Recherche 21H.

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "21H." :

SOIRÉE POÉSIE À LA FILATURE SAMEDI 7 SEPTEMBRE À 21H

SOIRÉE
POÉSIE
FILATURE
SAMEDI
SEPTEMBRE
illiwap

Travaux de nuit : fermetures d'autoroutes du 26 au 30 août en Provence

Travaux
nuit
fermetures
autoroutes
août
Provence
France
Bleu

La météo du mardi 27 août

météo
mardi
août
TF1+

80 ans de la Libération : pourquoi les cloches des églises parisiennes sonneront samedi...

Libération
pourquoi
cloches
églises
parisiennes
sonneront
samedi
Figaro

Europe soir INTÉGRALE 19h-21h du 23/08/2024

Europe
soir
INTÉGRALE
19h-21h
23/08/2024
Europe

Villeneuve-la-Rivière/ Mercredi 28 août, 21H : concert avec le Duo Mar

Villeneuve-la-Rivière/
Mercredi
août
concert
Ouillade.eu

Paris : pourquoi les cloches des églises vont-elles sonner ce samedi soir ?

Paris
pourquoi
cloches
églises
vont-elles
sonner
samedi
soir
CNEWS

Okoo désormais jusqu'à 21h sur France 4 !

Okoo
désormais
jusquà
France
ActuMédias
Outre-Mer

Auchel : marché nocturne et cinéma en plein air sont prévus au complexe Basly, le 31 août

Auchel
marché
nocturne
cinéma
plein
prévus
complexe
Basly
août
Nord

ASSE - Le Havre : les compos (21h sur DAZN)

ASSE
Havre
compos
DAZN
Foot01

Un Oeil sur le Monde du 26 août - Un oeil sur le monde

Oeil
Monde
août
oeil
monde
TF1+

21h de trajet pour se rendre à Venise : un nouveau train de nuit lancé en février 2025

trajet
rendre
Venise
nouveau
train
nuit
lancé
février
2025
Figaro

Europe soir INTÉGRALE 19h-21h du 22/08/2024

Europe
soir
INTÉGRALE
19h-21h
22/08/2024
Europe

L'invité : Philippe Collin - Le Barman du Ritz, le phénomène de l'été

Linvité
Philippe
Collin
Barman
Ritz
phénomène
été
TF1+

Sports après les JO, les inscriptions explosent

Sports
après
inscriptions
explosent
TF1+

Pour une rentrée tout en sourire

rentrée
sourire
TF1+

Le JT du lundi 26 août à 9h

lundi
août
TF1+

Cartable, l'incontournable

Cartable
incontournable
TF1+

Rendez-vous culture : Britney Spears, une vie à l'écran

Rendez-vous
culture
Britney
Spears
écran
TF1+

Allô le doc : après les vacances, les bons gestes

Allô
après
vacances
bons
gestes
TF1+

Le chiffre du jour : apiculteurs, les abeilles ne font plus leur miel

chiffre
jour
apiculteurs
abeilles
font
miel
TF1+

Europe soir INTÉGRALE 19h-21h du 21/08/2024

Europe
soir
INTÉGRALE
19h-21h
21/08/2024
Europe

L'écologie, c'est pour les autres ?

Lécologie
TF1+

Le 22H Darius Rochebin du Dimanche 25 août - 22H-minuit Darius Rochebin avec Alexia Mayer

Darius
Rochebin
Dimanche
août
22H-minuit
Darius
Rochebin
Alexia
Mayer
TF1+

À gagner cette semaine sur France Bleu Provence

gagner
semaine
France
Bleu
Provence
France
Bleu

L'IA ressuscite Jésus ?

ressuscite
Jésus
TF1+

Consultations, qui va sortir du chapeau ?

Consultations
sortir
chapeau
TF1+

Rentrée, la chasse aux vêtements pas chers

Rentrée
chasse
vêtements
chers
TF1+

Europe soir INTÉGRALE 19h-21h du 20/08/2024

Europe
soir
INTÉGRALE
19h-21h
20/08/2024
Europe

En Toute Franchise : Sandrine Rousseau

Toute
Franchise
Sandrine
Rousseau
TF1+

Spectacle Jazz Beatles au Calibert 23 /08 à 18h et à 21h

Spectacle
Jazz
Beatles
Calibert
illiwap

Festival Ciné été : le cinéma sous les étoiles

Festival
Ciné
été
cinéma
sous
étoiles

Roquecourbe. BCR : découvrez les horaires d’entraînements pour la rentrée

Roquecourbe.
découvrez
horaires
dentraînements
rentrée
Dépêche
Midi

Le 22H Darius Rochebin du Samedi 24 août - 22H-minuit Darius Rochebin avec Alexia Mayer

Darius
Rochebin
Samedi
août
22H-minuit
Darius
Rochebin
Alexia
Mayer
TF1+

A table avec Marion Sauveur : les prunes

table
Marion
Sauveur
prunes
TF1+

Chez quelle star aimeriez-vous dormir ?

quelle
star
aimeriez-vous
dormir
TF1+

Kamala au top - Flop pour Tesla

Kamala
Flop
Tesla
TF1+

Tous randonneurs !

randonneurs
TF1+

La planète foot dans tous ses états

planète
foot
états
TF1+

Le 6/9 du 23 août - Le 6-9 avec Jean-Baptiste Boursier

août
Jean-Baptiste
Boursier
TF1+

Le JT du vendredi 23 août à 7h

vendredi
août
TF1+

Rendez-vous culture : un marathon Harry Potter

Rendez-vous
culture
marathon
Harry
Potter
TF1+

Le JT du vendredi 23 août à 9h

vendredi
août
TF1+

Alcool, comment en parler aux ados

Alcool
comment
parler
ados
TF1+

Enfin un Premier ministre ?

Enfin
Premier
ministre
TF1+

Le 20H Darius Rochebin du Samedi 24 août

Darius
Rochebin
Samedi
août
TF1+

Allô le doc : pourquoi est-on fatigué après les vacances ?

Allô
pourquoi
est-on
fatigué
après
vacances
TF1+

Météo du 21 août 2024 : Prévisions météo à 21h00

Météo
août
2024
Prévisions
météo
21h00
TF1+

21h Médias : rire en 2024 - Partie 1

Médias
rire
2024
Partie
TF1+

Le 20H Darius Rochebin - 22 août - Un oeil sur le monde

Darius
Rochebin
août
oeil
monde
TF1+

CANAP 2002 (Partie 1) - Le Canap d'Étienne Carbonnier

CANAP
2002
Partie
Canap
Étienne
Carbonnier
TF1+

Le tremblement de terre

tremblement
terre
TF1+

Le JT du jeudi 22 août à 9h

jeudi
août
TF1+

Coalition, mission impossible ?

Coalition
mission
impossible
TF1+

La météo du jeudi 22 août

météo
jeudi
août
TF1+

CANAP 2002 - Partie 2 - Le Canap d'Étienne Carbonnier

CANAP
2002
Partie
Canap
Étienne
Carbonnier
TF1+

Le JT du jeudi 22 août à 7h

jeudi
août
TF1+

Qui est le Poutine tchétchène ?

Poutine
tchétchène
TF1+

Le chiffre du jour : jeux vidéo, la crise n'est pas virtuelle

chiffre
jour
jeux
vidéo
crise
nest
virtuelle
TF1+

Six communes du Val-d'Oise organisent leur festival de cinéma en plein air

communes
Val-Oise
organisent
festival
cinéma
plein
actu.fr

STREAMING, danse. RAVEL : L’Enfant et les sortilèges par les Ballets de Monte-Carlo, le...

STREAMING
danse.
RAVEL
LEnfant
sortilèges
Ballets
Monte-Carlo
septembre
2024
CULTUREBOX

Le verre, consigné... c'est payé !

verre
consigné
payé
TF1+

Tatiana Silva, le soleil de TF1 - Bonjour ! La Matinale TF1

Tatiana
Silva
soleil
Bonjour
Matinale
TF1+

JO 2024: le Marathon pour tous s'élancera ce samedi à 21h sous de fortes chaleurs

2024
Marathon
sélancera
samedi
sous
fortes
chaleurs
BFMTV

La météo du mercredi 21 août

météo
mercredi
août
TF1+

Un litige hallucinant !

litige
hallucinant
TF1+

Image de Brigitte Macron, les complotistes encore à l'œuvre

Image
Brigitte
Macron
complotistes
œuvre
TF1+

Le chiffre du jour : les JO, cash machine

chiffre
jour
cash
machine
TF1+

Matignon, 100% des gagnants ont tenté leur chance !

Matignon
100%
gagnants
tenté
chance
TF1+

La doyenne de l'humanité s'est éteinte

doyenne
humanité
sest
éteinte
TF1+

21h Médias - Rire en 2024 (documentaire)

Médias
Rire
2024
documentaire
TF1+

Tatiana Silva, enceinte Je vais devenir maman, j'en suis très heureuse

Tatiana
Silva
enceinte
vais
devenir
maman
suis
très
heureuse
TF1+

LCI Soir du 20 août - Un oeil sur le monde

Soir
août
oeil
monde
TF1+

Rendez-vous culture : cinéma, un thriller musical !

Rendez-vous
culture
cinéma
thriller
musical
TF1+

RC Lens-Panathinaïkós, le jeudi 22 août à 21h

Lens-Panathinaïkós
jeudi
août
Lens

Lille - Slavia Prague : les compos (21h sur Canal+)

Lille
Slavia
Prague
compos
Canal+
Foot01

Europe soir INTÉGRALE 19h-21h du 19/08/2024

Europe
soir
INTÉGRALE
19h-21h
19/08/2024
Europe

21h Médias : rire en 2024 - Partie 2

Médias
rire
2024
Partie
TF1+

Marathon: 20.000 coureurs s'élanceront à 21h, mais il fera encore 30°C dans la capitale

Marathon
20.000
coureurs
sélanceront
mais
fera
30°C
capitale
BFMTV

Vigilance jaune vagues-submersion dès 21h ce vendredi entre le Port et Saint-Philippe

Vigilance
jaune
vagues-submersion
dès
vendredi
Port
Saint-Philippe
Outre-mer
1ère

Juste Milieu à Brest

Milieu
Brest
août
2024
Comédie
Finistère
Milieu

[Podcasts] L'After Live du 14 août

Podcasts
LAfter
Live
août
21h/22h
Sport

JO Paris 2024 – basket féminin : la preview de l’immense demi-finale France

Paris
2024
basket
féminin
preview
immense
demi-finale
France
Belgique
TrashTalk

France

France
Belgique
demi-finale
prime
time
BeBasket

JO Paris 2024 : l’Equipe de France affrontera Team USA en finale des Jeux Olympiques sa...

Paris
2024
Equipe
France
affrontera
Team
finale
Jeux
Olympiques
samedi

JO Paris 2024 : Serbie

Paris
2024
Serbie
Team
Avengers
peuvent-ils
vaciller
TrashTalk

Euro 2024 : les Bleus affronteront le Portugal en quart de finale vendredi soir à 21h

Euro
2024
Bleus
affronteront
Portugal
quart
finale
vendredi
soir
France

Salazie : une nouvelle coupure d’eau à prévoir ce dimanche soir de 21h à 5h du matin

Salazie
nouvelle
coupure
deau
prévoir
dimanche
soir
matin
LINFO.re

#ASMASSE : Sur le Rocher le samedi, à 21h !

#ASMASSE
Rocher
samedi
ASSE

COGOLIN : Concert de Yanns, dimanche 18 août à 21h

COGOLIN
Concert
Yanns
dimanche
août
Presse
Agence

JO Paris 2024, France - Australie (21h) : les Bleues doivent bien finir

Paris
2024
France
Australie
Bleues
doivent
finir
TrashTalk

LES ESTIVALES CONCERTS PAR JÉREMANIMATIONS (19H) ET “PATAMANTA” (21H) Marvejols jeudi 2...

ESTIVALES
CONCERTS
JÉREMANIMATIONS
“PATAMANTA”
Marvejols
jeudi
août
2024
Unidivers

Le 6/9 du 20 août - Le 6-9 avec Jean-Baptiste Boursier

août
Jean-Baptiste
Boursier
TF1+

Anne Roumanoff, L'expérience de la vie

Anne
Roumanoff
Lexpérience
TF1+

La Seyne sur mer : Festival Sand

Seyne
Festival
Sand
Chopin
TV83

JO Paris 2024, Serbie

Paris
2024
Serbie
Soudan
qualification
assurer
bande
Nikola
Jokic
TrashTalk

Propriétaires : responsables ou coupables ?

Propriétaires
responsables
coupables
TF1+

La vie secrète des coraux

secrète
coraux
TF1+

Le moustique, la plaie de nos étés

moustique
plaie
étés
TF1+