colette
célèbre
boutique
parisienne
fermer
portes
CNEWS

L'Association Sportive de Sale remporte son premier titre de FIBA Africa Champions Cup

LAssociation
Sportive
Sale
remporte
premier
titre
FIBA
Africa
Champions
FIBA

Décès d'Annie Goetzinger, cette “Jeune fille en Dior”

Décès
Annie
Goetzinger
“Jeune
fille
Dior”
ActuaLitté

Saint-Jean-Pla-de-Corts : Xavier est la Nouvelle Star 2017 !

Saint-Jean-Pla-de-Corts
Xavier
Nouvelle
Star
2017
LIndépendant

Les enfants de Saint-Martin reçoivent leurs cadeaux de Noël

enfants
Saint-Martin
reçoivent
cadeaux
Noël
RCI.FM

Julien Doré: les meilleurs moments de son dernier concert à l’AccorHotels Arena

Julien
Doré
meilleurs
moments
dernier
concert
AccorHotels
Arena
Chérie

Les grévistes du PNM remportent une manche devant le tribunal administratif

grévistes
remportent
manche
tribunal
administratif
RCI.FM

Barbara et Alan en danger, Erwan l'archéologue tué - Plus belle la vie 20/12/2017

Barbara
Alan
danger
Erwan
archéologue
tué
belle
20/12/2017
nouveautes
tele

iPhone : Apple s'explique sur les performances réduites avec des batteries anciennes

iPhone
Apple
sexplique
performances
réduites
batteries
anciennes
iGeneration

La Promesse de l'aube, d'après le roman de Romain Gary

Promesse
aube
après
roman
Romain
Gary
ActuaLitté

Economie sociale et solidaire : 77 projets soutenus en 2017

Economie
sociale
solidaire
projets
soutenus
2017
RCI.FM

Merci Jean-Philippe Ludon après 38 ans de service. Il était la star du jour

Merci
Jean-Philippe
Ludon
après
service.
était
star
jour
RCI.FM

Libolo et InterClube se qualifient pour le FIBA Africa Champions Cup 2017

Libolo
InterClube
qualifient
FIBA
Africa
Champions
2017
FIBA

Quand l'indicateur de volume embrasse l'encoche de l'iPhone X

Quand
indicateur
volume
embrasse
encoche
iPhone
iGeneration

Une nouvelle mise à jour pour Minecraft Wii U et Switch et un nouveau mash-up

nouvelle
mise
jour
Minecraft
Switch
nouveau
mash-up
Puissance
Nintendo

iOS tout en noir, espoir

iOS tout en noir, espoir  (iGeneration)

noir
espoir
iGeneration

Ils tirent sur des gendarmes : 4 et 10 ans de prison

tirent
gendarmes
prison
RCI.FM

Un employé d'une concession automobile enlevé à Jarry

employé
concession
automobile
enlevé
Jarry
RCI.FM

Lire Florence Nightingale grâce à la technologie de reconnaissance d'écriture manuscrite

Lire
Florence
Nightingale
grâce
technologie
reconnaissance
écriture
manuscrite
ActuaLitté

Au sommaire de l'édition de ce mercredi 20 décembre 2017 du journal ''Amakuru y'Iwacu''

sommaire
édition
mercredi
décembre
2017
journal
Amakuru
yIwacu
IWACU
Iwacu

Le dossier du Galion évoqué en ce moment devant l'Assemblée de Martinique (direct vidéo)

dossier
Galion
évoqué
moment
Assemblée
Martinique
direct
vidéo
RCI.FM

Un appel à témoins lancé suite à un vol à main armée au Robert

appel
témoins
lancé
suite
main
armée
Robert
RCI.FM

Un différend privé à l'origine de l'enlèvement d'un vendeur à Jarry

différend
privé
origine
enlèvement
vendeur
Jarry
RCI.FM

Un ouvrage de référence sur le patrimoine de la Guadeloupe

ouvrage
référence
patrimoine
Guadeloupe
RCI.FM