Recherche 29/01/2015

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "29/01/2015" :

Le plan d'accompagnement personnalisé

plan
accompagnement
personnalisé
Ministère
Education
Nationale
Jeunesse
Education
nationale

JT de 13h du jeudi 29 janvier 2015

jeudi
janvier
2015
franceinfo

La belle histoire de Marie et Manu Guillo, unis depuis 70 ans

belle
histoire
Marie
Manu
Guillo
unis
depuis
Ouest-France

Opinion: Rapport annuel 2014 du secrétaire général, 29-Jan.-2015

Opinion
Rapport
annuel
2014
secrétaire
général
29-Jan.-2015
NATO

Convocation d'un enfant par la police: l'école a bien réagi

Convocation
enfant
police
école
réagi
LaDepeche.fr

Villeneuve-lès-Avignon, commune la plus riche du Gard

Villeneuve-lès-Avignon
commune
riche
Gard
Midi
Libre

L'incroyable destin de René Sarvil - Du 29/01/2015 au 30/01/2015 - Marseille

Lincroyable
destin
René
Sarvil
29/01/2015
30/01/2015
Marseille
Frequence-sud.fr

SLIPKNOT @ Zénith (29/01/15)

SLIPKNOT
Zénith
29/01/15
RockUrLife

Bulletin météo du jeudi 29 janvier 2015 à 19h55

Bulletin
météo
jeudi
janvier
2015
19h55
franceinfo

Li Chevalier, peintre trait d'union

Chevalier
peintre
trait
union
Figaro

Autoroute A 10 : un échangeur aux Atlantes ?

Autoroute
échangeur
Atlantes
Nouvelle
République

Bordeaux : le pont de pierre fermé pendant trois ans ?

Bordeaux
pont
pierre
fermé
pendant
trois
Ouest

Malaisie: la disparition du vol MH370 qualifiée d'accident, colère des familles

Malaisie
disparition
MH370
qualifiée
accident
colère
familles
Point

24 heures chrono... - Edition du soir Ouest-France - 29/01/2015

chrono
Edition
soir
Ouest-France
29/01/2015
Lédition
soir

News: Mauritanie : nouveau centre de gestion de crises, 29-Jan.-2015

News
Mauritanie
nouveau
centre
gestion
crises
29-Jan.-2015
NATO

Assemblée de l'association Sauvegarde du patrimoine viracois

Assemblée
association
Sauvegarde
patrimoine
viracois
LaDepeche.fr

Poussée de croissance aux laboratoires SBL Bio

Poussée
croissance
laboratoires
Ouest-France

2 morts et 3 blessés dans un accident impliquant un camion

morts
blessés
accident
impliquant
camion
LaDepeche.fr

Nomination : Patrick Rimbert, président de l'Auran

Nomination
Patrick
Rimbert
président
Auran
Agence

Procès Bettencourt: l'avocat Wilhelm se défend de tout conflit d'intérêt

Procès
Bettencourt
avocat
Wilhelm
défend
conflit
intérêt
LaDepeche.fr

Service civique en Polynésie : 200 places pour faciliter l'insertion des jeunes - Polyn...

Service
civique
Polynésie
places
faciliter
insertion
jeunes
Polynésie
1ère
Outre-mer

No Limit - REPLAY TF1 : Revivez le final de la saison 3 du jeudi 29 janvier 2015 - No L...

Limit
REPLAY
Revivez
final
saison
jeudi
janvier
2015
Limit
TF1+

L'archéologie au service de l'histoire

Larchéologie
service
histoire
LaDepeche.fr

Ce petit Français qui défie l'Émir du Qatar - Edition du soir Ouest-France - 29/01/2015

petit
Français
défie
Émir
Qatar
Edition
soir
Ouest-France
29/01/2015
Lédition

Bergerac : sueurs froides pendant la descente d'un vol Ryanair en 2015

Bergerac
sueurs
froides
pendant
descente
Ryanair
2015
Ouest

3 février 1468, la mort de Johannes Gutenberg

février
1468
mort
Johannes
Gutenberg
Europe

Patinage: Papadakis et Cizeron maîtres de la danse

Patinage
Papadakis
Cizeron
maîtres
danse
Point

Les avantages catégoriels autorisés par la Cour de cassation

avantages
catégoriels
autorisés
Cour
cassation
Figaro

Immobilier : Bordeaux est la 4ème ville de province la plus chère de France

Immobilier
Bordeaux
4ème
ville
province
chère
France
Ouest

Orages parfois forts avec neige, grêle et fortes rafales les 29 et 30 janvier 2015. - K...

Orages parfois forts avec neige, grêle et fortes rafales les 29 et 30 janvier 2015.
- KERAUNOS
  (Keraunos - Observatoire français des tornades et orages violents)

Orages
parfois
forts
neige
grêle
fortes
rafales
janvier
2015.
KERAUNOS

Les nouvelles aventures de Michel et Augustin

nouvelles
aventures
Michel
Augustin
Point

«Ma thèse en 180 secondes», 2e édition : les thésards repartent en tournée

thèse
secondes
édition
thésards
repartent
tournée
Figaro

Valérie Burel et Olivier Truffaut candidats - Elections

Valérie
Burel
Olivier
Truffaut
candidats
Elections
Ouest-France

Israël enterre ses soldats dans l'incertitude sur l'escalade avec le Hezbollah

Israël
enterre
soldats
incertitude
escalade
Hezbollah
Point

La feuille d’impôts : c’est bientôt terminée !

feuille
dimpôts
terminée
Europe

Nouvelle Star 2015 : deuxième direct pour le chanteur de Rouen, Nelson Vard

Nouvelle
Star
2015
deuxième
direct
chanteur
Rouen
Nelson
Vard
actu.fr

Rapatriement des corps des militaires français tués dans le crash du F16

Rapatriement
corps
militaires
français
tués
crash
Point

Open d'Australie : Sharapova en patronne face à Makarova

Open
Australie
Sharapova
patronne
face
Makarova

Elections départementales : meeting PCF- Front de gauche à La Queue-en-Brie

Elections
départementales
meeting
PCF-
Front
gauche
Queue-en-Brie
Citoyens

Le financement participatif à la sauce auvergnate

financement
participatif
sauce
auvergnate
France
Régions

RER A : les difficultés pourraient se poursuivre vendredi

difficultés
pourraient
poursuivre
vendredi

Jean-François Kahn : à 30%, Marine Le Pen vous dit merci

Jean-François
Kahn
Marine
merci
Figaro

Philippe Geluck : «Je suis victime d'une fatwa de la part des Inrocks»

Philippe
Geluck
suis
victime
fatwa
part
Inrocks
Figaro

Nouvelle Star 2015 : Noémie éliminée à la surprise générale et Emji phénoménale

Nouvelle
Star
2015
Noémie
éliminée
surprise
générale
Emji
phénoménale
Purepeople

Mondial 2015 - Qat

Mondial
2015
Abdulla
Al-Karbi
rêve
éveillé
HandNews

F1 2015 : Avec la MP4-30, McLaren compte poser les bases de nouveaux succès avec Honda

2015
MP4-30
McLaren
compte
poser
bases
succès
Honda
Eurosport

Mondial 2015 - Equipe de France : Nikola Karabatic devrait atteindre les 1000 buts en bleu

Mondial
2015
Equipe
France
Nikola
Karabatic
devrait
atteindre
1000
buts

Nous ne sommes pas seuls au monde au théâtre de Saint-Maurice

Nous
sommes
seuls
monde
théâtre
Saint-Maurice
Citoyens

Auxerrexpo se bouge samedi contre l'autisme avec Big Ali et Wati B

Auxerrexpo
bouge
samedi
contre
autisme
Wati
LYonne
Républicaine

[Vidéo] Nouvelle Star, sur D8. Nelson, le chanteur de Rouen, qualifié

Vidéo
Nouvelle
Star
Nelson
chanteur
Rouen
qualifié
actu.fr

Les conscrits en 5 préparent les manifestations de 2015

conscrits
préparent
manifestations
2015
Pays
Roannais

L'appli du jour : Lego, la grande aventure

Lappli
jour
Lego
grande
aventure
CNEWS

Cameroun-Côte d'Ivoire et Guinée-Mali en direct commenté

Cameroun-Côte
Ivoire
Guinée-Mali
direct
commenté

Basket : le joueur limougeaud Mickaël Gelabale au centre d'un imbroglio juridique

Basket
joueur
limougeaud
Mickaël
Gelabale
centre
imbroglio
juridique
Populaire
Centre

Bulletin d'Information Humanitaire - Province du Nord-Kivu N°02/15, 29 janvier 2015

Bulletin
Information
Humanitaire
Province
Nord-Kivu
N°02/15
janvier
2015
OCHA

Pourquoi les mers et les océans sont-ils salés ?

Pourquoi
mers
océans
sont-ils
salés
CNEWS

Le marché de l'art nord-coréen, un pari sur l'avenir

marché
nord-coréen
pari
avenir
Point

Quand Pierre Fresnay subissait Yvonne Printemps

Quand
Pierre
Fresnay
subissait
Yvonne
Printemps
Europe

Emilie Lanez : Les relations père-fils sont compliquées pour les hommes politiques

Emilie
Lanez
relations
père-fils
compliquées
hommes
politiques
Europe

L'homme thermomètre: quand le cerveau ne sait plus dire ce qu'il voit

Lhomme
thermomètre
quand
cerveau
sait
dire
quil
voit
Monde

Voeux 2015 : Ministère des Outre-mer et FEDOM sur la même longueur d'ondes

Voeux
2015
Ministère
Outre-mer
FEDOM
longueur
ondes
RCI.FM

Les César selon Chantal Lauby - C'est toujours un peu les mêmes qui sont là !

César
Chantal
Lauby
toujours
mêmes
Paris
Match

Castlevania : Circle of the Moon débarque sur Wii U

Castlevania
Circle
Moon
débarque
jeuxvideo.com

Le défi chinois du climat

défi
chinois
climat
CNEWS

Grève sur la ligne de RER A suite à l'agression d'un conducteur

Grève
suite
agression
conducteur
Citoyens

Daesh pose un ultimatum à la Jordanie

Daesh
pose
ultimatum
Jordanie
CNEWS

L'ex-membre de la LDJ s'en était pris à un juif antisioniste: 6 mois ferme requis en appel

Lex-membre
était
pris
juif
antisioniste
mois
ferme
requis
appel
Point

François Cluzet en tête d'affiche chez Thomas Lilti

François
Cluzet
tête
affiche
Thomas
Lilti
Cineuropa

Le #tweet du jour (29 janvier 2015) #aztecmusique

#tweet
jour
janvier
2015
#aztecmusique
Bondamanjak

SLIPKNOT De retour en France !

SLIPKNOT
France
HARD
FORCE

Appels vers l'étranger : Lebara mobile casse les tarifs

Appels
vers
étranger
Lebara
mobile
casse
tarifs
CNEWS

Katsuhiro Otomo, le père d'Akira, Grand Prix du Festival d'Angoulême 2015

Katsuhiro
Otomo
père
Akira
Grand
Prix
Festival
Angoulême
2015
HuffPost

Comparatif de deux écrans 29 pouces 21/9 de LG et Dell

Comparatif
écrans
pouces
21/9
Dell
MacGeneration

Aller à l'école dans un pays en crise

Aller
école
pays
crise
Français

Les Français Papadakis et Cizeron sacrés champions d'Europe à Stockholm

Français
Papadakis
Cizeron
sacrés
champions
Europe
Stockholm
Eurosport

L'IEP Sciences Po visite nos lycées

LIEP
Sciences
visite
lycées
RCI.FM

Dengeki Bunko: Fighting Climax - La sortie occidentale confirmée par SEGA, en physique ...

Dengeki
Bunko
Fighting
Climax
sortie
occidentale
confirmée
SEGA
physique
numérique

Vidéo Nouvelle Star : Machistador interprété par Kevin.

Vidéo
Nouvelle
Star
Machistador
interprété
Kevin.
Blog
News

Les projets de l'année 2015

Les projets de l'année 2015  (La Nouvelle République)

projets
année
2015
Nouvelle
République

Vidéo Nouvelle Star : Emji interprète The show must go on.

Vidéo
Nouvelle
Star
Emji
interprète
show
must
Blog
News

Vidéos Nouvelle Star : les 2 titres interprétés par Christophe Willem.

Vidéos
Nouvelle
Star
titres
interprétés
Christophe
Willem.
Blog
News

Joséphine ange gardien et Renaud Lepic personnages préférés des sondés

Joséphine
ange
gardien
Renaud
Lepic
personnages
préférés
sondés
Blog
News

Claire Diterzi : On est tombé dans une secte échangiste

Claire
Diterzi
tombé
secte
échangiste
Europe

14 nouveaux noms pour le Main Square Festival à Arras.

noms
Main
Square
Festival
Arras.
Blog
News

Avec Outlook pour iOS, Microsoft copie/colle Acompli

Outlook
Microsoft
copie/colle
Acompli
iGeneration

Stunt : Sarah Lezito sur France Ô (+ vidéo) - Moto Magazine

Stunt : Sarah Lezito sur France Ô (+ vidéo)  (Moto Magazine - leader de l'actualité de la moto et du motard)

Stunt
Sarah
Lezito
France
vidéo
Moto
Magazine
leader
actualité
moto

Air Asia : Rémi Plésel était aux commandes au moment du crash

Asia
Rémi
Plésel
était
commandes
moment
crash
RCI.FM

Saisie de voiture: rebellion et apologie de terrorisme

Saisie
voiture
rebellion
apologie
terrorisme
RCI.FM

Son timbre n'était qu'une étiquette de banane, La Poste n'y a vu que du feu

timbre
nétait
quune
étiquette
banane
Poste
Midi
Libre

Infractions de la route : prison ferme contre deux jeunes

Infractions
route
prison
ferme
contre
jeunes
RCI.FM

Ce départ aura lieu, cela fait 4 ans que la population le sait.

départ
aura
lieu
cela
population
sait.
RCI.FM

Strobe Edge - Nouvelles images du film live

Strobe
Edge
Nouvelles
images
film
live
Manga-news

Case - Pilote : le Vétiver appartient bien à la mairie

Case
Pilote
Vétiver
appartient
mairie
RCI.FM

Sainte - Marie : 2 gendarmes blessés et hospitalisés

Sainte
Marie
gendarmes
blessés
hospitalisés
RCI.FM

Quand ouvrira le musée du Père Pinchon?

Quand
ouvrira
musée
Père
Pinchon
RCI.FM

Imitation Game : la critique du film

Imitation
Game
critique
film
FilmsActu

Les gérants de stations-services de Guadeloupe reçus au Ministère

gérants
stations-services
Guadeloupe
reçus
Ministère
RCI.FM

Une fourrière agréée saisies à Jarry - Guadeloupe

fourrière
agréée
saisies
Jarry
Guadeloupe
RCI.FM

Captain America 3 : Civil War - Bande annonce (2016)

Captain
America
Civil
Bande
annonce
2016
FilmsActu

SOS Fantômes 3 : que pense Dan Aykroyd du nouveau casting ?

Fantômes
pense
Aykroyd
nouveau
casting
FilmsActu