Recherche 4-juillet

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "4-juillet" :

Métro ligne 4 : travaux et fermetures à venir

Métro
travaux
fermetures
venir
RATP

Décision n° 2024-1098 QPC du 4 juillet 2024

Décision
2024-1098
juillet
2024
Conseil
constitutionnel

C’est le 4 Juillet, et les Américains n’ont plus goût à la fête

Juillet
Américains
nont
goût
fête
Courrier
international

Oasis : le mythique groupe annonce sa reformation pour une tournée mondiale en 2025

Oasis
mythique
groupe
annonce
reformation
tournée
mondiale
2025
BFMTV

Au 4-Juillet, l'Amérique tout entière fait la fête

4-Juillet
Amérique
entière
fête
ShareAmerica

Que fêtent les États-Unis le 4 juillet ?

Que fêtent les États-Unis le 4 juillet ?  (Le Journal du dimanche)

fêtent
États-Unis
juillet
Journal
dimanche

4 juillet : une journée de festivités pour le passage de la flamm

juillet
journée
festivités
passage
flamm
Amiens
Métropole

Que faire à Paris cette semaine du 26 au 1 septembre 2024

Paris
semaine
septembre
2024
Ville
Paris

Etats-Unis : pourquoi le 4 juillet est-il le jour de la fête nationale américaine ?

Etats-Unis
pourquoi
juillet
jour
fête
nationale
américaine
CNEWS

6e étape du Tour de France - Jeudi 4 juillet

étape
Tour
France
Jeudi
juillet
Ville
Mâcon

Ce jeudi, c’est jour de fête nationale aux États-Unis : que célèbrent les Américains le...

jeudi
jour
fête
nationale
États-Unis
célèbrent
Américains
juillet
Ouest

4 juillet 1826 : mort de deux présidents américains

juillet
1826
mort
présidents
américains
nouvel
Economiste

Rolling Législatives Ifop-Fiducial

Rolling
Législatives
Ifop-Fiducial
Juillet
2024
IFOP

Royaume-Uni : Rishi Sunak convoque des élections anticipées le 4 juillet

Royaume-Uni
Rishi
Sunak
convoque
élections
anticipées
juillet
EURACTIV
France

Messe de 10h à Lourdes du 4 juillet 2024

Messe de 10h à Lourdes du 4 juillet 2024  (KTO Télévision Catholique)

Messe
Lourdes
juillet
2024
Télévision
Catholique

Match de handball Argentine-Espagne au FDI Stadium

Match de handball Argentine-Espagne au FDI Stadium  (Montpellier Méditerranée Métropole |)

Match
handball
Argentine-Espagne
Stadium
Montpellier
Méditerranée
Métropole

Fête des personnels : une deuxième édition pour l’Université de Strasbourg le 4 juillet...

Fête
personnels
deuxième
édition
Université
Strasbourg
juillet
2024
Université
Strasbourg

Un 4 juillet tout jeu tout flammes

Un 4 juillet tout jeu tout flammes  (Amiens Métropole)

juillet
flammes
Amiens
Métropole

Tour de France : une circulation adaptée les 3 et 4 juillet

Tour
France
circulation
adaptée
juillet
Ville
Mâcon

L’éphéméride du 4 juillet : en 1862, Lewis Carroll imagine « Alice au pays des merveill...

Léphéméride
juillet
1862
Lewis
Carroll
imagine
Alice
pays
merveilles
Ouest

Christophe Willem ■ 4 juillet

Christophe
Willem
juillet
Savoie.fr

JT de 20h du jeudi 4 juillet 2024

jeudi
juillet
2024
franceinfo

Laudes et messe à Notre-Dame de la Garde du 4 juillet 2024

Laudes
messe
Notre-Dame
Garde
juillet
2024
Télévision
Catholique

Que faire jeudi 4 juillet gratuitement dans les Alpes-Maritimes ?

jeudi
juillet
gratuitement
Alpes-Maritimes
France
Bleu

Jeudis de Nîmes 2024 - Ville de Nîmes

Jeudis de Nîmes 2024  (Ville de Nîmes - La vie municipale en détail)

Jeudis
Nîmes
2024
Ville
Nîmes
municipale
détail

Independence Day 2024: Où célébrer la fête nationale américaine le 4 juillet au restaur...

Independence
2024
célébrer
fête
nationale
américaine
juillet
restaurant
Paris
Sortiraparis

Fête de l’été chez Tissel le 4 juillet

Fête
été
Tissel
juillet
ROUBAIXXL

« Independence Day »

« Independence Day »  (Herodote.net)

Independence
Herodote.net

Brèves Australie, Nouvelle-Zélande, Pacifique du 28 juin au 4 juillet 2024

Brèves
Australie
Nouvelle-Zélande
Pacifique
juin
juillet
2024
Direction
générale
Trésor

Une soirée exceptionnelle au Palais Galliera : DJ sets Mode à la plage

soirée
exceptionnelle
Palais
Galliera
sets
Mode
plage
Palais
Galliera

Quinté du jeudi 4 juillet 2024 en nocturne à Longchamp : les pronostics

Quinté
jeudi
juillet
2024
nocturne
Longchamp
pronostics

Amérique Andine

Amérique
Andine
Brèves
N°26
juin
juillet
2024
Direction
générale
Trésor

Le deuxième Carrefour des déchets se tiendra les 3 et 4 juillet à Rouen

deuxième
Carrefour
déchets
tiendra
juillet
Rouen
Environnement
Magazine

Jeudis de Nîmes : le programme complet du 4 juillet !

Jeudis
Nîmes
programme
complet
juillet
Vivre
Nîmes

Obligation d'établir la liste des travailleurs exposés à certains agents chimiques avan...

Obligation
établir
liste
travailleurs
exposés
agents
chimiques
avant
juillet
Service-Public.fr

Point de situation des opérations du jeudi 4 juillet et au mercredi 10 juillet

Point
situation
opérations
jeudi
juillet
mercredi
juillet
Ministère
Armées

Rémunération des AESH et pause méridienne : compte rendu du 4 juillet 2024

Rémunération
AESH
pause
méridienne
compte
rendu
juillet
2024
SNALC

Le Best of des Grosses Têtes du jeudi 4 juillet 2024

Best
Grosses
Têtes
jeudi
juillet
2024

L'horoscope du jeudi 4 juillet 2024

Lhoroscope
jeudi
juillet
2024

Conseil municipal du 4 juillet 2024

Conseil
municipal
juillet
2024
Ville
Moissac

ANEF : le téléservice s'étend largement aux demandes de renouvellement des cartes de ré...

ANEF
téléservice
sétend
largement
demandes
renouvellement
cartes
résident
Editions-legislatives.fr

Journal 20h00 Édition du jeudi 4 juillet 2024

Journal
20h00
Édition
jeudi
juillet
2024
france.tv

Royaume-Uni : des élections générales auront lieu le 4 juillet

Royaume-Uni
élections
générales
auront
lieu
juillet
Monde

L'ensemble des France Services du département seront exceptionnellement fermées le jeud...

Lensemble
France
Services
département
seront
exceptionnellement
fermées
jeudi
juillet
services

JT de 13h du jeudi 4 juillet 2024

jeudi
juillet
2024
franceinfo

Ordre du jour du Conseil municipal du 4 juillet 2024

Ordre
jour
Conseil
municipal
juillet
2024
Mairie
Puteaux

Émission du jeudi 4 juillet 2024 en replay - Télématin

Émission
jeudi
juillet
2024
replay
Télématin
france.tv

JO 2024. Où se trouve la flamme olympique ce jeudi 4 juillet ?

2024.
trouve
flamme
olympique
jeudi
juillet
Ouest-France

Vélo club Émission du jeudi 4 juillet 2024

Vélo
club
Émission
jeudi
juillet
2024
france.tv

La Commission Communale pour l’Accessibilité du 4 juillet

Commission
Communale
Accessibilité
juillet
Ville
Lyon

Météo du jeudi 4 juillet : retour d'un temps plus ensoleillé par le nord-ouest

Météo
jeudi
juillet
temps
ensoleillé
nord-ouest
Chaîne
Météo

Émission du jeudi 4 juillet 2024 en replay - Slam

Émission
jeudi
juillet
2024
replay
Slam
france.tv

Conseil municipal du 4 juillet 2024

Conseil
municipal
juillet
2024
Ville
Cognac

Zoom sur les dernières parutions

Zoom
dernières
parutions
juillet
2024
Centre
Inffo

Paris 2024

Paris
2024
Passage
flamme
olympique
Somme
Quand
passe
relais
jeudi

Patrick Fiori ce 4 juillet à Trélazé

Patrick
Fiori
juillet
Trélazé
Ouest-France

Argentine / Espagne : match amical international au FDI Stadium le 4 juillet

Argentine
Espagne
match
amical
international
Stadium
juillet
Montpellier
Handball

Discours du président - 4 juillet 2024

Discours du président - 4 juillet 2024  (Université Bordeaux Montaigne)

Discours
président
juillet
2024
Université
Bordeaux
Montaigne

Cultura : Sta settimana in Bastia

Cultura : Sta settimana in Bastia  (Mairie de Bastia)

Cultura
settimana
Bastia
Mairie
Bastia

Vidéo. L’info du jour

Vidéo.
Linfo
jour
juillet
Mi-journée
Euronews

ORCHESTRE SYMPHONIQUE INTERNATIONAL LES 3 ET 4 JUILLET

ORCHESTRE
SYMPHONIQUE
INTERNATIONAL
JUILLET
Versailles
Grand
Parc

Les Festes Baroques 2024 (25 juin - 4 juillet)

Festes
Baroques
2024
juin
juillet
magique
Concertclassic

Avec vous - Jeudi 4 juillet

Avec vous - Jeudi 4 juillet  (BFM Business)

Jeudi
juillet
Business

Tour de France - 6e étape. Le profil de l’étape du jour Mâcon - Dijon, jeudi 4 juillet

Tour
France
étape.
profil
étape
jour
Mâcon
Dijon
jeudi
juillet

Prévisions météo du jeudi 4 juillet 2024 à Paris

Prévisions
météo
jeudi
juillet
2024
Paris
Minutes

Réveil Courrier du 4 juillet 2024

Réveil Courrier du 4 juillet 2024  (Courrier international)

Réveil
Courrier
juillet
2024
Courrier
international

La météo pour ce jeudi 4 juillet 2024

météo
jeudi
juillet
2024
BFMTV

[ IMPORTANT ] Circulation perturbée le 4 juillet ⚠️

IMPORTANT
Circulation
perturbée
juillet
⚠️
illiwap

Émission du jeudi 4 juillet 2024 en replay - Tout le monde veut prendre sa place

Émission
jeudi
juillet
2024
replay
monde
veut
place
france.tv

Royaume-Uni : des élections générales auront lieu le 4 juillet, annonce le Premier mini...

Royaume-Uni
élections
générales
auront
lieu
juillet
annonce
Premier
ministre
Rishi

Ici tout commence du jeudi 4 juillet 2024 - Episode 961

commence
jeudi
juillet
2024
Episode
TF1+

Un riche programme d’animations et culturel pour l’été, dévoilé le 4 juillet

riche
programme
danimations
culturel
été
dévoilé
juillet
Saint-Jean-de-Luz

Elections législatives 2024 - Ministère de l’Europe et des Affaires étrangères

Elections
législatives
2024
Ministère
Europe
Affaires
étrangères
France
diplomatie

Demain nous appartient du jeudi 4 juillet 2024 - Episode 1720

Demain
nous
appartient
jeudi
juillet
2024
Episode
1720
TF1+

Quotidien troisième partie du 4 juillet 2024 - Quotidien

Quotidien
troisième
partie
juillet
2024
Quotidien
TF1+

L'intégrale du jeudi 4 juillet

Lintégrale
jeudi
juillet
Public
Sénat

L’info.gouv du 4 juillet : internet en France et rayonnement des universités françaises

Linfo.gouv
juillet
internet
France
rayonnement
universités
françaises
info.gouv.fr

La Commission impose des droits compensateurs provisoires sur les importations de véhic...

Commission
impose
droits
compensateurs
provisoires
importations
véhicules
électriques
chinois
Commission

Prévisions météo du jeudi 4 juillet 2024 à Lille

Prévisions
météo
jeudi
juillet
2024
Lille
Minutes

Je souhaite m’inscrire au défilé du 14 juillet 2024.

minscrire
défilé
juillet
2024.
Elysee.fr

Vidéo. L’info du jour

Vidéo.
Linfo
jour
juillet
Matin
Euronews

Quotidien, deuxième partie du 4 juillet 2024 - Quotidien

Quotidien
deuxième
partie
juillet
2024
Quotidien
TF1+

[Podcasts] L'intégrale d'Estelle Midi du jeudi 4 juillet 2024

Podcasts
Lintégrale
Estelle
Midi
jeudi
juillet
2024

Au coeur de l’info du jeudi 4 juillet 2024

coeur
info
jeudi
juillet
2024
franceinfo

Quotidien, première partie du 4 juillet 2024 - Quotidien

Quotidien
première
partie
juillet
2024
Quotidien
TF1+

La météo du jeudi 4 juillet : une journée avec de belles éclaircies dans l’après-midi

météo
jeudi
juillet
journée
belles
éclaircies
après-midi
Figaro

Good Morning Business - Jeudi 4 juillet

Good
Morning
Business
Jeudi
juillet
Business

C à vous la suite L'ABC du jeudi 4 juillet 2024

suite
LABC
jeudi
juillet
2024
france.tv

Le JT de la matinale du jeudi 4 juillet 2024

matinale
jeudi
juillet
2024
franceinfo

Justice, SCH, Josman… Le programme du jeudi 4 juillet au Festival Beauregard

Justice
Josman
programme
jeudi
juillet
Festival
Beauregard
Ouest-France

Ici tout commence du jeudi 4 juillet 2024 - Episode 962

commence
jeudi
juillet
2024
Episode
TF1+

4 mariages pour 1 lune de miel du 4 juillet 2024 - Elodie et Jeremie

mariages
lune
miel
juillet
2024
Elodie
Jeremie
TF1+

Le SNES-FSU au CSE du 4 juillet 24 : Le programme du RN est mortifère pour l’Éducation ...

SNES-FSU
juillet
programme
mortifère
Éducation
nationale.
Snes-FSU

Plus belle la vie, encore plus belle du jeudi 4 juillet 2024 - Episode 128

belle
belle
jeudi
juillet
2024
Episode
TF1+

Royaume-Uni : le Premier ministre annonce une élection anticipée dès le 4 juillet

Royaume-Uni
Premier
ministre
annonce
élection
anticipée
dès
juillet
Échos

Vidéo. No Comment : Joe Biden assiste au feu d’artifice du 4 juillet

Vidéo.
Comment
Biden
assiste
dartifice
juillet
Euronews

L'info s'éclaire du jeudi 4 juillet 2024

Linfo
séclaire
jeudi
juillet
2024
franceinfo

Fils, Garcia, Djokovic, le programme du jeudi 4 juillet à Wimbledon

Fils
Garcia
Djokovic
programme
jeudi
juillet
Wimbledon
LÉquipe

Fermeture du Consulat général le jeudi 4 juillet 2024

Fermeture du Consulat général le jeudi 4 juillet 2024  (Consulat général de France à New York)

Fermeture
Consulat
général
jeudi
juillet
2024
Consulat
général
France
York

Résultats EuroDreams: le tirage du jeudi 4 juillet 2024

Résultats
EuroDreams
tirage
jeudi
juillet
2024
BFMTV