Recherche 307°C

* Dans l'article "-ABLE, -IBLE, -UBLE,, suff."
-ABLE, -IBLE, -UBLE, suff.
Sert à former des adj. à partir de verbes, exprime la possibilité.
I.− Suffixe formateur d'adjectifs à partir de verbes transitifs directs et exprimant la possibilité passive (« que l'on peut » + infinitif)
On observera que les adj. en -able ne peuvent guère être suivis d'un compl. d'agent introd. par la prép. par (*critiquable par certains, par beaucoup, mais : critiquable pour certains, pour beaucoup). Il est donc préférable de définir -able par la tournure active « que l'on peut » + inf. plutôt que par la tournure passive « qui peut être » + part. passé. Le dér. qualifie celui ou ce qui est l'objet de l'action. Les ex. sont innombrables :
absorbable « qui peut être absorbé »
applicable « qu'on peut appliquer »
communicable -
conciliable -
convocable -
détachable -
dissociable -
enviable -
identifiable -
mangeable -
maniable -
négligeable -
partageable -
pénétrable -
retouchable -
simplifiable -
vendable -
vérifiable -
Certains dér. impliquent plutôt l'idée d'obligation que celle de possibilité :
admirable « qui doit être admiré »,
risible « dont on doit rire »...
Rem. 1. Remédiable (rare) « à quoi l'on peut remédier » est issu de remédier, verbe trans. indir. Irrémédiable est au contraire usuel. 2. -able est parfois accolé à des verbes intrans. empl. transitivement : chômable « qui peut être chômé »; sortable « que l'on peut sortir ». 3. Dans aimable, le sens du verbe aimer est atténué (« qui mérite d'être aimé » d'où « qui cherche à faire plaisir ») et l'on se rapproche de la valeur active. Il n'en était pas ainsi en fr. class. Amiable, terme de dr. et de math., est empl. par la lang. cour. dans la loc. à l'amiable.
II.− Plus rarement. Suffixe formateur d'adjectifs à partir de verbes intransitifs
A.− Le dérivé présente un sens actif (« qui peut + infinitif »). Il qualifie ce à quoi (plus rarement celui à qui) on attribue une action.
Il est concurrencé dans ce cas par les adj. d'orig. part. en * et -ant*, ainsi que par l'ensemble des adj. en -if*. Ce dernier suff., cependant, ne met pas l'accent sur l'idée de possibilité et correspond régulièrement à des subst. en -tion (on notera toutefois qu'on dit variable et non *variatif malgré l'existence du subst. variation).
1. Adj. qualifiant des subst. de l'inanimé :
convenable « qui doit convenir », « qui convient en effet »
délectable « qui délecte »
durable « qui doit durer »
fermentable ou plus fréquemmentfermentescible « qui est susceptible de fermenter »
flottable (bouée flottable) « qui peut flotter » cf. aussi inf. B
immuable (muer) « qui ne change pas »
périssable « qui est sujet à périr »
préalable « qui doit précéder »
semblable « qui ressemble à »
valable « qui vaut »
variable « qui est susceptible de varier »
cf. aussi lamentable « qui fait se lamenter ». Mais il y a rupture sémantique avec le verbe se lamenter. Lamentable fonctionne comme synon. superl. de mauvais.
2. Adj. qualifiant des subst. de l'animé :
faillible « qui peut se tromper »
serviable « qui rend service »
viable « apte à vivre », « qui normalement doit vivre » − ce terme a été encore empl. par Proust dans le sens de « praticable » (E. Thorné Hammar, Le Développement de sens du suffixe latin -bilis en français. Lund, 1942, p.189.).
3. Dans ce sens, le suff. s'accole except. à des verbes trans. :
épouvantable « qui épouvante »
secourable « qui secourt »
B.− Par ext. Le dérivé sert à qualifier le lieu où l'action est susceptible de se dérouler (« où l'on peut + infinitif ») :
flottable (rivière flottable) « sur laquelle qqc. peut flotter »
jouable (terrain jouable) « où l'on peut jouer », signalé par J. Pinchon, (cf. bbg., op. cit., p. 47)
navigable « où l'on peut naviguer »
patinable « où l'on peut patiner » (E. Thorné Hammar, Le Développement de sens du suffixe latin -bilis en français. Lund, 1942, p. 188)
pâturable « où l'on peut pâturer »
praticable (chemin praticable) « où l'on peut passer sans danger »
skiable « où l'on peut skier »
stationnable (néol.) « où l'on peut stationner »
trottable « où l'on peut trotter » − attesté ds Littré« prairies (...) très trottables »
Rem. Dans carrossable (de carrosse) « où peuvent circuler des voitures », cyclable « où l'on peut faire du vélo » (Nyrop t. 3 1936, § 141 considère cet adj. comme dér. du subst. Il se peut aussi que la base soit cycler, anciennement « faire du vélo »), il ne s'agit sans doute pas de dér. directs de subst., mais plutôt de formations issues de loc. verbales du type circuler en carrosse, circuler à (bi)cycl(ette), qui pallient l'absence de verbes comme *carrosser, *cycler.
III.− Rarement. Suffixe formateur d'adjectifs à partir de substantifs
A.− Le dérivé exprime la faculté de provoquer. Il a le sens de « qui cause, qui produit ». Le subst. de base possède gén. un corresp. verbal de même famille morphosémantique :
confortable « qui procure du confort » / réconforter
dommageable « qui cause du dommage » / endommager
effroyable « qui cause de l'effroi » / effrayer
pitoyable « qui inspire la pitié » / apitoyer
Noter cependant :
corvéable « assujetti à la corvée »
justiciable « qui doit passer en justice »
préjudiciable « qui porte préjudice »
sabotable « dont on peut faire des sabots » (Littré)
Rentable est, en synchronie, détaché de rente et mis en rapport avec rendement : « avoir un rendement satisfaisant eu égard à la mise, à l'investissement ».
B.− Le dérivé attribue au substantif qu'il sert à qualifier la qualité contenue dans le substantif de base (il a de la charité − il est charitable).
Rem. Dans ce cas, -able entre dans la série des suff. -al*, -el*, -eux*, -ique*..., formateurs d'adj. à partir de subst., et l'on peut se demander s'il ne constitue pas un véritable suff. homon. du suff. -able formateur d'adj. à partir de verbes (cf. Dub. Gramm. t. 3 1969, p. 126). On observera cependant que même dans ce cas une idée verbale sous-tend le suff. -able; charitable peut se traduire aussi par « qui fait preuve de charité », équitable par « qui fait preuve d'équité » :
charitable « qui a de la charité »
équitable « qui a de l'équité », « où l'on a fait preuve d'équité »
favorable « qui attire la faveur, qui est à l'avantage de » (lorsque le subst. qualifié est de l'animé : « qui favorise »)
raisonnable « doué de raison », « conforme à la raison »
véritable « conforme à la vérité », « conforme à ce qui est attendu de... »
Créations récentes :
clubbable (Nyrop t. 3, § 141)
goncourable (J. Pinchon, op. cit., p. 47)
ministrable « qui peut devenir ministre » (Nyrop t. 3, § 141)
papable « qui peut devenir pape » (emprunt à l'ital.)
Ces dér. ne forment pas de subst. en -abilité.
Rem. -able est-il un suff. ou une flexion? La majorité des adj. en -able/-ible sont des dér. de verbes, et l'on peut se demander si cette finale est un suff. véritable ou une flexion, au même titre que -ant et (ou -u). a) -able/-ible sont toutefois plus indépendants du paradigme verbal que les dés. de part. prés. ou de part. passé et se rangent donc plutôt du côté des suff. : en effet, une seule catégorie de verbes, celle des verbes trans. dir. (I) fournit régulièrement des dér. en -able; au demeurant, même dans cette catégorie, l'adj. verbal en -able/-ible est loin d'être toujours attesté : la dér. en -able/-ible paraît difficile avec certains verbes comme agacer, contrarier, ennuyer, fâcher, navrer ou posséder (qui ne sont pas transposables au passif d'action à l'aide de par); les verbes intrans. ne servent que très rarement de base à des adj. en -able/-ible, de même que les verbes trans. indir. (II); d'autre part, la not. verbale normalement contenue dans la base s'est parfois affaiblie; certains dér., en partic. les dér. sav., ne correspondent, en synchr. mod., à aucun verbe, et l'on a créé des dér. en -able/-ible sur des rad. nom. Il est vrai que cela s'est également produit pour les dés. -ant (gauchisant), -é (chocolaté, molletonné, vanillé), -u (feuillu), mais avec une fréquence moindre. b) Pourtant l'argument essentiel qui permet de penser que -able est un suff. et non pas une flexion est que les dér. qu'il sert à constr. fonctionnent toujours comme adj., alors que les formes en ou en -ant tiennent à la fois du verbe et de l'adj. Que la base soit verbale ou except. subst., la forme en -able appartient sans hésitation possible à la classe des adj. : il s'agit donc bien d'un processus de dér.
Prononc., ORTH. ET MORPHOL. A.− Prononc. : [abl.]. 1. Timbre. Le timbre ant. du a est stable dans le suff. (unanimité des dict.) cf. cependant Mart. Comment prononce 1913, p. 30, pour qui le timbre post. est possible comme licence poétique à la rime pour les ,,adjectifs à suffixe -able``. Par contre, on note un certain flottement pour la finale -able non suff. Fouché Prononc. 1959, pp. 57-58 affirme. : ,,On prononce un [ɑ] long dans il accable [akɑ:bl], diable, fable, gable, sable. Certains font la distinction entre sable (un des six émaux de l'écu), avec [a], et sable (silice en grain), avec [ɑ] long (...). Le mot gable [gɑbl] s'écrit aussi gâble.`` Pour Martinon, la prononc. [ɑ] dans ces mots, ainsi que dans érable et affable est assez cour. Enfin la prononc. [ɑ] dans fable, sable et gable obtient toujours un assez large accord des dict. 2. Durée. Une certaine tendance à l'allongement de [a], que Martinon (p. 30) explique par la présence du ,,groupe à liquide`` subséquent, est également sentie par Fér. 1761 qui note gén. la syllabe comme ,,douteuse``; DG transcrit une voyelle longue. Apr. Passy 1914 qui indique une demi-longueur, cette nuance n'est plus retenue. B.− Stab. phon. et var. graph. du rad. − Le rad. verbal ne subit dans la dér. en -able que des var. graph. c/qu, gu/g, g/ge, c/ç, et non pas phon. C'est le rad. du part. prés. qui sert régulièrement de base aux dér. en -able (à moins qu'il n'ait un caractère sav. pour les formations en -ible, cf. inf. B 1). Il est toutefois confondu avec le rad. de l'inf. pour un très grand nombre de verbes et notamment pour les verbes du 1ergroupe. 1. c/qu. Quand le suff. s'accole à des verbes en -quer, on constate la transformation de -qu- en -c-, chaque fois qu'au verbe correspond un dér. en -c-ation. Le c a été rétabli dans les dér. au xvies. par souci d'étymol. : appli-qu-er / appli-c-able (-c-ation) < lat. applicare communi-qu-er / communi-c-able (-c-ation) < lat. communicare confis-qu-er / confis-c-able (-c-ation) < lat. confiscare édu-qu-er / édu-c-able (-c-ation) < lat. educare expli-qu-er / expli-c-able (-c-ation) < lat. explicare convo-qu-er / convo-c-able (-c-ation) < lat. vocare évo-qu-er / évo-c-able (-c-ation) < lat. vocare révo-qu-er / révo-c-able (-c-ation) < lat. vocare Deux dérivés font exception : hypothé-qu-er / hypothé-c-able, prati-qu-er / prati-c-able, dans lesquels les verbes sont dér. des subst. hypothèque et pratique issus respectivement du lat. jur. hypotheca, emprunté au gr. hupothêkê et du lat. médiév. practica, emprunté au gr. praktikê. La graphie reste -qu- dans les dér. qui ne se rattachent qu'à un verbe en -quer et non à un dér. en -cation. Dans ce cas, le verbe n'a pas de corresp. lat. en -care : attaqu-er / -able < de l'ital attacare (frq. *stakôn) criti-qu-er / -able < de critique, lat. criticus emprunté au gr. kritikos manqu-er / immanqu-able < de l'ital. mancare (lat. mancus) remarqu-er / -able < de l'a. scand. merke « marque », avec influence de l'ital. marcare retorqu-er / -able < issu d'un verbe lat. en -qu- retorquere risqu-er / -able < de risque, de l'ital. risco (rischio), gr. rhizikon 2. gu/g. Quand le suff. s'accole à des verbes en -guer, on note la disparition rég. du u devenu inutile devant un a pour conserver le son [g] : conjuguer / conjugable fatiguer / fatigable irriguer / irrigable larguer / largable naviguer / navigable 3. g/ge. Quand le suff. s'accole à des verbes en -ger, un e s'intercale entre le g et le a, afin que la prononc. [ʒ] de l'inf. soit maintenue : arranger / arrangeable changer / changeable diriger / dirigeable loger / logeable manger / mangeable négliger / négligeable partager / partageable 4. c/ç. Quand le suff. s'accole à des verbes en -cer, le c devient ç devant a pour conserver la prononc. [s] de l'inf. : commercer / commerçable effacer / effaçable influencer / influençable prononcer / prononçable remplacer / remplaçable C.− Affinités morphol. du suff. 1. Le suff. -able s'accole à toutes les termin. possibles. -ible, qui forme beaucoup moins de dér., s'accole de préférence à des rad. empruntés au lat. Ils sont le plus souvent terminés par s ou par t. La plupart des formations en -ible, en effet, sont des formations sav. : Qu'elles aient une forme lat. corresp. : comestible < comestibilis convertible < convertibilis irascible < irascibilis séductible < seductibilis ... Ou qu'elles aient été formées sur des rad. sav. sans qu'il y ait d'adj. lat. corresp. : combust-ible / -ion (combustio) convuls-ible / -ion (convulsio) fus-ible / -ion (fusio) Seuls, peuvent être considérés d'orig. pop. des mots comme : faillible lisible loisible nuisible paisible traduisible 2. En position d'infixe, -able / -ible appellent volontiers, sauf lorsqu'ils sont accolés à des subst. (charitable), le suff. de noms abstr. -ité* pour former avec lui la combinaison -abilité, -ibilité, parfois aussi les suff. -isme et -iste : (probable / probabilisme − probabiliste). La correspondance est fréq. entre les subst. en -(a)tion / -sion / -ssion et les adj. en -able / -ible : ador-able / -ation colonis-able / -ation congel-able / -ation estim-able / -ation impos-able / -ition liquid-able / -ation négoci-able / -ation recommand-able / -ation réconcili-able / -ation simplifi-able / -(c)ation admiss-ible / -ion compress-ible / -ion diffus-ible / -ion digest-ible / -ion divis-ible / -ion expans-ible / -ion explos-ible / -ion perfec-ible / -ion réduct-ible / -ion vis-ible / -ion
Étymol. ET HIST. A.− Étymol. − Le suff. -able / -ible / -uble remonte au suff. lat. -a bilis, -i bilis, -u bilis (i.-e. : *-dhlis) (E. Thorné Hammar, Op. cit., p. 8). 1. Il s'ajoute gén. aux thèmes du prés. en lat., la voyelle d'appui dépendant de la conjug. du verbe. Les adj. en -abilis sont dér. de la 1reconjug. : ama-re / amabilis detesta-re / detestabilis... Les adj. en -ibilis sont dér. des 2eet 3econjug. : horre-re / horribilis crede-re / credibilis... à l'exception de 3 formes qui correspondent à des verbes de 2econjug. en -ebilis : delebilis, fl-ebilis et pl-ebilis (cf. E. Thorné Hammar, Op., cit., p. 11). Les adj. en -ibilis sont dér. de la 4econjug. : exaudi-re / exaudibilis nesci-re / nescibilis... 2. Il s'ajoute, à une époque plus récente du lat., au thème du part. passé, gén. sous la forme -ibilis ou -ubilis : amiss-ibilis apprehens-ibilis contempt-ibilis... sol-ubilis vol-ubilis 3. Le suff. -bilis s'ajoute très rarement à des rad. nom. : amicabilis rationabilis voluptabilis M. Leumann (cf. bbg., op. cit., p. 26) remarque que presque toutes les formations nom. en -abilis ont des formes corresp. en -alis (naturabilis / naturalis; rationabilis / rationalis). On retrouve d'ailleurs qq. traces de cette alternance -al / -able en a. fr. dans : charitable / charital finable / final veritable / verital... B.− Vitalité et productivité 1. Vitalité a) L'analyse des dér. se fait souvent aisément, que la base soit un verbe (absorber / absorbable; punissant / punissable ...) ou que le suff. soit commutable avec -(t)ion (prévisible / prévision...) (cf. sup. morphol. C). Autres commutations : -able / -ateur; -able / -atoire; -ible / -eur / -ifier; -ible / -ent : sécable / sécateur arable / aratoire horrible / horreur / horrifier terrible / terreur / terrifier intelligible / intelligent tangible / tangent b) Dans bon nombre d'ex. cependant, la base n'est pas isolable en fr. mod. Il semble pourtant que, fréquemment, le sent. de la suffixation demeure et que le sens de la possibilité passive soit plus ou moins consciemment perçu, même si le rad. n'est pas compris : capable « qui est en état (de faire qqc.) » < capabilis de capere « être susceptible de » curable « qui peut être guéri » < curabilis de curare « soigner, guérir » / cure friable « qui peut être broyé » < friabilis d'apr. friare « broyer » inéluctable « contre quoi on ne peut lutter » < ineluctabilis de electari « échapper en luttant » inextricable « qu'on ne peut démêler » < inextricabilis de extricare « démêler » insatiable « qui ne peut être rassasié » < insatiabilis de satiare « rassasier » potable « que l'on peut boire » < potabilis de potare « boire » vulnérable « qui peut être blessé » < vulnerabilis de vulnerare « blesser » À noter 2 ex. entièrement calqués sur le lat. : indélébile « qui ne peut s'effacer » < indelebilis de delere « détruire » mobile « qui peut être mu » < movibilis de movere « mouvoir » dans lesquels il s'agit effectivement du même suff. La var. -uble n'est guère représentée que dans le mot soluble et ses dér. (insoluble, indissoluble...); la finale -ubile, qui apparaît dans volubile, n'est pas analysée en synchr. mod. c) Les finales homophones se présentent uniquement dans des subst. et sans confusion possible avec les adj. en -able : Mots dér. de subst. lat. en -bulum, suff. nom. que certains étymologistes considèrent comme apparenté au suff. -bilis (cf. E. Thorné Hammar, Op. cit., p. 9) : étable < stabula plur. de stabulum incunable < incunabulum rouable < rutabulum vocable < vocabulum Cf. jable < du gaul. latinisé *gabulum En -bulus, ou -bula : érable < acerabulus Cf. diable < diabolus fable < fabula retable < esp. retablo de table. 2. Productivité. Parmi tous les suff. adj. du lat., -bilis est un des plus utilisés. On le rencontre en lat. arch. et class. et surtout en lat. tardif où il apparaît le plus souvent sous la forme -abilis, tous les verbes formés à cette époque relevant de la 1reconjug. Le suff. est très productif à toutes les époques du fr. [doutable a pu être employé pour douteux, attrayable pour attrayant, déshonorable pour déshonorant, mourable pour mourant (Hug. Mots disp. 1935, pp. 125-126)] à partir du xiieet xiiies. où il s'accolait même couramment à des bases nom. (cf. inf. C, rem.), formation dont il ne reste plus que qq. traces. On ne trouve pas d'ex. de ce suff. dans les plus anc. textes fr., les Serments de Strasbourg, Sainte Eulalie, et la Vie de saint Léger, selon E. Thorné Hammar (op. cit., p. 71). Les formes en -able ont très tôt supplanté celles en -ible. E. Thorné Hammar (op. cit., p. 12) n'en signale qu'une centaine ds Gdf. pour 2 000 en -able. Jusqu'au xvies. on trouve qqf. les 2 formes employées indifféremment : faisable (xive) / faisible (xive) responsable (1284) / responsible (1502) vendable (xiiie) / vendible (1515) C'est parfois le dér. en -ible qui a triomphé, en partic. lorsque le rad. se termine par un s. (cf. morphol. C 1) : divisible (xve) / divisable lisible (1464) / lisable (1474) loisible (1295) / loisable (xiie) nuisible (xive) / nuisable (xiie) paisible (xiie) / paisable (xiie) Cf. aussi : faillible (xiiie) / faillable penible (xiie) / penable (xiie) de manière plus gén., lorsque le rad. sav. est préféré au rad. pop. : comprenable (xiie) / compréhensible (xve) corrompable (xiie) / corruptible (xiiie) creable (xiie) / crédible percevable (xive) / perceptible (1372) pourrisable / putrescible (xive) reprenable / répréhensible (xive) riable / risible (xive) veable (xiie) / visible (xiie) Les formations récentes sont nombreuses : capturable dénonçable éjectable (1956, Dub. Dér., 1962, p. 52) encerclable ministrable (1936) cf. II Rem. B objectivable (1908, Dub. Dér., p. 52) possédable relégable repêchable révélable skiable (1927) cf. II B spécifiable unifiable Le suff. est disponible pour la plupart des verbes trans. dir. Si tous les adj. n'existent pas, il ne semble pas impossible de les former, leur présence dans les nomenclatures de dict. ne se justifiant que lorsque l'adj. est relativement autonome du verbe. Une preuve suppl. de la vitalité du suff. est l'existence de nombreux dér. négatifs alors que le verbe négatif corresp. n'existe pas (cf. Dub. Dér., p. 53) : imperçable incelable indiscutable inatteignable inétreignable inévitable infixable inimaginable insondable insoulevable intrompable inviolable invincible irrassasiable irréalisable irréfreinable irrésistible La plupart de ces adj. ne sont attestés ou usuels qu'à la forme négative. Les dér. à partir de verbes intrans. ou pronom. sont rares, et dans la plupart des cas, de telles formations paraissent impossibles (cf. aberrer − aberrant; abonder − abondant; aboyer; accéder; (se) bagarrer; barboter; batailler; bavarder; bégayer; bifurquer; blêmir; (se) coaliser; (se) démener; (se) désister ...). On ne rencontre plus de nouv. formations en fr. mod. Les dér. en -able ont pratiquement supplanté ceux en -ible dont le Pt Lar. 1962 ne donne que 137 attest., contre plus de 650 en -able. On rencontre cependant qq. nouv. formations en -ible, dont la plupart ont un caractère sav. : coalescible conceptible (Nyrop t. 3 1936, § 320) explosible (1849. ibid.) fusible (ibid.) impressible (ibid.) inexhaustible C.− Signification 1. Les dér. exprimant une possibilité passive sont relativement peu nombreux en a. fr., où ils cèdent provisoirement le pas aux dér. de sens actif. Notons cependant, signalés par E. Thorné Hammar (op. cit., p. 74) : caeignable « susceptible d'être mené en laisse » conquestable defensable gueable guer(re)donable « digne d'être recommandé » (Nyrop t. 3, § 145) preciable prenable Le sens passif s'est toutefois maintenu dans les textes influencés par le lat. (textes relig. et jur.). Il triomphera définitivement au début de l'époque class. 2. Les dér. de sens actif ne s'obtenaient pas seulement en a. fr. à partir de verbes intrans. comme c'est le plus souvent le cas en fr. mod. : avenable « convenable » conversable « qui vit et demeure en tel endroit » coursable « qui court bien » decheable « sujet à tomber, à déchoir » demorable « stationnaire » escolorgeable « changeant, vacillant » foisonnable « abondant » moltepliable « qui se multiplie » montable « d'une grande valeur » d'apr. monter « valoir » mourable « mourant, mortel » pechable « enclin à pécher », mais aussi à partir de verbes trans. dir. ou indir. : aidable « qui aide » jusqu'au xvies. - cf. son sens passif en fr. mod. arrosable « qui arrose » - cf. le sens passif que le dér. a pris en fr. mod. buvable « qui boit » - cf. son sens passif en fr. mod. consentable « qui est de concert avec » decevable « qui déçoit » dispensable « prodigue » empeschable « qui empêche » espargnable « qui épargne » feünable « qui met bas, fécond » grevable « qui ravit » Certains dér. pouvaient avoir en même temps un sens actif et un sens passif : accomplissable « qui accomplit » et « qui doit être accompli » agreable « qui agrée » et « qui doit être agréé » defendable « qui défend » (armes) et « qui peut être défendu » (chateau) entendable « qui entend, qui comprend » (enfant) et « qui peut être compris » (parole) gemissable « qui gémit » et « qui mérite d'être déploré » ... Rem. L'a. fr. connaît un assez grand nombre de dér. nom. en -able : bontable « bon » cornable « en chair, humain » delitable « agréable » droiturable « droit » esperitable « spirituel » honestable « honorable » joiable « joyeux » majestable « majestueux » merciable « implorant la pitié » vertuable « valeureux, vaillant » viltable « méprisable »
BBG. − Engels (J.). L'Ovide moralisé et les adjectifs en -able. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1953, t. 2, pp. 53-80. − Gossen (C.-T.). Petite grammaire de l'ancien picard. Paris, 1951, pp. 88-91. − Hammar (E.-T.). Le Développement de sens du suffixe latin -bilis en français. Lund, 1942. − Leumann (M.). Die Lateinischen Adjektiva auf -lis. Strasbourg, 1917. − Pinchon (J.), Le Jargon scientifique et le style superlatif. Fr. Monde. 1966. no43, pp. 47-48.

Information à propos de "307°C" :

Peugeot 307 CC (2003

Peugeot
2003
2009
rouler
ciel
ouvert
famille
dès
Caradisiac.com

Peugeot 307 CC-Renault Mégane CC, les soeurs ennemies

Peugeot
CC-Renault
Mégane
soeurs
ennemies
Quotidien
Médecin

Peugeot 307 CC 2.0 138 ch & 180 ch - Le CC de l'An II

Peugeot
Challenges

Guerre en Ukraine : l'insolite Peugeot 307 CC transformée par les Ukrainiens en véhicul...

Guerre
Ukraine
insolite
Peugeot
transformée
Ukrainiens
véhicule
combat
Figaro

PEUGEOT 307 CC 180 et RENAULT MÉGANE C.-C. 2.0 T : Le souffle de la rébellion

PEUGEOT
RENAULT
MÉGANE
C.-C.
souffle
rébellion
LArgus
actualités
automobiles

Vocation manquée ? Une 307 CC hommage à la police

Vocation
manquée
hommage
police
Blog
Auto

Essai Peugeot 307 CC 2.0 HDI 2008

Essai Peugeot 307 CC 2.0 HDI 2008  (L'Automobile Magazine)

Essai
Peugeot
2008
LAutomobile
Magazine

Il est en route vers le million de kilomètres au volant d'une Peugeot 307

route
vers
million
kilomètres
volant
Peugeot
Ouest-France

Peugeot 307 CC 2.0 HDI

Peugeot 307 CC 2.0 HDI  (Caradisiac.com)

Peugeot
Caradisiac.com

Peugeot 307 CC 2.0 HDI 16 V FAP 136 ch Sport Pack - Enfin le Diesel !

Peugeot
Sport
Pack
Enfin
Diesel
Challenges

Une Peugeot 307 de 2006 va franchir le million de kilomètres à Sochaux

Peugeot
2006
franchir
million
kilomètres
Sochaux
LArgus
actualités
automobiles

Les Opel Astra TwinTop et Volkswagen EOS défient la Peugeot 307 CC

Opel
Astra
TwinTop
Volkswagen
défient
Peugeot
Caradisiac.com

PEUGEOT 307 CC - RENAULT Mégane coupé-cabriolet : premiers de la classe ?

PEUGEOT
RENAULT
Mégane
coupé-cabriolet
classe
LArgus
actualités
automobiles

Commentaires - L'improbable Peugeot 307 CC enrôlée dans la guerre en Ukraine

Commentaires
Limprobable
Peugeot
enrôlée
guerre
Ukraine
Caradisiac.com

PEUGEOT 307 CC - RENAULT Mégane coupé cabriolet : faire sa place au soleil.

PEUGEOT
RENAULT
Mégane
coupé
cabriolet
place
soleil.
LArgus
actualités
automobiles

Habitacle et équipement - 307 Cc

Habitacle
équipement
Caradisiac.com

Fiabilité. Le cap du million de km franchi par une Peugeot 307 HDi

Fiabilité.
million
franchi
Peugeot
LArgus
actualités
automobiles

Peugeot 307 : est-elle enfin fiable ?

Peugeot
est-elle
enfin
fiable
Caradisiac.com

2. La Peugeot 307 CC électrique

Peugeot
électrique
Caradisiac.com

Peugeot 307 CC Esquiss'Auto : sous le soleil exactement

Peugeot
EsquissAuto
sous
soleil
exactement
Caradisiac.com

Essai PEUGEOT 307 CC 180cv

Essai PEUGEOT 307 CC 180cv  (Motorlegend.com)

Essai
PEUGEOT
180cv
Motorlegend.com

Peugeot 307 restylée - Toujours plus féline

Peugeot
restylée
Toujours
féline
Challenges

100 000e Peugeot 307 CC

100 000e Peugeot 307 CC  (Motorlegend.com)

000e
Peugeot
Motorlegend.com

ALFA ROMEO GT JTS - PEUGEOT 307 CC 180 : la belle et la moins bête.

ALFA
ROMEO
PEUGEOT
belle
moins
bête.
LArgus
actualités
automobiles

Peugeot 307 HDi 136 ch Sport - Le nerf de la guerre

Peugeot
Sport
nerf
guerre
Challenges

Peugeot 307 restylée: prête à croquer la Mégane à pleine bouche

Peugeot
restylée
prête
croquer
Mégane
pleine
bouche
Caradisiac.com

Peugeot 307 cc de 2004 à 2008

Peugeot 307 cc de 2004 à 2008  (L'Automobile Magazine)

Peugeot
2004
2008
LAutomobile
Magazine

Peugeot 307 CC : la success story continue ...

Peugeot
success
story
continue
Autonews

Sa Peugeot 307 atteint le million de kilomètres, son compteur reste bloqué à 999 999

Peugeot
atteint
million
kilomètres
compteur
reste
bloqué
Ouest-France

Dans l'Orne, qui veut gagner un cabriolet sur ce vide-greniers ?

Orne
veut
gagner
cabriolet
vide-greniers
actu.fr

GL-307 : la grenade qui fait du bruit, au propre comme au défiguré

GL-307
grenade
bruit
propre
défiguré
Reflets.info

La Peugeot 308 CC arrivera en 2009 !

Peugeot
arrivera
2009
Caradisiac.com

240.000 Peugeot 307 rappelées

240.000 Peugeot 307 rappelées  (Caradisiac.com)

240.000
Peugeot
rappelées
Caradisiac.com

Essai. Peugeot 308 CC : Carrément Classe

Essai.
Peugeot
Carrément
Classe
Parisien

FORD Focus C-Max 1.6 TDCi - PEUGEOT 307 SW HDi 110 : objet de convoitise

FORD
Focus
C-Max
TDCi
PEUGEOT
objet
convoitise
LArgus
actualités
automobiles

Restylage agressif pour la Peugeot 307

Restylage
agressif
Peugeot
Motorlegend.com

VIDEO - En confiance avec sa Peugeot 307, il descend les escaliers géants

VIDEO
confiance
Peugeot
descend
escaliers
géants
Turbo.fr

Peugeot 307 2.0 16V Féline 180 ch (2005) - Patte de velours

Peugeot
Féline
2005
Patte
velours
Challenges

La déviation de la RD 307 à Saint-Nom ouvre enfin

déviation
Saint-Nom
ouvre
enfin
yvelines-infos

Mouzillon-Vallet : 2 blessés légers dans un accident

Mouzillon-Vallet
blessés
légers
accident
Ouest-France

prototype / Peugeot 307 CC FiSyPAC

prototype / Peugeot 307 CC FiSyPAC  (Le Moniteur Automobile)

prototype
Peugeot
FiSyPAC
Moniteur
Automobile

Peugeot 207 CC et 308 CC : l'adieu des coupés-cabriolets

Peugeot 207 CC et 308 CC : l'adieu des coupés-cabriolets  (L'Argus: actualités automobiles)

Peugeot
adieu
coupés-cabriolets
LArgus
actualités
automobiles

Peugeot. Les Lionnes les plus produites depuis 1810

Peugeot.
Les Lionnes les plus produites depuis 1810
  (L'Argus: actualités automobiles)

Peugeot.
Lionnes
produites
depuis
1810
LArgus
actualités
automobiles

C'est la folie des CC : quel Coupé-Cabriolet acheter

folie
quel
Coupé-Cabriolet
acheter
Caradisiac.com

Essai Auto nouvelle Peugeot 307 SW - Peugeot 307 SW - 17/12/2003

Essai
Auto
nouvelle
Peugeot
Peugeot
17/12/2003
ouestfrance-auto.com

Devrait-on avoir à choisir entre laïcité libérale et laïcité républicaine ?

Devrait-on
avoir
choisir
laïcité
libérale
laïcité
républicaine
Cairn

Peugeot 308 CC THP 150 - Valeur sûre

Peugeot
Valeur
sûre
Challenges

ISO/TC307 ou la normalisation des blockchains - bitcoin.fr

ISO/TC307
normalisation
blockchains
bitcoin.fr
Bitcoin.fr

Un HDi qui tombe à pic

Un HDi qui tombe à pic  (L'Argus: actualités automobiles)

tombe
LArgus
actualités
automobiles

Voici la 307 restylée !

Voici la 307 restylée !  (Caradisiac.com)

Voici
restylée
Caradisiac.com

Dany Snobeck remporte le rallye du Mont Blanc

Dany
Snobeck
remporte
rallye
Mont
Blanc
Caradisiac.com

Essai - Nouvelle Toyota Corolla : elle se rapproche des Golf et 307

Essai
Nouvelle
Toyota
Corolla
rapproche
Golf
Caradisiac.com

L'armée française, c'est 307 opérations et 159 missions extérieures dans 123 pays, en 6...

Larmée
française
opérations
missions
extérieures
pays
Lignes
défense

Lyon-Charbonnières: Robert impose la 307 WRC, Bouffier sa 207 S2000

Lyon-Charbonnières
Robert
impose
Bouffier
S2000
Caradisiac.com

Peugeot 307 CC by Esquiss'Auto

Peugeot
EsquissAuto
Autonews

Cindy Fabre, la Miss France qui vendit sa Peugeot 307CC pour drifter en Mazda RX-8

Cindy
Fabre
Miss
France
vendit
Peugeot
307CC
drifter
Mazda
RX-8

Yvelines : après la mort d'une famille avant Noël sur la D307, habitants et élus réclam...

Yvelines
après
mort
famille
avant
Noël
D307
habitants
élus
réclament

VOLKSWAGEN Concept C - Salon de Genève 2004

VOLKSWAGEN
Concept
Salon
Genève
2004
Motorlegend.com

Occasion : roulez en cabriolet pour moins de 5.000 € !

Occasion
roulez
cabriolet
moins
5.000
Auto

Le Lion en deuil

Le Lion en deuil  (Motorlegend.com)

Lion
deuil
Motorlegend.com

Peugeot : la 307 atteint le cap des 3 millions d'unités

Peugeot
atteint
millions
unités
Aujourhui
Maroc

Citroën Berlingo hybride Efficient-C, le nouveau fruit de la recherche de PSA

Citroën
Berlingo
hybride
Efficient-C
nouveau
fruit
recherche
MoteurNature

Moulins-sur-Orne. Encore une voiture à gagner lors du vide-greniers

Moulins-sur-Orne.
voiture
gagner
lors
vide-greniers
Ouest-France

Peugeot 308 CC

Peugeot 308 CC  (Le Blog Auto)

Peugeot
Blog
Auto

Peugeot 307: 5 étoiles aux crash-tests chinois!

Peugeot
étoiles
crash-tests
chinois!
Auto

Peugeot 308 CC : une valeur sûre

Peugeot 308 CC : une valeur sûre  (France-Antilles Martinique)

Peugeot
valeur
sûre
France-Antilles
Martinique

RENAULT Mégane CC 2.0 16v - Quel coupé-cabriolet 4 places choisir ?

RENAULT
Mégane
Quel
coupé-cabriolet
places
choisir
Motorlegend.com

Ford Focus CC : Last CC but not least

Ford Focus CC : Last CC but not least  (Journal de l'Automobile)

Ford
Focus
Last
least
Journal
Automobile

Cabriolets compacts d'occasion : notre avis, à partir de 1 800 Euros

Cabriolets
compacts
occasion
notre
avis
partir
Euros
Auto-Moto

Prise de contact: Peugeot 308 CC

Prise
contact
Peugeot
arrière
AutoScout24.fr

4. Les Coupés-cabriolets aux coffres les plus logeables

Coupés-cabriolets
coffres
logeables
Caradisiac.com

Nouvelle Ford Focus CC : un CC de plus à Genève

Nouvelle
Ford
Focus
Genève
Caradisiac.com

NISSAN Micra C+C - Salon de Francfort 2005

NISSAN
Micra
Salon
Francfort
2005
Motorlegend.com

Nouvelle Peugeot 308 CC restylée : moins agressive

Nouvelle
Peugeot
restylée
moins
agressive
Abcmoteur

Dossier Youngtimers : Que faut-il acheter maintenant ?

Dossier
Youngtimers
faut-il
acheter
maintenant
News
Anciennes

Essai Peugeot 308 CC HDI 136 BVA

Essai
Peugeot
Actu
Automobile

Essai NISSAN Micra C+C

Essai NISSAN Micra C+C  (Motorlegend.com)

Essai
NISSAN
Micra
Motorlegend.com

Le top 15 des tweets de la semaine #307

tweets
semaine
#307
Hitek.fr

Mégane Coupé-Cabriolet : un toit en verre en prime

Mégane
Coupé-Cabriolet
toit
verre
prime
Autonews