Recherche 3e.J

A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "3e.J" :

Reims - Football L1 (3e j.) : Reims (13e) - Rennes (8e) - Un point à bonifier pour le S...

Reims
Football
Reims
Rennes
point
bonifier
Stade
Reims
LHebdo
Vendredi

3e j. - À 10, Feyenoord arrache le nul dans le derby face au Sparta

Feyenoord
arrache
derby
face
Sparta
Toute
actualité
sportive
Orange

Législatives. « Confiant », J.-C. Larsonneur, 3e à Brest, se maintient au second tour

Législatives.
Confiant
J.-C.
Larsonneur
Brest
maintient
second
tour
Ouest-France

En images. Skate, rugby, DJ, basket… Les 12-25 ans ont fait le plein d’animations au J-...

images.
Skate
rugby
basket
12-25
plein
danimations
J-Event
Périgueux
Ouest

Basketball : SuperDivision (play-off - 3e J) : Résultats et classement

Basketball
SuperDivision
play-off
Résultats
classement
Moudjahid

Mondial 2026 – Qualification (Gr. G

Mondial
2026
Qualification
victoire
Mozambique
face
Somalie
Algerian
Radio
News

Cyclo-cross - Mondiaux: Puck Pieterse, 3e : «J'espérais gagner...»

Cyclo-cross
Mondiaux
Puck
Pieterse
Jespérais
gagner
CyclismActu

Éliminatoires Mondial-2026 (Groupe G - 3e j) - Algérie - Guinée, ce soir à 20h : Trois ...

Éliminatoires
Mondial-2026
Groupe
Algérie
Guinée
soir
Trois
points
valent
pesant

Volleyball/ Championnat d'Afrique des clubs (Gr.C/ 3e J) : Défaite de l'ASV Blida face ...

Volleyball/
Championnat
Afrique
clubs
Gr.C/
Défaite
Blida
face
Port
autonome

BAL 2024 (3e J Conférence Sahara): L’US Monastir s’incline devant Rivers Hoopers 63-84

2024
Conférence
Sahara
Monastir
sincline
Rivers
Hoopers
63-84
African
Manager

Elim. Mondial 2026 (3è J) : résultats et classements

Elim.
Mondial
2026
résultats
classements
MondialSport.ci

(3e J /Gr E) : La Tunisie quitte la CAN

(3e J /Gr E) : La Tunisie quitte la CAN  (La Presse de Tunisie)

Tunisie
quitte
Presse
Tunisie

32e j. - Battu par Stuttgart, le Bayern Munich ne fait pas le plein de confiance

Battu
Stuttgart
Bayern
Munich
plein
confiance
Toute
actualité
sportive
Orange

Mondial 2026 – Qualifications (Gr.G

Mondial
2026
Qualifications
Gr.G
Verts
Blanc
face
Guinée
Algerian
Radio

Reims - Still : “Il faut entamer ce sprint final”

Reims - Still : “Il faut entamer ce sprint final”  (Toute l'actualité sportive sur Orange)

Reims
Still
“Il
faut
entamer
sprint
final”
Toute
actualité
sportive

Coupe Davis 2024 - Zone Afrique (Gr. 4 - 3e J) : battue par le Sénégal, l’Algérie affro...

Coupe
Davis
2024
Zone
Afrique
battue
Sénégal
Algérie
affrontera
Burundi

Division Excellence - Play-offs (3e J) : carton plein pour la JSE Skikda

Division
Excellence
Play-offs
carton
plein
Skikda
Algerian
Radio
News

Super Division

Super
Division
Play-off
enchainent
relance
Algerian
Radio
News

Ligue des champions d’Afrique (Gr.D/ 3e J) : Le CRB tient bon face à Al-Ahly SC (0-0)

Ligue
champions
dAfrique
Gr.D/
tient
face
Al-Ahly
Horizons

Championnat d'Afrique des clubs (Gr.B/ 3e J) : défaite du WA Tlemcen face à Al Nasr SC ...

Championnat
Afrique
clubs
Gr.B/
défaite
Tlemcen
face
Nasr
Algerian
Radio

L1 (3e j Play-off) : un derby très attendu entre l’EST et le CA

Play-off
derby
très
attendu
African
Manager

CAN 2023

2023
Groupe
battus
Mauritanie
Verts
éliminés
Algerian
Radio
News

Elim. Mondial 2026 (3è J) : le Malawi prend le meilleur sur Sao Tomé-et-Principe

Elim.
Mondial
2026
Malawi
prend
meilleur
Tomé-et-Principe
MondialSport.ci

Ligue 1 (3e j) : L’ASO et la JSS leaders, le MCA et l’USMK à l’affut

Ligue
LASO
leaders
USMK
affut
Gazette
Fennec

3e j. : Nul spectaculaire entre Lyon et Bordeaux (3-3) (Foot)

spectaculaire
Lyon
Bordeaux
Foot
LÉquipe

Elim. Mondial 2026 (3è J) : le Cameroun écrase le Cap-Vert et reprend les commandes de ...

Elim.
Mondial
2026
Cameroun
écrase
Cap-Vert
reprend
commandes
groupe
MondialSport.ci

Elim. Mondial 2026 (3è J) : le Maroc bat la Zambie, Madagascar fait chuter les Comores,...

Elim.
Mondial
2026
Maroc
Zambie
Madagascar
chuter
Comores
Nigeria
Afrique

Elim. Mondial 2026 (3è J) : le Kenya et le Burundi se neutralisent dans le groupe des E...

Elim.
Mondial
2026
Kenya
Burundi
neutralisent
groupe
Eléphants
Lesotho
Mozambique

Ligue 1 Mobilis (3e J) : Le CS Constantine à l’assaut de l’ASO Chlef

Ligue
Mobilis
Constantine
assaut
Chlef
Gazette
Fennec

Interview / Jean-Pierre Dick : Je n'ai jamais fait mieux que 3e, j'aimerais gagner

Interview / Jean-Pierre Dick : "Je n'ai jamais fait mieux que 3e, j'aimerais gagner"  (Bateaux.com, le magazine de la plaisance, du nautisme et de la mer)

Interview
Jean-Pierre
Dick
jamais
jaimerais
gagner
Bateaux.com
magazine
plaisance
nautisme

3e journée de L1 : trois matches reprogrammés à cause du G7 (3e j.)

journée
trois
matches
reprogrammés
cause
LÉquipe

3e j. : Une minute de silence lors des matches de Ligue 1 pour les victimes de Barcelone

minute
silence
lors
matches
Ligue
victimes
Barcelone
LÉquipe

Coupe de la Confédération africaine (Gr. A/ 3e J) : l'USMA bat Future FC (1-0) et se ra...

Coupe
Confédération
africaine
USMA
Future
rapproche
finale
Algerian
Radio
News

Omnisports - Les résultats du week-end des équipes du Cher

Omnisports
résultats
week-end
équipes
Cher
Berry
Républicain

3e j. : Jonas porte le Benfica

Jonas
porte
Benfica
LÉquipe

3e j. : Les Bleus devront changer de stade pour s'entraîner samedi avant France - Suisse

Bleus
devront
changer
stade
sentraîner
samedi
avant
France
Suisse
LÉquipe

Ligue 1, 3e j- PSG - OM : Neymar et Di Maria titulaires, Florenzi aussi, Lopez en faux 9

Ligue
Neymar
Maria
titulaires
Florenzi
aussi
Lopez
faux
Eurosport

Ligue 1 Mobilis (3e J) : l'USMK nouveau leader, le NCM et l'USS empochent leurs premier...

Ligue
Mobilis
USMK
nouveau
leader
empochent
points
Horizons

J'enseigne au cycle 4

J'enseigne au cycle 4  (education.fr)

Jenseigne
cycle
education.fr

Reims - Football L1 (3e j.) : Montpellier (4e) - Reims (8e) - Avec son mercato, Reims r...

Reims
Football
Montpellier
Reims
mercato
Reims
regarde
vers
haut
LHebdo

Inde : Le Goa de Lucio est catastrophique (3e j.)

Inde
Lucio
catastrophique
LÉquipe

Foot-LCA (Phase de poules/3e J/Gr C): Une reconquête du leadership pour l'Espérance et ...

Foot-LCA
Phase
poules/3e
J/Gr
reconquête
leadership
Espérance
mission
rachat
Etoile

Elim. Mondial 2026 (3è J) : la Sierra Leone, la Centrafrique et la Tunisie s’imposent, ...

Elim.
Mondial
2026
Sierra
Leone
Centrafrique
Tunisie
simposent
Namibie
Togo

Belgique : Nicolas Penneteau (Charleroi) résiste à La Gantoise (3e j.)

Belgique
Nicolas
Penneteau
Charleroi
résiste
Gantoise
LÉquipe

3e j. : L'OM lance enfin sa saison en battant Troyes (6-0)

lance
enfin
saison
battant
Troyes
LÉquipe

3e j. : Chelsea prend de l'avance

Chelsea
prend
avance
LÉquipe

3e j. : L'US Créteil-Lusitanos seule en tête de la Ligue 2

Créteil-Lusitanos
seule
tête
Ligue
LÉquipe

CAF LDC (3è J) : L’ASEC se déplace au Botswana, duel entre Al Ahly et Belouizdad, l’Esp...

LASEC
déplace
Botswana
duel
Ahly
Belouizdad
Espérance
reçoit
Petro
programme

Italie: l'Inter remporte le derby milanais (1-0, Guarin) (3e j.)

Italie
Inter
remporte
derby
milanais
Guarin
LÉquipe

Ligue 1, 3e j. : les stats à connaître avant Strasbourg-Rennes

Ligue
stats
connaître
avant
Strasbourg-Rennes
Goal.com

CAN-2023 (Groupe F/3e j). Algérie 2 - Niger 1 : Loin du rythme compétitif

CAN-2023
Groupe
F/3e
Algérie
Niger
Loin
rythme
compétitif
Watan

Ligue 1, 3e j. : les stats à retenir après Strasbourg-Rennes

Ligue
stats
retenir
après
Strasbourg-Rennes
Goal.com

3e j. : L'Équipe - L'actualité du sport en continu.

LÉquipe
Lactualité
sport
continu.
LÉquipe

CM 2018/Afrique-/3e J : résultats et classement du groupe B

2018/Afrique-/3e
résultats
classement
groupe
Anadolu
Ajansı

3e j. : Triplette gagnante

Triplette
gagnante
LÉquipe

OM : Lassana Diarra et Rémy Cabella titulaires contre Troyes (3e j.)

Lassana
Diarra
Rémy
Cabella
titulaires
contre
Troyes
LÉquipe

Elim. Mondial 2026 (3è J) : l’Egypte bat le Burkina, le Mali et l’Algérie s’inclinent à...

Elim.
Mondial
2026
Egypte
Burkina
Mali
Algérie
sinclinent
domicile
accroche

Foot/LDC-Gr.D-3e J : La Juventus de Turin gagne sans briller face au Sporting CP (2-1)

Foot/LDC-Gr.D-3e
Juventus
Turin
gagne
briller
face
Sporting
Anadolu
Ajansı

3e j. : Naples en profite

Naples
profite
LÉquipe

Foot/LDC-Gr.D-3e J : Juventus de Turin / Sporting CP : 2-1 (Fiche Technique)

Foot/LDC-Gr.D-3e
Juventus
Turin
Sporting
Fiche
Technique
Anadolu
Ajansı

Foot/Mondial-2022 (Gr:A/3e j) : le Sénégal et les Pays-Bas en 1/8 de finale

Foot/Mondial-2022
GrA/3e
Sénégal
Pays-Bas
finale
AL24
News

Volleyball, CAN-2023 (Gr A - 3e J) : Victoire de l’Algérie devant l’Egypte

Volleyball
CAN-2023
Victoire
Algérie
Egypte
Moudjahid

Coupe CAF (3è J) : ‘‘USM Alger-Future’’, ‘‘Zamalek-Sagrada’’, ‘‘Rivers-Club Africain’’,...

Coupe
‘‘USM
Alger-Future
‘‘Zamalek-Sagrada
‘‘Rivers-Club
Africain
‘‘Berkane-Diables
Noirs
affiches
MondialSport.ci

3e j. : L'Équipe - L'actualité du sport en continu.

LÉquipe
Lactualité
sport
continu.
LÉquipe

3e j. : L'Équipe - L'actualité du sport en continu.

LÉquipe
Lactualité
sport
continu.
LÉquipe

Basketball/Afrobasket 2017/3e J : Nigeria

Basketball/Afrobasket
2017/3e
Nigeria
Congo
77-83
Anadolu
Ajansı

3e j. : L'Équipe - L'actualité du sport en continu.

LÉquipe
Lactualité
sport
continu.
LÉquipe

Ligue 1 LONACI (3è J) : Le Racing et Zoman FC dominent les débats (résultats et classem...

Ligue
LONACI
Racing
Zoman
dominent
débats
résultats
classements
MondialSport.ci

CM2018/Afrique-Gr.C/3e J : La Côte d’Ivoire surclasse le Gabon (3-0)

CM2018/Afrique-Gr.C/3e
Côte
dIvoire
surclasse
Gabon
Anadolu
Ajansı

Ligue 1 LONACI (3è J) : Choc entre Denguélé et l’ASEC, LYS veut enchainer face à la SOA...

Ligue
LONACI
Choc
Denguélé
ASEC
veut
enchainer
face
programme
complet

CM2018/Afrique-Gr.C/3e J: Le Maroc humilie le Mali (6-0)

CM2018/Afrique-Gr.C/3e
Maroc
humilie
Mali
Anadolu
Ajansı

Tennis - NATIONALE 4 (3e J.) - Annecy-le-Vieux (II) 1

Tennis
NATIONALE
Annecy-le-Vieux
Monéteau
despérer
Dauphiné
Libéré

n2 (3e j.) - Antibes - Montélimar-Cruas (20h15). Le MCHB se sent pousser des ailes

Antibes
Montélimar-Cruas
20h15.
MCHB
sent
pousser
ailes
Dauphiné
Libéré

CAF LDC (3è J) : L’Etoile du Sahel vient à bout d’Al Hilal de Fofana Issa

LEtoile
Sahel
vient
bout
Hilal
Fofana
Issa
MondialSport.ci

Législatives à Carpentras : Si on me propose la 3e, j'irai (Lépinau)

Législatives
Carpentras
propose
jirai
Lépinau
Provence

Basketball/Afrobasket 2017/3e J : Tunisie

Basketball/Afrobasket
2017/3e
Tunisie
Guinée
64-59
Anadolu
Ajansı

Volley / CAN-2023 (Gr.A

Volley
CAN-2023
Gr.A
victoire
Algérie
Egypte
Horizons

Football. - Honneur (3e j.). St-Marcel

Football.
Honneur
St-Marcel
Longvic
2-2.
monde
satisfait
Journal
Saone
Loire

Jeux sportifs arabes 2023/Natation (3e j ) : médaille d’or pour l'Algérienne Imene Zito...

Jeux
sportifs
arabes
2023/Natation
médaille
Algérienne
Imene
Zitouni
AL24
News

[LP1, 3e J] Poule B : Le Stade Gabesien épingle le Stade Tunisien -

Poule
Stade
Gabesien
épingle
Stade
Tunisien
Tunisie-Foot.com

SNOWBOARD / COUPE DU MONDE Desmares 3e: J'étais solide

SNOWBOARD
COUPE
MONDE
Desmares
Jétais
solide
Dauphiné
Libéré

Le CCRB, petit budget de l'élite

Le CCRB, petit budget de l'élite  (L'Hebdo du Vendredi)

CCRB
petit
budget
élite
LHebdo
Vendredi

CAF LDC (3è J) : Sundowns accroché par Pyramids FC, le WAC se relance dans le groupe de...

Sundowns
accroché
Pyramids
relance
groupe
ASEC
résultats
classements
MondialSport.ci

[LP1, 3e J] Poule B : L’ESS puissance 5, le CSS et l’USMO cartonnent -

Poule
LESS
puissance
USMO
cartonnent
Tunisie-Foot.com

Coupe de la CAF (3e J) : la JSK confirme ses ambitions, l'ESS se complique la tâche

Coupe
confirme
ambitions
complique
tâche
Algérie
Presse
Service

CAF LDC (3è J) : Zouzoua Pacôme évite la défaite à Young Africans face à Medeama SC

Zouzoua
Pacôme
évite
défaite
Young
Africans
face
Medeama
MondialSport.ci

« Être payé de tout le travail accompli » - JSL

« Être payé de tout le travail accompli »  (JSL - le Journal de Saone et Loire)

Être
payé
travail
accompli
Journal
Saone
Loire

Ligue 1 LONACI (3è J) : Carton plein pour le promu Zoman, victoire du FC San Pedro sur ...

Ligue
LONACI
Carton
plein
promu
Zoman
victoire
Pedro
Bouaké
MondialSport.ci

HANDBALL - Prénationale (3e j.)

HANDBALL - Prénationale (3e j.)  (France-Antilles Guadeloupe)

HANDBALL
Prénationale
France-Antilles
Guadeloupe

CHAN-2022 (Gr. D- 3e j) : Mauritanie-Mali Malheur au perdant

CHAN-2022
Mauritanie-Mali
Malheur
perdant
Watan

[BGL Ligue

Ligue
Progrès
quon
attendait
Quotidien.lu

[LP1-3e J] L’EST écrase l’ASK -

LP1-3e
LEST
écrase
Tunisie-Foot.com

[LP1, 3e J] Poule A : L’AS Marsa tenu en échec par la JS Kairouain -

Poule
Marsa
tenu
échec
Kairouain
Tunisie-Foot.com

Judo, Championnats d’Afrique 2021 (3e j/Individuel) : Deux nouvelles médailles d’or pou...

Judo
Championnats
dAfrique
2021
j/Individuel
nouvelles
médailles
Algérie
Moudjahid

Championnat du monde : la France dompte la Suisse aux tirs au but (3e j.)

Championnat
monde
France
dompte
Suisse
tirs
LÉquipe

A Lille pour confirmer

A Lille pour confirmer  (L'Hebdo du Vendredi)

Lille
confirmer
LHebdo
Vendredi

[LP2, 3e J] L’ESBK prend le pouvoir du Groupe A, Ben Arous garde le cap -

LESBK
prend
pouvoir
Groupe
Arous
garde
Tunisie-Foot.com

Foot- Elim. Qatar 2022- 3e J.: Nicaragua, Guatemala et Suriname sans trembler!

Foot-
Elim.
Qatar
2022-
Nicaragua
Guatemala
Suriname
trembler!
Haiti-Tempo