Recherche 25/07/2017

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "25/07/2017" :

Pour l’unité de juridiction - Tribune de Bertrand Louvel

unité
juridiction
Tribune
Bertrand
Louvel
Cour
cassation

JT de 13h du mardi 25 juillet 2017

mardi
juillet
2017
franceinfo

À la recherche du Roi perdu, un conte intemporel

recherche
perdu
conte
intemporel
Ouest-France

Le QI des Français en chute libre

Français
chute
libre
Point

Actualité - Attention aux confusions entre le médicament Lytos (clodronate de sodium té...

Actualité
Attention
confusions
médicament
Lytos
clodronate
sodium
tétrahydraté
complément
alimentaire

Logisticien : salaire et formation

Logisticien
salaire
formation
Capital.fr

Finalement, les députés enterrent la condition d'un casier vierge pour être éligible

Finalement
députés
enterrent
condition
casier
vierge
éligible
Figaro

L'ardoise naturelle en pleine progression : 25-07-2017

Lardoise
naturelle
pleine
progression
25-07-2017
Batiweb.com

25.07.17

25.07.17 | Reprise du groupe Élite  (Actualité du Stade Brestois - SB29)

25.07.17
Reprise
groupe
Élite
Actualité
Stade
Brestois
SB29

Ceuta et Melilla : deux enclaves espagnoles au Maroc sous haute tension

Ceuta
Melilla
enclaves
espagnoles
Maroc
sous
haute
tension
Ouest

Allo Europe 1 – Guillaume Genton

Allo
Europe
Guillaume
Genton
28/07/17
Europe

L’hommage aux déportés et aux résistants

Lhommage
déportés
résistants
Montagne

Le Festival Messiaen fête 20 ans de création

Festival
Messiaen
fête
création
Croix

Une note sur la laïcité et les sorties scolaires

Une note sur la laïcité et les sorties scolaires  (Le blog juridique du monde public)

note
laïcité
sorties
scolaires
blog
juridique
monde
public

Portrait. Jaroslaw Kaczynski, le marionnettiste de la Pologne

Portrait.
Jaroslaw
Kaczynski
marionnettiste
Pologne
Ouest-France

JT de 20h du mardi 25 juillet 2017

mardi
juillet
2017
franceinfo

Un intouchable devient président de l'Inde

intouchable
devient
président
Inde
Figaro

Tréguennec. Les sept Bigoudènes essuient les plâtres

Tréguennec.
sept
Bigoudènes
essuient
plâtres
Ouest-France

Paint : Microsoft sauve finalement son logiciel de dessin

Paint
Microsoft
sauve
finalement
logiciel
dessin
Figaro

[INFOGRAPHIE]. Les consignes à respecter pour éviter les incendies

INFOGRAPHIE.
consignes
respecter
éviter
incendies
Ouest-France

Macron : « L’arme nucléaire, c’est moi ! »

Macron
Larme
nucléaire
Croix

Emmanuel Macron veut prendre la main sur le dossier libyen

Emmanuel
Macron
veut
main
dossier
libyen
FRANCE

Les débuts balbutiants d'une députée LREM provoquent la pagaille à l'Assemblée nationale

débuts
balbutiants
députée
LREM
provoquent
pagaille
Assemblée
nationale
Figaro

Vidéo. L’Intruder, le vaisseau du film Valérian, sur une plage de Charente-Maritime

Vidéo.
LIntruder
vaisseau
film
Valérian
plage
Charente-Maritime
Ouest

SFR : une nouvelle option par défaut augmente la facture de certains clients

nouvelle
option
défaut
augmente
facture
clients
Figaro

LGV Paris-Bordeaux: les riverains exaspérés par les nuisances sonores

Paris-Bordeaux
riverains
exaspérés
nuisances
sonores
Figaro

Un collectionneur vend ses 13 Ferrari d'exception

collectionneur
vend
Ferrari
exception
Lédition
soir

Faits divers - Le camion transportant une éolienne finit au fossé : la circulation entr...

Faits
divers
camion
transportant
éolienne
finit
fossé
circulation
Brioude
Clermont

Natation: le Britannique Adam Peaty bat le record du monde du 50 m brasse (26.10)

Natation
Britannique
Adam
Peaty
record
monde
brasse
26.10
Point

Darknet : l'Internet parallèle, pas si intouchable

Darknet
Internet
parallèle
intouchable
Point

La Hague. Une cavalière grièvement blessée après une chute de cheval

Hague.
cavalière
grièvement
blessée
après
chute
cheval
Ouest-France

Ce Breton gagne 2 millions de dollars au poker

Breton
gagne
millions
dollars
poker
Lédition
soir

Nouvel accident en Dordogne : un jeune de 23 ans grièvement blessé

Nouvel
accident
Dordogne
jeune
grièvement
blessé
Ouest

Qui sont Fayez al-Sarraj et le maréchal Haftar, ennemis libyens, que Macron mis d'accord?

Fayez
al-Sarraj
maréchal
Haftar
ennemis
libyens
Macron
accord
HuffPost

Les 10 plus belles actions de la Coupe du Monde U19 FIBA 2017

belles
actions
Coupe
Monde
FIBA
2017
FIBA

Le président de la Cour de cassation s'interroge sur le maintien de deux ordres, judici...

président
Cour
cassation
sinterroge
maintien
ordres
judiciaire
administratif
Point

TÊTU

TÊTU
existe
désormais
unité
combattants
LGBT
contre
Daesh
TETU·

FishFriender, un réseau social pour pêcheurs

FishFriender
réseau
social
pêcheurs
Lédition
soir

Faits divers - Une automobiliste tuée dans un choc frontal à Chevannes

Faits
divers
automobiliste
tuée
choc
frontal
Chevannes
LYonne
Républicaine

Charente-Maritime : un touriste se noie sur la plage de Fouras

Charente-Maritime
touriste
noie
plage
Fouras
Ouest

Phares et sexe féminin dans La Curiosité

Phares
sexe
féminin
Curiosité

Etats-Unis: victoire d'étape de Trump contre l'Obamacare

Etats-Unis
victoire
étape
Trump
contre
Obamacare
Point

Le coup de main des scouts aux pompiers contre les incendies

coup
main
scouts
pompiers
contre
incendies
Figaro

Bientôt un nouvel album des Rolling Stones

nouvel
album
Rolling
Stones
CNEWS

Voujeaucourt : dans le secret des ruches de Belchamp

Voujeaucourt
secret
ruches
Belchamp
Républicain

Tchouaffé et Cie de retour

Tchouaffé
FIBA

Hachimura et le Japon en quarts de finale ?

Hachimura
Japon
quarts
finale
FIBA

«L'anglais est la langue d'aujourd'hui dans les entreprises françaises»

Langlais
langue
aujourhui
entreprises
françaises
Figaro

Jeux de la Francophonie: Ta-Lou et les Ivoiriens mettent le feu au stade d'Abidjan

Jeux
Francophonie
Ta-Lou
Ivoiriens
mettent
stade
Abidjan
Point

Fêtes de Bayonne 2017 : le camping de Mousserolles a ouvert ce mardi dès 8 heures

Fêtes
Bayonne
2017
camping
Mousserolles
ouvert
mardi
dès
Ouest

Dis Siri, quel est le secret de la réussite de The Rock ?

Siri
quel
secret
réussite
Rock
Réclame

Incendie de voiture rue du Chasnot à Besançon

Incendie
voiture
Chasnot
Besançon
MaCommune.info

Pourquoi Luc Besson est-il aussi détesté qu’adoré ?

Pourquoi
Besson
aussi
détesté
quadoré
Lédition
soir

RN 25 (Arras - Doullens) : les travaux de rénovation de la chaussée ont débuté

Arras
Doullens
travaux
rénovation
chaussée
débuté
Voix
Nord

Quand la gendarmerie canadienne égare un lance-grenades

Quand
gendarmerie
canadienne
égare
lance-grenades
CNEWS

Essonne : l’ancien hôtel Formule 1 de Linas n’accueillera pas de migrants

Essonne
ancien
hôtel
Formule
Linas
naccueillera
migrants
Parisien

Une vache sauvée de l'abattoir fait des câlins à sa maîtresse

vache
sauvée
abattoir
câlins
maîtresse
CNEWS

Les athlètes africains brillent aux Jeux de la Francophonie

athlètes
africains
brillent
Jeux
Francophonie
Français

En Angola, les élections sont jouées d'avance

Angola
élections
jouées
avance
Français

Résultats/Rapports du Quinté PRIX DES ETANGS DE SAINT-PIERRE

Résultats/Rapports
Quinté
PRIX
ETANGS
SAINT-PIERRE
Canal
Turf

La chocolatine a son comité de défense, et il est savoureux

chocolatine
comité
défense
savoureux
CNEWS

Alpes-Maritimes : l'incendie de Carros probablement d'origine volontaire

Alpes-Maritimes
incendie
Carros
probablement
origine
volontaire

Plus de 2.500 produits «rétrécis» et vendus au même prix

2.500
produits
rétrécis
vendus
prix
CNEWS

Japon : un virus mortel transmis de l’animal à l’Homme

Japon
virus
mortel
transmis
animal
Homme
CNEWS

Comment aller aux Nuits Secrètes, ce weekend ?

Comment
aller
Nuits
Secrètes
weekend
Vozer

Iran : une présentatrice conservatrice surprise sans hijab avec une bière

Iran
présentatrice
conservatrice
surprise
hijab
bière
CNEWS

Les Civraisiens se souviennent des crues

Les Civraisiens se souviennent des crues  (La Nouvelle République)

Civraisiens
souviennent
crues
Nouvelle
République

Zimbabwe: un éléphant piétine à mort son dresseur aux chutes Victoria

Zimbabwe
éléphant
piétine
mort
dresseur
chutes
Victoria
Point

Moralisation de la vie publique : l’Assemblée recule sur le casier judiciaire vierge

Moralisation
publique
Assemblée
recule
casier
judiciaire
vierge
Ouest

Des meubles IKEA vintage affolent le marché des enchères

meubles
IKEA
vintage
affolent
marché
enchères
CNEWS

Une centaine de scouts en camp d'été

Une centaine de scouts en camp d'été  (La Nouvelle République)

centaine
scouts
camp
été
Nouvelle
République

Nokia va dévoiler son nouveau smartphone Androïd

Nokia
dévoiler
nouveau
smartphone
Androïd
CNEWS

Le logement le plus demandé sur Airbnb est une cabane !

logement
demandé
Airbnb
cabane
lalibre.be

La Guinée avec la même ossature que lors des éliminatoires

Guinée
ossature
lors
éliminatoires
FIBA

Wanze: Biowanze teste le son de blé

Wanze
Biowanze
teste
blé
Soir

Journal du mercato : le Real Madrid relance le dossier Mbappé

Journal
mercato
Real
Madrid
relance
dossier
Mbappé
Parisien

On connaît la date de sortie du prochain James Bond

connaît
date
sortie
prochain
James
Bond
CNEWS

Pillage à outrance de la Coton-Tchad

Pillage
outrance
Coton-Tchad
Français

La décision d’allouer un budget à Brigitte Macron fait polémique

décision
dallouer
budget
Brigitte
Macron
polémique
CNEWS

Des moustiques transgéniques introduits sur l'île de Saba

moustiques
transgéniques
introduits
île
Saba
RCI.FM

Le Tour cycliste de la Guadeloupe : la sécurité avant tout !

Tour
cycliste
Guadeloupe
sécurité
avant
RCI.FM

Menace de grève générale en RDC

Menace
grève
générale
Français

Jugé sexiste, un dessin sur Rihanna et Macron fait polémique

Jugé
sexiste
dessin
Rihanna
Macron
polémique
CNEWS

Une nouvelle force armée en Haïti

nouvelle
force
armée
Haïti
RCI.FM

Simon violent avec Rose et Samia en self-défense

Simon
violent
Rose
Samia
self-défense
belle
25/07/2017
nouveautes
tele

L'esplanade des Mosquées, un site sensible

Lesplanade
Mosquées
site
sensible
Français

Les challenges Shuffle de la semaine

challenges
Shuffle
semaine
Millenium

Une unité LGBT combat Daesh

unité
LGBT
combat
Daesh
CNEWS

Le pronostic du PRIX DES BEAUX MONTS

pronostic
PRIX
BEAUX
MONTS
Canal
Turf

Saint-Aubin du Cormier. Commémoration de la bataille le 30 juillet 2017

Saint-Aubin
Cormier.
Commémoration
bataille
juillet
2017
BREIZH-INFO

Comment résilier l'option Privilège activée d'office par SFR ?

Comment
résilier
option
Privilège
activée
office
iGeneration

Noyade au Carbet : le corps toujours recherché

Noyade
Carbet
corps
toujours
recherché
RCI.FM

Au sommaire de l’édition de ce mardi 25 juillet 2017 du journal ’’Amakuru y’Iwacu’’

sommaire
édition
mardi
juillet
2017
journal
Amakuru
yIwacu
Iwacu

Hellblade: Senua's Sacrifice - Un mode Photo pour prendre ses propres clichés d'exception

Hellblade
Senuas
Sacrifice
mode
Photo
propres
clichés
exception
GAMERGEN.COM

Yole 365 se prépare pour le tour 2017

Yole
prépare
tour
2017
RCI.FM

Accident station Vito : le conducteur passera sa première nuit au centre pénitentiaire ...

Accident
station
Vito
conducteur
passera
première
nuit
centre
pénitentiaire
Ducos

I-Média #161 : Macron

I-Média
#161
Macron
Villiers
lâchage
médiatique
baby
boss
BREIZH-INFO

Formation en alternance : les étudiants peinent à trouver

Formation
alternance
étudiants
peinent
trouver
RCI.FM

Les vieilles enseignes de Foyal : le jus de canne des Londas

vieilles
enseignes
Foyal
canne
Londas
RCI.FM

Vidéo. Mercato: Mouhcine Iajour de retour au Raja, son club formateur

Vidéo.
Mercato
Mouhcine
Iajour
Raja
club
formateur
Le360.ma