Recherche 25/03/2014

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "25/03/2014" :

Nomination : Christian de Gouville, président du conseil de...

Nomination
Christian
Gouville
président
conseil
Agence

Loi ALUR : ce qui change

Loi ALUR : ce qui change | Chambre de Paris  (Chambre des notaires de Paris)

ALUR
change
Chambre
Paris
Chambre
notaires
Paris

Des clics et des claques - 25/03/14

clics
claques
25/03/14
Europe

Jau-Dignac-et-Loirac : le site de La Chapelle bientôt ouvert au public

Jau-Dignac-et-Loirac
site
Chapelle
ouvert
public
Ouest

Vol MH370: recherches suspendues pour cause de météo, manifestation à Pékin

MH370
recherches
suspendues
cause
météo
manifestation
Pékin
LaDepeche.fr

Bornes de recharge électrique : Vinci Park passe à la vitesse supérieure

Bornes
recharge
électrique
Vinci
Park
passe
vitesse
supérieure
Gazette
communes

Municipales 2014 : les modalités de l'accord Bianchi - Laffont à Clermont

Municipales
2014
modalités
accord
Bianchi
Laffont
Clermont
Montagne

Mardi 25 mars 2014 : Partenariat le Parisien: Double meurtre en Argentine

Mardi
mars
2014
Partenariat
Parisien
Double
meurtre
Argentine

Julien Pras - Bensé - 25/03/2014 - Paris 18 - Frequence-sud.fr

Julien
Pras
Bensé
25/03/2014
Paris
Frequence-sud.fr
Frequence-sud.fr

photos : The Lanskies + Oh! Tiger Mountain @ Divan du Monde, 25-03-2014

photos
Lanskies
Tiger
Mountain
Divan
Monde
25-03-2014
Soul
Kitchen

Point.P inaugure sa 10ème agence en Région Parisienne : 25-03-2014

Point.P
inaugure
10ème
agence
Région
Parisienne
25-03-2014
Batiweb.com

Relâche, la bombe à retardement de Picabia

Relâche
bombe
retardement
Picabia
Figaro

Guillaume Maillard et Philippe Cordier se rangent derrière Denis Thuriot

Guillaume
Maillard
Philippe
Cordier
rangent
derrière
Denis
Thuriot
Journal
Centre

Christian Gourcuff confirme son départ de Lorient mais n'a aucun contact sérieux

Christian
Gourcuff
confirme
départ
Lorient
mais
aucun
contact
sérieux
Ouest

Maubourguet. Accident mortel lundi soir sur la D8

Maubourguet.
Accident
mortel
lundi
soir
LaDepeche.fr

Vol MH370: la piste de l'océan Indien confirmée par satellite

MH370
piste
océan
Indien
confirmée
satellite
Figaro

Le président chinois entame à Lyon sa visite en France

président
chinois
entame
Lyon
visite
France
LaDepeche.fr

Pour le show de Mylène Farmer, les cinémas girondins sont pris d'assaut

show
Mylène
Farmer
cinémas
girondins
pris
assaut
Ouest

G7: la Russie exclue du club des puissants après l'annexion de la Crimée

Russie
exclue
club
puissants
après
annexion
Crimée
Figaro

Le club hippique de Pech-David en bout de course

club
hippique
Pech-David
bout
course
LaDepeche.fr

Le fils Tiberi rallie l'UMP à Paris

Le fils Tiberi rallie l'UMP à Paris  (Le Journal du dimanche)

fils
Tiberi
rallie
Paris
Journal
dimanche

Municipales 2014 : à Saint-Ouen, le PS se retire devant le Front de gauche

Municipales
2014
Saint-Ouen
retire
Front
gauche
Point

Elonva, premier stimulant folliculaire à action prolongée - 25/03/2014 - Actu

Elonva
premier
stimulant
folliculaire
action
prolongée
25/03/2014
Actu
Moniteur
pharmacies

2014 : l'année Elton John

2014
année
Elton
John
Figaro

Bruno Masure le sniper du PAF

Bruno
Masure
sniper
Europe

Licenciements: plus vous toucherez, plus vous attendrez vos allocations

Licenciements
toucherez
attendrez
allocations
Figaro

Nantes : une guillotine mise aux enchères jeudi

Nantes
guillotine
mise
enchères
jeudi
Parisien

Votre voiture est une Peugeot ? Son pot catalytique intéresse les voleurs

voiture
Peugeot
catalytique
intéresse
voleurs
Ouest

Coupe du monde 2014 : les Français légèrement plus optimistes pour l'équipe de France a...

Coupe
monde
2014
Français
légèrement
optimistes
équipe
France
Brésil

Municipales à Saint-Sever : Jean-Claude Brethes se retire

Municipales
Saint-Sever
Jean-Claude
Brethes
retire
Ouest

La liste d'union centre-droite pour le second tour à Limoges déposée et publiée - Limog...

liste
union
centre-droite
second
tour
Limoges
déposée
publiée
Limoges
87000

Les professeurs du collège de La Coquille (24) appellent à une mobilisation

professeurs
collège
Coquille
appellent
mobilisation
Ouest

Tennis: Djokovic, premier qualifié pour les quarts à Miami

Tennis
Djokovic
premier
qualifié
quarts
Miami
CNEWS

La nouvelle vie de David Beckham - Il mise sur les Etats-Unis

nouvelle
David
Beckham
mise
Etats-Unis
Paris
Match

Indochine en concert gratuit à Paris vendredi

Indochine
concert
gratuit
Paris
vendredi
CNEWS

Nord-Kivu : Situation des personnes déplacées internes (PDI) au 25 mars 2014

Nord-Kivu
Situation
personnes
déplacées
internes
mars
2014
OCHA

Le philosophe Jean-François Mattéi est mort

philosophe
Jean-François
Mattéi
mort
Figaro

Euromillions : une cagnotte de 15 millions d'euros en jeu mardi 25 mars

Euromillions
cagnotte
millions
euros
mardi
mars

ArmA 3 ne sortira pas sur consoles - Actualités du 25/03/2014 - jeuxvideo.com

ArmA
sortira
consoles
Actualités
25/03/2014
jeuxvideo.com
jeuxvideo.com

Grande-Bretagne: Royal Mail, tout juste privatisé, va supprimer 1.600 emplois

Grande-Bretagne
Royal
Mail
privatisé
supprimer
1.600
emplois
CNEWS

Feria TV : Cartagena et Ventura a hombros

Feria
Cartagena
Ventura
hombros
FERIA

AGROALIMENTAIRE : Yéo innove avec un yaourt aux fruits 100% nature !

AGROALIMENTAIRE
Yéo
innove
yaourt
fruits
100%
nature
Entreprises
Occitanie

(25/03/14) - Pascal Greggory sans Chéreau, avec Sandrine Bonnaire

(25/03/14) - Pascal Greggory sans Chéreau, avec Sandrine Bonnaire  (THEATRAL MAGAZINE l'actualité du théâtre)

25/03/14
Pascal
Greggory
Chéreau
Sandrine
Bonnaire
THEATRAL
MAGAZINE
actualité
théâtre

Olympique de Marseille - Eric Gerets : Rien de concret entre l’OM et moi

Olympique
Marseille
Eric
Gerets
Rien
concret
Eurosport

Sommet arabe: l'opposition syrienne réclame des armes sophistiquées

Sommet
arabe
opposition
syrienne
réclame
armes
sophistiquées
CNEWS

Argentine: trois personnes jugées pour le viol et le meurtre de deux Françaises

Argentine
trois
personnes
jugées
viol
meurtre
Françaises
CNEWS

Cécile de Ménibus évoque le décès de sa sœur

Cécile
Ménibus
évoque
décès
sœur
Closer
France

La liste d'union de la gauche pour le second tour à Limoges dévoilée - Limoges (87000)

liste
union
gauche
second
tour
Limoges
dévoilée
Limoges
87000
Populaire

Alimentation: trop cuire peut nuire

Alimentation
trop
cuire
nuire
Figaro

Le concert des Rolling Stones prévue en Israël fait polémique

concert
Rolling
Stones
prévue
Israël
polémique
CNEWS

Béziers: la liste Du Plaa n'aura pas l'investiture socialiste

Béziers
liste
Plaa
naura
investiture
socialiste
CNEWS

MH370 : la sortie d'un film sur un crash aérien reportée

MH370
sortie
film
crash
aérien
reportée
CNEWS

Construction de logements: les chiffres se dégradent encore

Construction
logements
chiffres
dégradent
CNEWS

Municipales 2014 : le candidat socialiste à Grenoble n'aura pas l'investiture du PS, an...

Municipales
2014
candidat
socialiste
Grenoble
naura
investiture
annonce
Assouline

80 km/h sur les routes : cela se précise

km/h
routes
cela
précise
CNEWS

Un ancien président d'université comparaît pour détournement de fonds publics

ancien
président
université
comparaît
détournement
fonds
publics
Figaro

Gagnez vos dossards pour la Color Run

Gagnez
dossards
Color
CNEWS

Vidéo: ils sautent du One Word Trade Center en base-jump

Vidéo
sautent
Word
Trade
Center
base-jump
CNEWS

10e titre en vue pour Valentino Rossi ! (...) - Moto Magazine

10e titre en vue pour Valentino Rossi ! (..)  (Moto Magazine - leader de l'actualité de la moto et du motard)

titre
Valentino
Rossi
Moto
Magazine
leader
actualité
moto
motard

Vidéo : victime d'un plaquage, il se rompt le cou

Vidéo
victime
plaquage
rompt
CNEWS

Un faisan méchant terrorise une ferme anglaise

faisan
méchant
terrorise
ferme
anglaise
CNEWS

Elections européennes : un tournant à ne pas manquer

Elections
européennes
tournant
manquer
Aleteia

Deuxième Prix Stéphane Hessel de la Jeune Ecriture Francophone

Deuxième
Prix
Stéphane
Hessel
Jeune
Ecriture
Francophone
ActuaLitté

L'invité 25/03/2014 : Fatoumata Le-jeune Kaba, porte-parole du HCR

Linvité
25/03/2014
Fatoumata
Le-jeune
Kaba
porte-parole
BBC.com

La Russie exclue du G8

La Russie exclue du G8  (DW (Français))

Russie
exclue
Français

Il n’arrive pas à prendre le selfie parfait et tente de se suicider

narrive
selfie
parfait
tente
suicider
CNEWS

Un renard couve des œufs à la place des poules

renard
couve
œufs
place
poules
CNEWS

Aurélie Bollier, l'arbitre sexy qui fait tourner la tête du web

Aurélie
Bollier
arbitre
sexy
tourner
tête
CNEWS

A voir, le documentaire poignant L'embuscade, sur France 2.

voir
documentaire
poignant
Lembuscade
France
Blog
News

Kanye West veut offrir 10 Burger King à Kim Kardashian pour leur mariage

Kanye
West
veut
offrir
Burger
King
Kardashian
mariage
CNEWS

Un dernier amour à l'hospice, avec Ghita Nørby et Sven Wollter

dernier
amour
hospice
Ghita
Nørby
Sven
Wollter
Cineuropa

Du botox utilisé pour soigner l’asthme

botox
utilisé
soigner
asthme
CNEWS

Cécile de Ménibus : Elle s'explique sur son refus d'intégrer TPMP ...

Cécile
Ménibus
sexplique
refus
intégrer
TPMP
Téléstar

Le secteur minier souffre en RDC

secteur
minier
souffre
Français

Pronostic Quinté PMU du PRIX DU LANGUEDOC du 25 mars 2014

Pronostic
Quinté
PRIX
LANGUEDOC
mars
2014
Canal
Turf

Vidéo : Lights out, le très court métrage qui fait très peur

Vidéo
Lights
très
court
métrage
très
peur
CNEWS

Pronostic gratuit du PRIX VERMOUT - 25 mars 2014 par Canalturf

Pronostic
gratuit
PRIX
VERMOUT
mars
2014
Canalturf
Canal
Turf

Jacqueline Lapointe avis de décès - Chicoutimi, QC

Jacqueline
Lapointe
avis
décès
Chicoutimi
Dignity
Memorial