Recherche 3etour

A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "3etour" :

Football. Coupe de France (3etour). Nantes La Mellinet veut créer l’exploit

Football.
Coupe
France
3etour.
Nantes
Mellinet
veut
créer
exploit
Ouest-France

Football - Coupe de France (3e tour) : cinq sur neuf pour les clubs de l'arrondissement...

Football
Coupe
France
tour
cinq
neuf
clubs
arrondissement
Montluçon
Montagne

Football, Coupe de France (3e tour) : Sanilhac et Chancelade-Marsac tombent sur leur pe...

Football
Coupe
France
tour
Sanilhac
Chancelade-Marsac
tombent
pelouse
Dordogne
Libre

Coupe de France (3e tour) : Cahors FC poursuit l’aventure

Coupe
France
tour
Cahors
poursuit
aventure
Dépêche
Midi

Coupe de France (3e tour) : Tréon, le FC Ouest Lucé, Illiers-Combray et Nogent-le-Phaye...

Coupe
France
tour
Tréon
Ouest
Lucé
Illiers-Combray
Nogent-le-Phaye
veulent
mettre

Football - Coupe de France (3e tour) : Le grand défi de La Geneytouse face à Trélissac

Football
Coupe
France
tour
grand
défi
Geneytouse
face
Trélissac
Populaire

Coupe de France (3e tour). Mathieu réalise l’exploit en éliminant Écouves !

Coupe
France
tour.
Mathieu
réalise
exploit
éliminant
Écouves
Ouest-France

Coupe de France (3e tour) : Montauban fait respecter la logique face au FC Lalbenque Fo...

Coupe
France
tour
Montauban
respecter
logique
face
Lalbenque
Fontanes
Dépêche

Coupe de France. Les surprises du 3e tour en Grand-Est

Coupe
France.
surprises
tour
Grand-Est
Foot
Amateur

Coupe de France. Les surprises du 3e tour en Centre Val de Loire

Coupe
France.
surprises
tour
Centre
Loire
Foot
Amateur

Football. Coupe de France (3e tour) : l’AS Andouillé sort la tête haute face à Sablé

Football.
Coupe
France
tour
Andouillé
sort
tête
haute
face
Sablé

Coupe de France. Les surprises du 3e tour en Normandie

Coupe
France.
surprises
tour
Normandie
Foot
Amateur

Coupe de France. Les exploits du 3e tour de samedi soir !

Coupe
France.
exploits
tour
samedi
soir
Foot
Amateur

Coupe de France. Les résultats du 3e tour en Nouvelle-Aquitaine

Coupe
France.
résultats
tour
Nouvelle-Aquitaine
Foot
Amateur

Coupe de France. Les résultats du 3e tour en Bretagne

Coupe
France.
résultats
tour
Bretagne
Foot
Amateur

Coupe de France. Des surprises de taille : tous les résultats du 3e tour en Finistère

Coupe
France.
surprises
taille
résultats
tour
Finistère
Ouest-France

Coupe de France. Les résultats du 3e tour en Méditerranée

Coupe
France.
résultats
tour
Méditerranée
Foot
Amateur

Coupe de France. Les résultats du 3e tour de Paris Île-de-France

Coupe
France.
résultats
tour
Paris
Île-de-France
Foot
Amateur

Coupe de France. Les résultats du 3e tour en Occitanie

Coupe
France.
résultats
tour
Occitanie
Foot
Amateur

Coupe de France. Le programme du 3e tour en Hauts-de-France

Coupe
France.
programme
tour
Hauts-de-France
Foot
Amateur

Football - Coupe de France (3e tour) : retrouvez les résultats de ce samedi en Auvergne

Football
Coupe
France
tour
retrouvez
résultats
samedi
Auvergne
Montagne

Canet évite le piège Revel au 3e tour de la Coupe de France

Canet
évite
piège
Revel
tour
Coupe
France
LIndépendant

Coupe de France. Les résultats du 3e tour en Auvergne Rhône-Alpes

Coupe
France.
résultats
tour
Auvergne
Rhône-Alpes
Foot
Amateur

Coupe de France de football

Coupe
France
football
tour
Colomiers
trop
fort
Auch
adieu
Vieille

Football - Coupe de France : retrouvez tous les résultats du 3e tour pour les clubs d'A...

Football
Coupe
France
retrouvez
résultats
tour
clubs
Auvergne
Montagne

Football - Coupe de France (3e tour) : Moulins-Yzeure (N3) s'impose à Châtel-Guyon (R2)...

Football
Coupe
France
tour
Moulins-Yzeure
simpose
Châtel-Guyon
poursuit
aventure
Montagne

Football. Coupe de France (3etour). Nantes La Mellinet veut créer l’exploit

Football.
Coupe
France
3etour.
Nantes
Mellinet
veut
créer
exploit
France

Coupe de France (3e tour) : une N3 sortie par une R3 !

Coupe
France
tour
sortie
Foot
National

Coupe de France. Le programme du 3e tour en Pays de la Loire

Coupe
France.
programme
tour
Pays
Loire
Foot
Amateur

Aubin. Deplacement ce soir à Vignobles 81 au 3e tour de la Coupe de France

Aubin.
Deplacement
soir
Vignobles
tour
Coupe
France
Dépêche
Midi

Coupe de France. Les résultats du 3e tour en Normandie

Coupe
France.
résultats
tour
Normandie
Foot
Amateur

Coupe de France. Le programme du 3e tour en Occitanie

Coupe
France.
programme
tour
Occitanie
Foot
Amateur

Coupe de France : tous les résultats du 3e tour, région par région

Coupe
France
résultats
tour
région
région
Foot
National

Coupe de France de football

Coupe
France
football
tour
Auch
retrouve
vieille
connaissance
accueillant
Colomiers

Coupe de France (3e tour) : les résultats du jour des clubs de National 3

Coupe
France
tour
résultats
jour
clubs
National
Foot
National

Coupe de France. Cinq remplacements autorisés à partir du 3e tour

Coupe
France.
Cinq
remplacements
autorisés
partir
tour
Foot
Amateur

Coupe de France (3e tour) : match événement pour Haut Célé samedi

Coupe
France
tour
match
événement
Haut
Célé
samedi
Dépêche
Midi

Football - Coupe de France (tirage du 3e tour) : un gros pour Tréon, un petit pour Char...

Football
Coupe
France
tirage
tour
gros
Tréon
petit
Chartres
seul

Football : les Audois seront... onze au 3e tour de la Coupe de France ce dimanche

Football
Audois
seront
onze
tour
Coupe
France
dimanche
LIndépendant

Coupe de France. Le tirage du 3e tour en Bretagne

Coupe
France.
tirage
tour
Bretagne
Foot
Amateur

Coupe de France. Le tirage au sort du 3e tour pour les clubs de Loire-Atlantique

Coupe
France.
tirage
sort
tour
clubs
Loire-Atlantique
Ouest-France

Coupe de France. Le tirage du 3e tour en Méditerranée

Coupe
France.
tirage
tour
Méditerranée
Foot
Amateur

Coupe de France. Le programme du 3e tour en Grand-Est

Coupe
France.
programme
tour
Grand-Est
Foot
Amateur

Découvrez le tirage du 3e tour de la coupe de France en Grand-Est

Découvrez
tirage
tour
coupe
France
Grand-Est
Foot
Amateur

Coupe de France. Le tirage du 3e tour en Centre Val de Loire

Coupe
France.
tirage
tour
Centre
Loire
Foot
Amateur

Football - Coupe de France : le tirage du 3e tour en Finistère

Football
Coupe
France
tirage
tour
Finistère
Ouest-France

Et pourquoi pas un Canet-Argelès au 3e tour de la Coupe de France ?

pourquoi
Canet-Argelès
tour
Coupe
France
LIndépendant

Football : quatre derbies de la Dordogne au 3e tour de la Coupe de France

Football
quatre
derbies
Dordogne
tour
Coupe
France
Ouest

Coupe de France. Le tirage du 3e tour en Bourgogne Franche-Comté

Coupe
France.
tirage
tour
Bourgogne
Franche-Comté
Foot
Amateur

Coupe de France. Le tirage du 3e tour en Auvergne Rhône-Alpes

Coupe
France.
tirage
tour
Auvergne
Rhône-Alpes
Foot
Amateur

Football : une qualification au 3e tour en Coupe de France

Football
qualification
tour
Coupe
France
LIndépendant

3e tour de la Coupe de France zone Martinique : les résultats du vendredi

tour
Coupe
France
zone
Martinique
résultats
vendredi
Outre-mer
1ère

Coupe de France : le tirage au sort du 3e tour pour les équipes de la Vienne

Coupe
France
tirage
sort
tour
équipes
Vienne
Centre
Presse

Football. Le tirage du 3e tour de la Coupe de France dans la Manche

Football.
tirage
tour
Coupe
France
Manche
actu.fr

Elven. Coralie Demay boucle son 3e Tour de France

Elven.
Coralie
Demay
boucle
Tour
France
Ouest-France

British Open: Billy Horschel passe en tête après le 3e tour

British
Open
Billy
Horschel
passe
tête
après
tour
Croix

Wimbledon : Halys et Pouille vainqueurs, six qualifiés au 3e tour… les Bleus brillent à...

Wimbledon
Halys
Pouille
vainqueurs
qualifiés
tour
Bleus
brillent
Londres
Parisien

US Open. Pouille au 3e tour, pas Gasquet… Le point sur les Français en qualifications c...

Open.
Pouille
tour
Gasquet
point
Français
qualifications
jeudi
Ouest-France

Foot : Fenerbahçe ou Lugano pour Lille au 3e tour de qualification de Ligue des champions

Foot
Fenerbahçe
Lugano
Lille
tour
qualification
Ligue
champions
LÉquipe

JO Dames 3e tour

Dames
tour
Metraux
tête
Boutier
coup
Golf
Magazine

Ugo Humbert, qualifié pour le 3e tour de Wimbledon : « Mon jeu se met en place » (Wimbl...

Humbert
qualifié
tour
Wimbledon
place
Wimbledon
LÉquipe

Lucas Pouille avant son 3e tour à Wimbledon : « Toute mon équipe me disait d'abandonner...

Lucas
Pouille
avant
tour
Wimbledon
Toute
équipe
disait
abandonner
Wimbledon

Yaël Braun-Pivet réélue présidente de l'Assemblée nationale à l'issue du 3e tour

Yaël
Braun-Pivet
réélue
présidente
Assemblée
nationale
issue
tour
BFMTV

Wimbledon (H) : Ugo Humbert maîtrise Botic van de Zandschulp et file au 3e tour à Wimbl...

Wimbledon
Humbert
maîtrise
Botic
Zandschulp
file
tour
Wimbledon
LÉquipe

Foot : Les adversaires potentiels de Lille au 3e tour préliminaire de Ligue des champions

Foot
adversaires
potentiels
Lille
tour
préliminaire
Ligue
champions
LÉquipe

C1/3e tour préliminaire: Lille arrache à Istanbul sa qualification pour les barrages

C1/3e
tour
préliminaire
Lille
arrache
Istanbul
qualification
barrages
Croix

Novak Djokovic après sa qualification pour le 3e tour à Wimbledon : « Encore un peu rou...

Novak
Djokovic
après
qualification
tour
Wimbledon
rouillé
Wimbledon
LÉquipe

Wimbledon. Lucas Pouille déclare forfait avant son 3e tour face à l’Australien Alex De ...

Wimbledon.
Lucas
Pouille
déclare
forfait
avant
tour
face
Australien
Alex

Wimbledon: Alcaraz se défait de Vukic et passe au 3e tour

Wimbledon
Alcaraz
défait
Vukic
passe
tour
Figaro

Ligue des champions: les adversaires potentiels de Lille au 3e tour préliminaire

Ligue
champions
adversaires
potentiels
Lille
tour
préliminaire
Sport

Ligue des champions: suivez le 3e tour préliminaire retour entre Fenerbahçe et Lille

Ligue
champions
suivez
tour
préliminaire
Fenerbahçe
Lille
Grand
Lille

Roland-Garros 2024 : facile, Gracheva se qualifie au 3e tour et poursuit son beau parcours

Roland-Garros
2024
facile
Gracheva
qualifie
tour
poursuit
beau
parcours
Parisien

Wimbledon : Monfils s’offre Wawrinka et rejoint le 3e tour

Wimbledon
Monfils
soffre
Wawrinka
rejoint
tour
Figaro

Les tee-times du 3e tour du Masters : Matthieu Pavon avec Ludvig Aberg (Golf)

tee-times
tour
Masters
Matthieu
Pavon
Ludvig
Aberg
Golf
LÉquipe

Foot : Quel adversaire pour le LOSC en 3e tour préliminaire de Ligue des champions ?

Foot
Quel
adversaire
LOSC
tour
préliminaire
Ligue
champions
LÉquipe

Matthieu Pavon, après son 3e tour en 74 au Masters (+1 total) : « Finir ce tournoi sous...

Matthieu
Pavon
après
tour
Masters
total
Finir
tournoi
sous
Golf

Wimbledon (H) : Pouille qualifié pour le 3e tour à Wimbledon à la suite de l'abandon de...

Wimbledon
Pouille
qualifié
tour
Wimbledon
suite
abandon
Kokkinakis
LÉquipe

Roland-Garros - 3e tour

Roland-Garros
tour
Portrait
Corentin
Moutet
écorché
sauver
bilan
français
Eurosport

Roland-Garros 2024 : Paquet et Moutet au 3e tour, Alcaraz en soirée… le programme du ve...

Roland-Garros
2024
Paquet
Moutet
tour
Alcaraz
soirée
programme
vendredi
Parisien

Wimbledon (F) : La numéro 1 mondiale Iga Swiatek éliminée au 3e tour de Wimbledon par Y...

Wimbledon
numéro
mondiale
Swiatek
éliminée
tour
Wimbledon
Yulia
Putintseva
LÉquipe

Wimbledon (H) : Jannik Sinner qualifié pour le 3e tour de Wimbledon après son succès fa...

Wimbledon
Jannik
Sinner
qualifié
tour
Wimbledon
après
succès
face
Matteo

Roland-Garros 2024 : Monfils éliminé... Trois Français au 3e tour... Revivez le live de...

Roland-Garros
2024
Monfils
éliminé
Trois
Français
tour
Revivez
live
journée

Roland-Garros: Coco Gauff qualifiée pour le 3e tour

Roland-Garros
Coco
Gauff
qualifiée
tour
Figaro

Les tee times du 3e tour du tournoi olympique homme

Les tee times du 3e tour du tournoi olympique homme  (Golf Planète, le média digital du golf)

times
tour
tournoi
olympique
homme
Golf
Planète
média
digital
golf

Foot : Lille affrontera le Fenerbahçe de Mourinho au 3e tour préliminaire de la Ligue d...

Foot
Lille
affrontera
Fenerbahçe
Mourinho
tour
préliminaire
Ligue
champions
LÉquipe

Golf : Korda à un coup de Thitikul au Chevron Championship, le 3e tour interrompu par l...

Golf
Korda
coup
Thitikul
Chevron
Championship
tour
interrompu
météo
Figaro

Ligue des champions : pourquoi Lille devra jouer son 3e tour préliminaire à Valenciennes ?

Ligue
champions
pourquoi
Lille
devra
jouer
tour
préliminaire
Valenciennes
Parisien

Tennis: Djokovic prend la porte dès le 3e tour à Rome

Tennis
Djokovic
prend
porte
dès
tour
Rome

Masters d’Augusta 2024 : revivez le film du 3e tour

Masters
dAugusta
2024
revivez
film
tour
Figaro

Tirage au sort de la ligue des champions : voici l'adversaire du LOSC au 3e tour prélim...

Tirage
sort
ligue
champions
voici
adversaire
LOSC
tour
préliminaire
actu.fr

Les tee times du 3e tour

Les tee times du 3e tour  (Golf Planète, le média digital du golf)

times
tour
Golf
Planète
média
digital
golf

Wimbledon : Gaël Monfils élimine Stan Wawrinka et file au 3e tour

Wimbledon
Gaël
Monfils
élimine
Stan
Wawrinka
file
tour
beIN
SPORTS

Draft 2024

Draft
2024
tour
récapitulatif
choix
choix
Touchdown
Actu

Coupe de France des clubs : direction le 3e tour pour la Pétanque montégutoise !

Coupe
France
clubs
direction
tour
Pétanque
montégutoise
Dépêche
Midi

Coupe de France, les affiches du 3e tour !

Coupe
France
affiches
tour
LGEF

Le tirage complet du 3e tour de la Coupe de France en Bretagne

tirage
complet
tour
Coupe
France
Bretagne
Foot
Amateur
Bretagne

Football

Football
Coupe
France.
tirage
tour
Maine-et-Loire
Ouest-France

Coupe de France. Le programme du 3e tour en Ille-et-Vilaine

Coupe
France.
programme
tour
Ille-et-Vilaine
Ouest-France

Coupe de France. Découvrez le tirage complet du 3e tour des clubs du Morbihan

Coupe
France.
Découvrez
tirage
complet
tour
clubs
Morbihan
Ouest-France