Recherche 35-RD

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "35-RD" :

La Couronne : La RD 35 en travaux deux nuits

Couronne
travaux
nuits
Charente
Libre

Manifestation des agriculteurs : Point de situation - Actualités - Actualités - Les ser...

Manifestation
agriculteurs
Point
situation
Actualités
Actualités
services
État
Allier
Allier

Deux mois et demi de travaux à Sartilly-Baie-Bocage : la circulation sera impactée sur ...

mois
demi
travaux
Sartilly-Baie-Bocage
circulation
impactée
Ouest-France

Essonne : nouvel accident sur la D35 à Villejust, une conductrice décède percutée par u...

Essonne
nouvel
accident
Villejust
conductrice
décède
percutée
camion
Parisien

News - Restrictions de circulation sur la RD 35 - Mairie d'Uzel-près-l'Oust illiwap news

News
Restrictions
circulation
Mairie
Uzel-près-Oust
illiwap
news
illiwap

Isère. Rovon : la RD 35 coupée par un éboulement au niveau du tunnel des Ecouges

Isère.
Rovon
coupée
éboulement
niveau
tunnel
Ecouges
Dauphiné
Libéré

Tilloy-lez-Marchiennes : les Salons, ses gîtes et la RD 35, priorités 2024

Tilloy-lez-Marchiennes
Salons
gîtes
priorités
2024
Voix
Nord

RD 35 entre Saignon et Caseneuve : 180 000 € de travaux pour les deux ponts - Politique...

Saignon
Caseneuve
travaux
ponts
Politique
Territoire
Echo
Mardi

RD Congo : 35 morts dans le bombardement des camps de déplacés au Nord-Kivu

Congo
morts
bombardement
camps
déplacés
Nord-Kivu
AL24
News

ASPÈRES Un mort et quatre blessés dans un choc entre deux voitures

ASPÈRES
mort
quatre
blessés
choc
voitures
Objectif
Gard

À Antibes, la route des Trois-Moulins fermée dès ce lundi pour plusieurs mois

Antibes
route
Trois-Moulins
fermée
dès
lundi
plusieurs
mois
Nice
matin

Décès d'un motard de 30 ans, ce mardi matin, dans une collision sur la RD 20, en Ille-e...

Décès
motard
mardi
matin
collision
Ille-et-Vilaine
Ouest-France
éditions
locales

Une nouvelle passerelle piétonne et cycliste sur la RD 1605

nouvelle
passerelle
piétonne
cycliste
1605
Département
Seine-et-Marne

Accueil - RD35 Route des Ecouges

Accueil
RD35
Route
Ecouges
Isere.fr

Tour de France : restrictions de circulation les 1er, 2 et 3 juillet

Tour
France
restrictions
circulation
juillet
Savoie.fr

RD : 35% des naissances en janvier 2024 sont de mères haïtiennes

naissances
janvier
2024
mères
haïtiennes
Loop
Haiti
Loop
News
Haiti

Aménagement de carrefours le long de la RD35a à Saint-Genis-Pouilly

Aménagement
carrefours
long
RD35a
Saint-Genis-Pouilly
site
Département
Département

SENTHEIM. Projets d'aménagement au carrefour RD 35-RD 466

SENTHEIM.
Projets
aménagement
carrefour
35-RD
LAlsace.fr

35 arbres abattus le long de la RD 7 vers Douvres-la-Délivrande dès lundi, des ralentis...

arbres
abattus
long
vers
Douvres-la-Délivrande
dès
lundi
ralentissements
prévoir
France

Entre Châteaubriant et Moisdon-la-Rivière, une portion de la RD 178 fermée jusqu'au 20 ...

Châteaubriant
Moisdon-la-Rivière
portion
fermée
jusquau
octobre
Nantes
Maville

Rd 35b - Franchissement du Rhône par un pont entre Salin-de-Giraud et Port-Saint-Louis-...

Franchissement
Rhône
pont
Salin-de-Giraud
Port-Saint-Louis-du-Rhône
Département
Bouches-du-Rhône

Essonne : un nouveau rond-point aménagé sur la RD 35 pour plus de sécurité

Essonne
nouveau
rond-point
aménagé
sécurité
actu.fr

EN IMAGES - Un pan entier de la route s'effondre à Gerbaix en Savoie

IMAGES
entier
route
seffondre
Gerbaix
Savoie
France
Bleu

GARD Quelles perturbations à prévoir sur les routes départementales cette semaine ?

GARD
Quelles
perturbations
prévoir
routes
départementales
semaine
Objectif
Gard

Tempête Justine, 35 routes départementales fermées en Gironde, point de situation le 1e...

Tempête
Justine
routes
départementales
fermées
Gironde
point
situation
février
2020

Deux mois et demi de travaux à Sartilly-Baie-Bocage : la circulation sera impactée sur ...

mois
demi
travaux
Sartilly-Baie-Bocage
circulation
impactée
Maville.com

Ferney-Voltaire. Projet de voie verte le long de la RD 35 : la municipalité enfin propr...

Ferney-Voltaire.
Projet
voie
verte
long
municipalité
enfin
propriétaire
terrains
Dauphiné

Des travaux de sécurisation sur la RD 471 - Le Moniteur de Seine-et-Marne

travaux
sécurisation
Moniteur
Seine-et-Marne
mesinfos

Cresserons. La circulation va être perturbée durant un mois

Cresserons.
circulation
perturbée
durant
mois
Caen
Maville

Choc frontal entre deux voitures à Mehun-sur-Yèvre - Mehun-sur-Yèvre (18500)

Choc
frontal
voitures
Mehun-sur-Yèvre
Mehun-sur-Yèvre
18500
Berry
Républicain

Bais. Un boviduc va voir le jour sur la RD 35

Bais.
boviduc
voir
jour
Ouest-France

Marchiennes. Le régime prioritaire de la RD 35 a été modifié

Marchiennes.
régime
prioritaire
été
modifié
LObservateur

Essonne : deux enfants de 3 ans blessés dans un accident, leur pronostic vital est engagé

Essonne
enfants
blessés
accident
pronostic
vital
engagé
Parisien

Vosges

Vosges
Près
millions
entretenir
Routes
départementales
Remiremontvallées.com

Ferney-Voltaire - La route départementale 35 va subir des travaux • La Voix de l'Ain

Ferney-Voltaire
route
départementale
subir
travaux
Voix
Voix

Côte-d'Or - Voirie. RD 35 : les camions agacent

Côte-Or
Voirie.
camions
agacent
Public

Marchiennes : des travaux de reconstruction de la chaussée sur les RD 35 et 957

Marchiennes
travaux
reconstruction
chaussée
Voix
Nord

Tilloy-lez-Marchiennes : des feux clignotants pour ralentir sur la RD 35

Tilloy-lez-Marchiennes
feux
clignotants
ralentir
Voix
Nord

Brillon: des travaux prévus sur la RD 35

Brillon
travaux
prévus
Voix
Nord

Ferney-Voltaire : travaux sur la RD 1005, la circulation perturbée en juillet

Ferney-Voltaire
travaux
1005
circulation
perturbée
juillet
Messager

Lozère : Travaux de réfection de chaussée sur la RD n°35

Lozère
Travaux
réfection
chaussée
n°35
Mouvement

24 routes barrées dans l'Aisne à cause de la montée des eaux

routes
barrées
Aisne
cause
montée
eaux
LAisne
Nouvelle

Mouthiers-sur-Boëme : une enveloppe de 145 000 euros pour les travaux de la RD 35

Mouthiers-sur-Boëme
enveloppe
euros
travaux
Ouest

ASPÈRES Choc entre deux véhicules sur la RD 35 : reprise de la circulation sur une voie

ASPÈRES
Choc
véhicules
reprise
circulation
voie
Objectif
Gard

Isère. Rovon : la RD 35 coupée après un éboulement

Isère.
Rovon
coupée
après
éboulement
Dauphiné
Libéré

Une femme de 35 ans décède dans un choc frontal à Domérat

femme
décède
choc
frontal
Domérat
France
Bleu

Le radar bien connu à 70km/h sur cette route de Valbonne a-t-il vraiment disparu?

radar
connu
70km/h
route
Valbonne
a-t-il
vraiment
disparu
Nice
matin

Saint-Martin-en-Bresse. Travaux d'enrobé : la RD 970 sera barrée du 12 au 19 juin - JSL

Saint-Martin-en-Bresse.
Travaux
enrobé
barrée
juin
Journal
Saone
Loire

Décès d'un motard de 35 ans, ce mardi matin, dans une collision sur la RD 20, en Ille-e...

Décès
motard
mardi
matin
collision
Ille-et-Vilaine
France
Live

Châteaubriant. Un jeune motard grièvement blessé et héliporté au CHU de Nantes

Châteaubriant.
jeune
motard
grièvement
blessé
héliporté
Nantes
Ouest-France

Des travaux pour sécuriser la route des Crêtes

travaux
sécuriser
route
Crêtes
Midi
Libre

Saint-Gervais. Travaux sur la RD 35 : l'accès aux Écouges va être fermé dès lundi

Saint-Gervais.
Travaux
accès
Écouges
fermé
dès
lundi
Dauphiné
Libéré

Inondations en Gironde : 35 routes départementales fermées à la circulation

Inondations
Gironde
routes
départementales
fermées
circulation
Ouest

Trois mois de travaux sur la RD 35

Trois
mois
travaux
Voix
Nord

Bresse chalonnaise. Les décorations du Tour de France sur la RD 35 - JSL

Bresse
chalonnaise.
décorations
Tour
France
Journal
Saone
Loire

Veigy-Foncenex. La première partie des travaux de sécurisation de la RD 35 achevée

Veigy-Foncenex.
première
partie
travaux
sécurisation
achevée
Dauphiné
Libéré

Vieux-Thann - Liaison entre la RN 66 et la RD 35. Le Département met 8M€ sur la route -...

Vieux-Thann
Liaison
Département
8M€
route
Dernières
Nouvelles
Alsace

VOSGES. Les travaux de la semaine dans les secteurs de Remiremont et Gérardmer

VOSGES.
travaux
semaine
secteurs
Remiremont
Gérardmer
Vosges
Matin

Seine-et-Marne. Un appel à témoins après l'accident mortel de Chevry-Cossigny

Seine-et-Marne.
appel
témoins
après
accident
mortel
Chevry-Cossigny
actu.fr

Sommières : accident en cours sur la RD35, la route coupée à la circulation

Sommières
accident
cours
RD35
route
coupée
circulation
InfOccitanie

Tour de France 2017 : sécurité renforcée à Nuits-Saint-Georges

Tour
France
2017
sécurité
renforcée
Nuits-Saint-Georges
France
Régions

Geispolsheim - Rocade Sud de Strasbourg. Modification de l'échangeur A35 / RD400 - DNA

Geispolsheim
Rocade
Strasbourg.
Modification
échangeur
RD400
Dernières
Nouvelles
Alsace

Les chantiers sur les routes du Doubs…

chantiers
routes
Doubs
MaCommune.info

RD Congo : des miliciens attaquent une mine d'or, au moins 35 personnes tuées

Congo
miliciens
attaquent
mine
moins
personnes
tuées
LINFO.re

Handball (CAN féminine) : bon début pour Cameroun et RD Congo

Handball
féminine
début
Cameroun
Congo
Afrik

Les travaux sur les routes du secteur de Remiremont et Gérardmer cette semaine

travaux
routes
secteur
Remiremont
Gérardmer
semaine
Vosges
Matin

CAN 2025: 35 Arbitres Retenus, Le Bourreau De La RDC Y Est !

2025
Arbitres
Retenus
Bourreau
Foot
Africa

Landes: encore 35 routes coupées

Landes
routes
coupées
Ouest

Fermeture des Gorges de la Bourne en Isère

Fermeture
Gorges
Bourne
Isère
France
Régions

Inde 2022 : Olowookere invite 35 joueurs à camper pour la RD Congo -

Inde
2022
Olowookere
invite
joueurs
camper
Congo
Complete
Sports

VEYNES. Hausse du chiffre d'affaires de 35% pour RD Technologies

VEYNES.
Hausse
chiffre
affaires
Technologies
Dauphiné
Libéré

RD Congo : L’international Finance Corporation accordé un prêt de 35 millions $ à la Ra...

Congo
Linternational
Finance
Corporation
accordé
prêt
millions
Rawbank
financement
soutien

AFRIQUE/RD CONGO - Massacre de 35 civils Hutus dans un village du Nord Kivu

AFRIQUE/RD
CONGO
Massacre
civils
Hutus
village
Nord
Kivu
Agenzia
Fides

Le prix du gasoil baisse de RD$ 12.10 le gallon en République Dominicaine cette semaine

prix
gasoil
baisse
12.10
gallon
République
Dominicaine
semaine
rezonodwes.com