Recherche 23/11/2014

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "23/11/2014" :

La peste de retour à Madagascar - Santé

peste
Madagascar
Santé
Ouest-France

L'actu calédonienne en bref de ce dimanche 23 Novembre 2014 - Nouvelle-Calédonie la 1ère

Lactu
calédonienne
bref
dimanche
Novembre
2014
Nouvelle-Calédonie
1ère
Outre-mer
1ère

F1 : Lewis Hamilton gagne le Grand Prix d'Abu Dhabi et le titre mondial

Lewis
Hamilton
gagne
Grand
Prix
Dhabi
titre
mondial
FRANCE

23/11/2014 - Ouksir arrive à Istres

23/11/2014
Ouksir
arrive
Istres

Mélenchon n'exclut pas une guerre en Europe

Mélenchon
nexclut
guerre
Europe
Figaro

Des chevaliers du ciel en modèles réduits

chevaliers
ciel
modèles
réduits
LaDepeche.fr

Pronostic Quinté PMU du PRIX JEAN LAUMAIN du 23 nov. 2014

Pronostic
Quinté
PRIX
JEAN
LAUMAIN
nov.
2014
Canal
Turf

Japon: 40 blessés dans un séisme de magnitude 6,2 à Nagano

Japon
blessés
séisme
magnitude
Nagano
Point

Live streaming Nouméa - Jour 6 - Windsurf Journal - 23/11/2014

Live
streaming
Nouméa
Jour
Windsurf
Journal
23/11/2014
Windsurfjournal.com

Fontpédrouse / Saint-Thomas : Les bains ferment du Lundi 17 au 23 Dimanche Novembre 201...

Fontpédrouse
Saint-Thomas
bains
ferment
Lundi
Dimanche
Novembre
2014
inclus
JOURNAL

F1 - GP d'Abou Dhabi : Hamilton champion du monde 2014 sans lutter

Abou
Dhabi
Hamilton
champion
monde
2014
lutter
Caradisiac.com

Chanter, jouer et gagner avec Jade et Jean-Michel Zecca

Chanter
jouer
gagner
Jade
Jean-Michel
Zecca

Le jardinier landais du stade vélodrome

jardinier
landais
stade
vélodrome
Ouest

Des pythons maltraités dans un cirque - Gien (45500)

pythons
maltraités
cirque
Gien
45500
République
Centre

Yannick Noah emporte le Zénith - Caen

Yannick
Noah
emporte
Zénith
Caen
Ouest-France

Les 70 ans de la libération de Strasbourg à voir et à revoir

libération
Strasbourg
voir
revoir
France
Régions

En Tunisie, tu votes pour qui tu veux aujourd'hui

Tunisie
votes
veux
aujourhui
Point

PMU Résultat de la course PRIX FIFRELET - 23 nov. 2014 Canalturf

Résultat
course
PRIX
FIFRELET
nov.
2014
Canalturf
Canal
Turf

Belle affluence à la braderie des parents d'élèves le 23 novembre 2014

Belle
affluence
braderie
parents
élèves
novembre
2014
Ouest

Victor Tutugoro : François Hollande a renvoyé les Calédoniens à eux-mêmes - Nouvelle-Ca...

Victor
Tutugoro
François
Hollande
renvoyé
Calédoniens
eux-mêmes
Nouvelle-Calédonie
1ère
Outre-mer

Israël : la presse étrangère sur le banc des accusés

Israël
presse
étrangère
banc
accusés
Point

Garidech/Bessières. La première maison modulaire en béton de chanvre

Garidech/Bessières.
première
maison
modulaire
béton
chanvre
LaDepeche.fr

La grossesse, un moment clé pour détecter les violences conjugales

grossesse
moment
clé
détecter
violences
conjugales
France
Régions

Où sont les plus belles crèches de Noël ?

belles
crèches
Noël
Europe

L'hommage à Michèle de Castelbajac, tuée par un déséquilibré

Lhommage
Michèle
Castelbajac
tuée
déséquilibré
LaDepeche.fr

Burkina : la liste des 26 ministres du gouvernement intérimaire

Burkina
liste
ministres
gouvernement
intérimaire
Point

Laurent Voulzy dans Stop ou Encore avec Vincent Perrot

Laurent
Voulzy
Stop
Vincent
Perrot

Lenny Kravitz met le feu à Paris Bercy

Lenny
Kravitz
Paris
Bercy

Crash d'un petit avion dans l'Hérault : un couple de Gersois parmi les victimes

Crash
petit
avion
Hérault
couple
Gersois
parmi
victimes
Ouest

Crash de l'avion de tourisme : le pilote audois était du Limouxin

Crash
avion
tourisme
pilote
audois
était
Limouxin
Midi
Libre

Trophée Eric-Bompard à Bordeaux : Papadakis et Cizeron mènent la danse

Trophée
Eric-Bompard
Bordeaux
Papadakis
Cizeron
mènent
danse
Ouest

Zadig & Voltaire s'orientalise

Zadig & Voltaire s'orientalise  (Le Journal du dimanche)

Zadig
Voltaire
sorientalise
Journal
dimanche

Sous couvert d'humanitaire… le djihad

Sous couvert d'humanitaire… le djihad  (Le Journal du dimanche)

Sous
couvert
humanitaire
djihad
Journal
dimanche

Sable – 22-23 novembre 2014 - 18e Ronde des Sables

Sable
22-23
novembre
2014
Ronde
Sables
Loon-Plage-59
Victoire
Matt
Ternynck

Lenny Kravitz en concert - Bercy - POPB - 23 novembre 2014

Lenny
Kravitz
concert
Bercy
POPB
novembre
2014
ParisBouge

Quinté dimanche 23/11 : Vauban Laugil peut terminer l'année en fanfare

Quinté
dimanche
23/11
Vauban
Laugil
terminer
année
fanfare
Paris
Turf

70 ans de la libération de Strasbourg : le serment de Leclerc

libération
Strasbourg
serment
Leclerc
Parisien

Far Cry 4 : pas de répis pour les braves

répis
braves
CNEWS

Les Tunisiens votent pour une présidentielle historique

Tunisiens
votent
présidentielle
historique
CNEWS

Photos : AMA's 2014 : Nicki Minaj : une beauté sage et discrète sur le redcarpet !

Photos
AMAs
2014
Nicki
Minaj
beauté
sage
discrète
redcarpet
Public

Photos : Tonya Kinzinger, Capucine Anav, Tatiana Laurens : bombesques pour Top Model Be...

Photos
Tonya
Kinzinger
Capucine
Anav
Tatiana
Laurens
bombesques
Model
Belgium

Lionel Dutemple : Je suis fier de faire partie de l'aventure des Guignols - Paroles d'Actu

Lionel
Dutemple
suis
fier
partie
aventure
Guignols
Paroles
Actu
Paroles

Photos : AMA's 2014 : Zendaya : il y a comme de l'électricité dans l'air !

Photos
AMAs
2014
Zendaya
électricité
Public

Photos : Lewis Hamilton sacré champion du monde... Nicole Scherzinger trop fière de son...

Photos
Lewis
Hamilton
sacré
champion
monde
Nicole
Scherzinger
trop
fière

Haute-Savoie . 2014 : tremblement de terre de 3,7 entre Cluses et Chamonix

Haute-Savoie
2014
tremblement
terre
Cluses
Chamonix
Dauphiné
Libéré

Miami Nice Jazz Festival - Du 01/11/2014 au 23/11/2014 - Nice - Frequence-sud.fr

Miami
Nice
Jazz
Festival
01/11/2014
23/11/2014
Nice
Frequence-sud.fr
Frequence-sud.fr

Danse avec les Stars 5 : Nathalie Péchalat fait son grand retour sur la glace (Photos)

Danse
Stars
Nathalie
Péchalat
grand
glace
Photos
Closer
France

A moitié-nu et hermaphrodite, Winnie l’Ourson banni d’un square

moitié-nu
hermaphrodite
Winnie
Ourson
banni
square
CNEWS

Nantes. Nombreux heurts à la fin de la manif «contre les violences policières»

Nantes.
Nombreux
heurts
manif
contre
violences
policières
BREIZH-INFO

Dominique Rivard est arrivé

Dominique
Rivard
arrivé
RCI.FM

Appel à témoins: un inconnu s'est noyé

Appel
témoins
inconnu
sest
noyé
RCI.FM

Vincent Lagaf reprend les enregistrements du Juste Prix cette semaine.

Vincent
Lagaf
reprend
enregistrements
Prix
semaine.
Blog
News

Burkina: le journaliste Cheriff Moumina Sy, 56 ans, élu président du CNT

Burkina
journaliste
Cheriff
Moumina
élu
président
Afrique

L'église catholique accueille un nouveau prêtre !

Léglise
catholique
accueille
nouveau
prêtre
RCI.FM

Gosier: un blessé grave par balles

Gosier
blessé
grave
balles
RCI.FM

Daniel Mathy: J'étais bon dans mes sorties. Après les matches aussi…

Daniel
Mathy
Jétais
sorties.
Après
matches
aussi
Sports

AMA : Jennifer Lopez ultra-sexy à 45 ans impressionne Twitter (photos)

Jennifer
Lopez
ultra-sexy
impressionne
Twitter
photos
Closer
France

Batman vs Superman ne sera pas tourné au Maroc

Batman
Superman
tourné
Maroc
Le360.ma

Politique-fiction : Meeting de Yako, le 21 novembre 2020

Politique-fiction
Meeting
Yako
novembre
2020
LActualité
Burkina
24h/24

Des slogans pornographiques sur des vêtements pour bébé

slogans
pornographiques
vêtements
bébé
lalibre.be

Tunisie - Météo Présidentielle 2014: Il fera beau le 23 novembre

Tunisie
Météo
Présidentielle
2014
fera
beau
novembre
Directinfo
Directinfo

Assa: Une adolescente emportée par les eaux

Assa
adolescente
emportée
eaux
Le360.ma

Uranium: Valls espère une exploitation du gisement d'Imouraren au Niger avant 2020

Uranium
Valls
espère
exploitation
gisement
Imouraren
Niger
avant
2020
aniamey.com

Luc Marius Ibriga nommé à la tête de l'Autorité supérieure de contrôle d'Etat

Marius
Ibriga
nommé
tête
Autorité
supérieure
contrôle
Etat
LActualité
Burkina

Municipalité de Harhoura: démission collective des élus

Municipalité
Harhoura
démission
collective
élus
Le360.ma

Yamba Malick Sawadogo : « 9877 jours de combat pour un serment »

Yamba
Malick
Sawadogo
9877
jours
combat
serment
LActualité
Burkina
24h/24

Un internaute allemand a inventé une dangereuse montre laser

internaute
allemand
inventé
dangereuse
montre
laser
LActualité
Burkina
24h/24

Organes de la transition : Les syndicats restent à quai et mettent en garde contre la m...

Organes
transition
syndicats
restent
quai
mettent
garde
contre
gouvernance
LActualité

Sous-sol burkinabè : Un réseau demande de revoir le code minier

Sous-sol
burkinabè
réseau
demande
revoir
code
minier
LActualité
Burkina
24h/24

Rupture avec le régime Compaoré : « Même le diable n'y pourra rien ! »

Rupture
régime
Compaoré
diable
pourra
rien
LActualité
Burkina
24h/24

Barcelone : Les 5 raisons qui prouvent que Neymar peut être meilleur que Messi !

Barcelone
raisons
prouvent
Neymar
meilleur
Messi
Senego.com

Sommet Francophonie : Lettre Ouverte À Me Abdoulaye Wade

Sommet
Francophonie
Lettre
Ouverte
Abdoulaye
Wade
Serigne
Djily
Fatah
Mbacké

Burkina : Voici le gouvernement de transition

Burkina : Voici le gouvernement de transition  (L'Actualité du Burkina 24h/24)

Burkina
Voici
gouvernement
transition
LActualité
Burkina
24h/24

L'assignation de Wade en résidence surveillée agitée…

Lassignation
Wade
résidence
surveillée
agitée
Senego.com

Vidéo: Pape Diouf et Bébé Basse heureux lors du baptême de leur fils. Regardez

Vidéo
Pape
Diouf
Bébé
Basse
heureux
lors
baptême
fils.
Regardez

Serigne Moustapha Cissé, Khalife général de Pire : « Abdou Diouf devait protéger l'hono...

Serigne
Moustapha
Cissé
Khalife
général
Pire
Abdou
Diouf
devait
protéger

AS Pikine remporte le Trophée des champions devant Guédiawaye

Pikine
remporte
Trophée
champions
Guédiawaye
Senego.com