Recherche 3-ASSE

A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "3-ASSE" :

Mercato : 3 concurrents surgissent pour Davitashvili !

Mercato
concurrents
surgissent
Davitashvili
ASSE
Peuple
Vert

Mercato : 3 concurrents surgissent pour Davitashvili !

Mercato
concurrents
surgissent
Davitashvili
ASSE
OneFootball
English

National 3 : Les Verts s'imposent à Valence

National
Verts
simposent
Valence
ASSE

Mercato : Deux jeunes verts prennent la direction du National 3 #ASSE...

Mercato
jeunes
verts
prennent
direction
National
#ASSE
Football
Addict

Après Abdelhamid, l'ASSE attend déjà 3 autres recrues !

Après
Abdelhamid
ASSE
attend
déjà
recrues
Jeunesfooteux

Angers 0-3 ASSE, Ligue 2 : résumé du match (17/02/2024)

Angers
ASSE
Ligue
résumé
match
17/02/2024
LÉquipe

Club : Les résultats des 9 et 10 mars

Club
résultats
mars
ASSE

Mercato : 3 gardiens pour l’ASSE !

Mercato
gardiens
ASSE
Peuple
Vert

National 3 : Les Verts concluent d'une belle manière leur saison

National
Verts
concluent
belle
manière
saison
ASSE

National 3 : Les Verts surpris à domicile

National
Verts
surpris
domicile
ASSE

National 3 : Frustrant !

National
Frustrant
ASSE

Club : Les résultats des 11 et 12 mai

Club
résultats
ASSE

Club : Les résultats des 16 et 17 mars

Club
résultats
mars
ASSE

Club : Les résultats du week-end du 23 et 24 mars

Club
résultats
week-end
mars
ASSE

Club : Les résultats des 6 et 7 avril

Club
résultats
avril
ASSE

Club : Les résultats des 2 et 3 mars 2024

Club
résultats
mars
2024
ASSE

Formation : 11 nouveaux visages rejoignent le Centre de Formation, 3 Verts intègrent de...

Formation
visages
rejoignent
Centre
Formation
Verts
intègrent
Pôles
Espoirs
ASSE

Club : Les résultats des 4 et 5 mai 2024

Club
résultats
2024
ASSE

National 3 : Les Verts chutent lourdement

National
Verts
chutent
lourdement
ASSE

Club : Les résultats du week-end du 20 et 21 janvier

Club
résultats
week-end
janvier
ASSE

Club : Les résultats des 3 et 4 février 2024

Club
résultats
février
2024
ASSE

Club : Les résultats des 25 et 26 novembre 2023

Club
résultats
novembre
2023
ASSE

National 3 : ASSE - Lyon-la-Duchère en live vidéo

National
ASSE
Lyon-la-Duchère
live
vidéo
ASSE

Club : Les résultats des 30 et 31 mars et du 1er avril

Club
résultats
mars
avril
ASSE

Football - National 3. ASSE : la réserve doit prendre des points face à la lanterne rouge

Football
National
ASSE
réserve
points
face
lanterne
rouge
Progrès

Agenda : Le programme de la semaine du 3 au 10 mars

Agenda
programme
semaine
mars
ASSE

Club : Les résultats des 13 et 14 janvier

Club
résultats
janvier
ASSE

3 enseignements après ASSE

enseignements
après
ASSE
Metz
Peuple
Vert

La compo probable de l’ASSE face à Annecy avec 3 changements

compo
probable
ASSE
face
Annecy
changements
Peuple
Vert

Club : Les résultats des 8 et 9 juin

Club
résultats
juin
ASSE

Club : Les résultats des 27 et 28 janvier 2023

Club
résultats
janvier
2023
ASSE

Mercato : À l’ASSE, 3 joueurs arrivent et 7 pourraient partir !

Mercato
ASSE
joueurs
arrivent
pourraient
partir
Peuple
Vert

Club : Les résultats des 2 et 3 décembre 2023

Club
résultats
décembre
2023
ASSE

Club : Les résultats des 17 et 18 février 2024

Club
résultats
février
2024
ASSE

National 3 : Un point et une quatrième place retrouvée

National
point
quatrième
place
retrouvée
ASSE

Agenda : Le programme de la semaine du 26 février au 3 mars

Agenda
programme
semaine
février
mars
ASSE

Agenda : Le programme des 2 et 3 mars

Agenda
programme
mars
ASSE

#SCOASSE : Le résumé vidéo du succès à Angers (0-3)

#SCOASSE
résumé
vidéo
succès
Angers
ASSE

Olivier Dall’Oglio pourraient perdre 3 joueurs

Olivier
DalOglio
pourraient
perdre
joueurs
ASSE
Peuple
Vert

Agenda : Le programme de la semaine du 1er au 7 avril

Agenda
programme
semaine
avril
ASSE

National 3 : La rencontre de la Réserve en photos

National
rencontre
Réserve
photos
ASSE

Club : Les résultats du week-end du 27 et 28 avril

Club
résultats
week-end
avril
ASSE

National 3 : Les Verts s'inclinent face au leader

National
Verts
sinclinent
face
leader
ASSE

ASSE : La compo probable avec 3 changements dans le 11 !

ASSE
compo
probable
changements
Peuple
Vert

Club : Les résultats des 18 et 19 novembre

Club
résultats
novembre
ASSE

Agenda : Le programme des 3 et 4 février

Agenda
programme
février
ASSE

Mercato : 3 prolongations à venir pour l’ASSE ?

Mercato
prolongations
venir
ASSE
Peuple
Vert

ASSE : Les 3 enseignements de la folle victoire contre Bordeaux

ASSE
enseignements
folle
victoire
contre
Bordeaux
Peuple
Vert

Ligue 2 - L'ASSE assurée de terminer dans le top 3

Ligue
LASSE
assurée
terminer
MadeInSaint-Etienne.com

U17 National : Les jeunes Verts chutent à Nice

National
jeunes
Verts
chutent
Nice
ASSE

National 3 : La réserve confirme à Vaulx-en-Velin

National
réserve
confirme
Vaulx-en-Velin
ASSE

National 3 : Les quatre buts stéphanois d'un Derby maîtrisé ! 💚

National
quatre
buts
stéphanois
Derby
maîtrisé
💚
ASSE

Entraînement : J-3 !

Entraînement
ASSE

UNFP : Les stéphanois remportent des Trophées !

UNFP
stéphanois
remportent
Trophées
ASSE
Peuple
Vert

Olivier Dall’Oglio pourraient perdre 3 joueurs

Olivier
DalOglio
pourraient
perdre
joueurs
ASSE
Peuple
Vert

Agenda : Le programme des 2 et 3 décembre

Agenda
programme
décembre
ASSE

National 3 : Le Derby est Vert (4-2) !

National
Derby
Vert
ASSE

Club : Les résultats des 21 et 22 octobre

Club
résultats
octobre
ASSE

National 3 : Les jeunes Verts, à dix, chutent contre le leader

National
jeunes
Verts
chutent
contre
leader
ASSE

#EAGASSE : Au bout du suspens les Vertes s'imposent !

#EAGASSE
bout
suspens
Vertes
simposent
ASSE

ASSE-Bordeaux : les 3 cotes du match

ASSE-Bordeaux
cotes
match
WebGirondins

📺 Le résumé vidéo de la régalade de l'ASSE à Angers

📺
résumé
vidéo
régalade
ASSE
Angers
Evect

National 3 : Les trois buts en vidéo

National
trois
buts
vidéo
ASSE

L’ASSE et Bordeaux font du bien à la Ligue 2 !

LASSE
Bordeaux
font
Ligue
Peuple
Vert

National 3 : Une équipe réserve séduisante à Feurs

National
équipe
réserve
séduisante
Feurs
ASSE

ASSE : 3 changements attendus dans la compo contre Bordeaux !

ASSE
changements
attendus
compo
contre
Bordeaux
Peuple
Vert

ASSE : 3 joueurs importants bientôt absents ?

ASSE
joueurs
importants
absents
Peuple
Vert

ASSE : 3 problèmes à résoudre pour Olivier Dall’Oglio

ASSE
problèmes
résoudre
Olivier
DalOglio
Peuple
Vert

ASSE : « J’espère voir le club d’ici 2,3 ou 4 ans en Coupe d’Europe »

ASSE
Jespère
voir
club
dici
Coupe
dEurope
Peuple
Vert

Les 3 ingrédients qui ont transformés l’ASSE !

ingrédients
transformés
ASSE
Peuple
Vert

ASSE : Les 3 enseignements de la victoire contre Concarneau

ASSE
enseignements
victoire
contre
Concarneau
Peuple
Vert

ASSE 3-2 Bastia, Ligue 2 : résumé du match (19/12/2023)

ASSE
Bastia
Ligue
résumé
match
19/12/2023
LÉquipe

National 3 : Les buts du dernier succès de l'année

National
buts
dernier
succès
année
ASSE

National 3 : L'album photos d'une dernière sortie réussie

National
Lalbum
photos
dernière
sortie
réussie
ASSE

Troyes : 3 absents de marque pour affronter l’ASSE !

Troyes
absents
marque
affronter
ASSE
Peuple
Vert

Ligue 2 : 3 concurrents de l’ASSE sanctionnés !

Ligue
concurrents
ASSE
sanctionnés
Peuple
Vert

National 3 : Les Verts s'inclinent dans le Derby (1-0)

National
Verts
sinclinent
Derby
ASSE

🚨 PFC

🚨
ASSE
compo
changements
Peuple
Vert

National 3 : Coup d'arrêt à Limonest

National
Coup
arrêt
Limonest
ASSE

🚨 L’ASSE devra faire avec encore 3 absences face à Bordeaux !

🚨
LASSE
devra
absences
face
Bordeaux
Peuple
Vert

ASSE : Les 3 grands gagnants de l’arrivée de Dall’Oglio

ASSE
grands
gagnants
arrivée
DalOglio
Peuple
Vert

ASSE 1-3 Guingamp, Ligue 2 : L'ASSE en chute libre

ASSE
Guingamp
Ligue
LASSE
chute
libre
LÉquipe

ASSE : Les 3 enseignements des playoffs !

ASSE
enseignements
playoffs
Peuple
Vert

Foot-Fauteuil : Division 1 : Week-end contrasté pour ASSE Cœur-Vert AÉSIO mutuelle

Foot-Fauteuil
Division
Week-end
contrasté
ASSE
Cœur-Vert
AÉSIO
mutuelle
ASSE

Football. National 3 : la réserve de l'ASSE n'arrive plus à gagner

Football.
National
réserve
ASSE
narrive
gagner
Progrès

ASSE : 3 énormes dilemmes pour Olivier Dall’Oglio

ASSE
énormes
dilemmes
Olivier
DalOglio
Peuple
Vert

ASSE : À 3 petits pas d’une folie si agréable !

ASSE
petits
dune
folie
agréable
Peuple
Vert

Ligue 2 : 3 absences majeures pour l’ASSE à Guingamp !

Ligue
absences
majeures
ASSE
Guingamp
Peuple
Vert

Football. National 3 : la réserve de l’ASSE veut s’offrir le derby

Football.
National
réserve
ASSE
veut
soffrir
derby
Progrès

💥 Compo ASSE : Dall’Oglio fait 3 changements importants !

💥
Compo
ASSE
DalOglio
changements
importants
Peuple
Vert

🚨 Compo ASSE : Dall’Oglio surprend avec 3 changements !

🚨
Compo
ASSE
DalOglio
surprend
changements
Peuple
Vert

Yvann Maçon est optimiste pour la montée à 3 journées de la fin de saison !

Yvann
Maçon
optimiste
montée
journées
saison
MadeInSaint-Etienne.com

National 3 : Le succès dans le Derby en photos !

National
succès
Derby
photos
ASSE

Barrage Ligue 1 – Le résumé vidéo de Metz

Barrage
Ligue
résumé
vidéo
Metz
ASSE
cumulé
MaLigue2

Club : Les résultats des 2 et 3 septembre 2023

Club
résultats
septembre
2023
ASSE

Entraînement : Coupe de France, J-3

Entraînement
Coupe
France
ASSE

ASSE : Les 3 enseignements de la victoire à Furiani !

ASSE
enseignements
victoire
Furiani
Peuple
Vert

ASSE : Dall’Oglio est en train de faire renaître 3 joueurs

ASSE
DalOglio
train
renaître
joueurs
Peuple
Vert

Ligue 2 (J25) – Le résumé vidéo d’Angers

Ligue
résumé
vidéo
dAngers
ASSE
MaLigue2

Mercato : 3 opportunités à saisir pour l’ASSE

Mercato
opportunités
saisir
ASSE
Peuple
Vert