Recherche 4.8″

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "4.8″" :

Séisme modéré mag. 4.8 - 69 km SE of False Pass, Alaska, mardi, 27 août 2024, à 14:12 (...

Séisme
modéré
mag.
False
Pass
Alaska
mardi
août
2024
1412

Détails de la mise à jour de version 4.8 « Un été entre fables et écailles »

Détails
mise
jour
version
été
fables
écailles
HoYoverse

Mise à jour du Freebox Server (Delta/ Pop/ Ultra) 4.8.9

Mise
jour
Freebox
Server
Delta/
Pop/
Ultra
4.8.9
Freenews

XF16-50mm f/2.8-4.8 R LM WR : Fujifilm dépoussière son optique kit premium

XF16-50mm
f/2.8-4.8
Fujifilm
dépoussière
optique
premium
Numériques

Genshin Impact : Tout savoir sur la version 4.8 (Emilie, nouvelle zone, premiers person...

Genshin
Impact
savoir
version
Emilie
nouvelle
zone
personnages
Natlan
ActuGaming.net

La version 4.8 de Genshin Impact présente une aventure estivale limitée dans le temps d...

version
Genshin
Impact
présente
aventure
estivale
limitée
temps
zone
Simulanka

Télécharger .NET Framework 4.8 (gratuit) sur Windows, Web - La logithèque

Télécharger
.NET
Framework
gratuit
Windows
logithèque
Presse-citron

Ode à l’élégance : BA111OD présente le Chapitre 4.8 GMT Tourbillon Greenwich Limited Ed...

élégance
BA111OD
présente
Chapitre
Tourbillon
Greenwich
Limited
Edition
WorldTempus

Genshin Impact 4.8 : des codes gratuits pour fêter sa date de sortie, faites vite !

Genshin
Impact
codes
gratuits
fêter
date
sortie
faites
vite
Gameblog.fr

Genshin Impact Version 4.8 : Date de sortie et nouveautés

Genshin
Impact
Version
Date
sortie
nouveautés
GAMEWAVE

Télécharger .NET Framework 4.8 - Windows, Web

Télécharger
.NET
Framework
Windows
bibliothèque
logiciels
télécharger
Journal
geek

Événement de streams de la version 4.8 de Genshin Impact « Un été entre fables et écail...

Événement
streams
version
Genshin
Impact
été
fables
écailles
Twitch
HoYoverse

Free : une nouvelle mise à jour pour les Freebox mini 4K, Révolution, Pop et Delta 4.8.13

Free
nouvelle
mise
jour
Freebox
mini
Révolution
Delta
4.8.13
Freenews

Séisme modéré mag. 4.8 - Valleyview, 44 km à l'ouest de Fox Creek, Alberta, Canada, sam...

Séisme
modéré
mag.
Valleyview
ouest
Creek
Alberta
Canada
samedi
août

Genshin Impact 4.8 : une fonctionnalité a leaké, il était temps qu'elle arrive !

Genshin
Impact
fonctionnalité
leaké
était
temps
quelle
arrive
Gameblog.fr

Genshin Impact Version 4.8 : Date et personnages des bannières de la phase 1

Genshin
Impact
Version
Date
personnages
bannières
phase
GAMEWAVE

Freebox Server Ultra : la mise à jour 4.8.6 est là

Freebox
Server
Ultra
mise
jour
4.8.6
Freenews

Aperçu de la version 4.8 de Genshin Impact

Aperçu
version
Genshin
Impact
HoYoverse

Freebox Ultra : mise à jour du server 4.8.7

Freebox
Ultra
mise
jour
server
4.8.7
Freenews

Free met à jour toutes ses Freebox et améliore les performances Wi-Fi de certains modèles

Free
jour
toutes
Freebox
améliore
performances
Wi-Fi
modèles
Phonandroid

Télécharger .NET Framework 4.8 pour Windows, Web - Telecharger.com

Télécharger
.NET
Framework
Windows
Telecharger.com
01net

Genshin Impact : MàJ 4.8, patch notes et détails de la mise à jour

Genshin
Impact
MàJ
patch
notes
détails
mise
jour
GAMEWAVE

Genshin Impact : Entre mythes et dragons

Genshin
Impact
mythes
dragons
Trailer
version
dévoilé
Otakugame.fr

Nouvelle mise à jour Genshin Impact 4.8 « Summertide Scales and Tales » disponible le 1...

Nouvelle
mise
jour
Genshin
Impact
Summertide
Scales
Tales
disponible
juillet

Genshin Impact tease sa version 4.8 avec Émilie, seule nouvelle héroïne de la prochaine...

Genshin
Impact
tease
version
Émilie
seule
nouvelle
héroïne
mise
jour

Séisme modéré mag. 4.8 - New Zealand, lundi, 5 août 2024, à 23:38 (GMT +12)

Séisme
modéré
mag.
Zealand
lundi
août
2024
2338
VolcanoDiscovery

la saison hivernale en hausse de 4.8% par rapport à l’hiver dernier

saison
hivernale
hausse
4.8%
rapport
hiver
dernier
Alpes

team.blue obtient 550 millions d'euros pour une valorisation de 4.8 milliards d'euros

team.blue
obtient
millions
euros
valorisation
milliards
euros
Silicon
Canals

Séisme modéré mag. 4.8 - 5 km NE of Lebanon, New Jersey, vendredi, 5 avril 2024, à 10:2...

Séisme
modéré
mag.
Lebanon
Jersey
vendredi
avril
2024
1023
Heure

Free déploie une nouvelle mise à jour de la Freebox Ultra et corrige des bugs

Free
déploie
nouvelle
mise
jour
Freebox
Ultra
corrige
bugs
Univers

Genshin Impact : Livestream de la version 4.8, date et heure de l'événement

Genshin
Impact
Livestream
version
date
heure
événement
GAMEWAVE

Etats-Unis : Un Séisme De Magnitude 4.8 Enregistré À New York

Etats-Unis
Séisme
Magnitude
Enregistré
York
i24NEWS
Français

Genshin Impact Version 4.8 : Heure de sortie et prétéléchargement en France

Genshin
Impact
Version
Heure
sortie
prétéléchargement
France
GAMEWAVE

Un tremblement de terre de 4.8 touche New York

tremblement
terre
touche
York
Libnanews

Récupérez des primo-gemmes gratuitement grâce à ces nouveaux codes pour la mise à jour ...

Récupérez
primo-gemmes
gratuitement
grâce
codes
mise
jour
Genshin
Impact
Millenium

Free lance une nouvelle version de Freebox OS pour ses abonnés Ultra, avec des nouveautés

Free
lance
nouvelle
version
Freebox
abonnés
Ultra
nouveautés
Univers
Freebox

La version 4.8 de Darktable est arrivée (juste à temps pour les photos de l’été)

version
Darktable
arrivée
juste
temps
photos
été
GoodTech
Info

Free annonce une nouvelle mise à jour pour les serveurs Freebox Pop, Delta et Ultra

Free
annonce
nouvelle
mise
jour
serveurs
Freebox
Delta
Ultra
Univers

Free déploie une nouvelle mise à jour des Freebox Pop, Delta et Ultra

Free
déploie
nouvelle
mise
jour
Freebox
Delta
Ultra
Univers
Freebox

Détails de la mise à jour de l'Invocation des Sept de la version 4.8

Détails
mise
jour
Invocation
Sept
version
HoYoverse

Etats-Unis : un séisme de magnitude 4,8 enregistré près de New York

Etats-Unis
séisme
magnitude
enregistré
près
York
CNEWS

Séisme modéré mag. 4.8 - Banda Sea, mercredi, 1 mai 2024, à 13:00 (GMT +9)

Séisme
modéré
mag.
Banda
mercredi
2024
1300
VolcanoDiscovery

Tesla voit ses ventes baisser de 4.8% au second trimestre 2024

Tesla
voit
ventes
baisser
4.8%
second
trimestre
2024
Auto

Séisme modéré mag. 4.8 - Simeulue, Indonesia, mercredi, 29 mai 2024, à 23:54 (GMT +7)

Séisme
modéré
mag.
Simeulue
Indonesia
mercredi
2024
2354
VolcanoDiscovery

Ce MacBook Air noté 4.8 sur 5 voit son prix chuter de plus de 300 euros

MacBook
noté
voit
prix
chuter
euros
Tech

Le serveur de la Freebox Delta change de version pour adopter celle de l’Ultra et Pop W...

serveur
Freebox
Delta
change
version
adopter
celle
Ultra
WiFi
Univers

Séisme modéré mag. 4.8 - 40 km SE of Port Blair, India, mercredi, 17 avril 2024, à 04:3...

Séisme
modéré
mag.
Port
Blair
India
mercredi
avril
2024
0431

Séisme modéré mag. 4.8 - South Pacific Ocean, 148 km au nord-ouest de Manokwari, Indoné...

Séisme
modéré
mag.
South
Pacific
Ocean
nord-ouest
Manokwari
Indonésie
jeudi

Freebox Ultra : le Server Internet se met à jour

Freebox
Ultra
Server
Internet
jour
Freenews

Journal des gardiens : Jour 3 « Mines de ludinerai » - Présentation de la zone à durée ...

Journal
gardiens
Jour
Mines
ludinerai
Présentation
zone
durée
limitée
version

Genshin Impact

Genshin
Impact
version
disponible
juillet
Actualités
jeux
vidéo

Free lance une nouvelle mise à jour des Freebox Pop, Ultra et Delta

Free
lance
nouvelle
mise
jour
Freebox
Ultra
Delta
Univers
Freebox

Tesla voit ses ventes baisser de 4.8% au second trimestre 2024

Tesla
voit
ventes
baisser
4.8%
second
trimestre
2024
Yahoo
Actualités

4.8% des citoyens votent à Presevo jusqu'à midi

4.8%
citoyens
votent
Presevo
jusquà
midi
KosovaPress

Séisme modéré mag. 4.8 - 20 km S of Klyuchi, Russia, dimanche, 12 mai 2024, à 23:02 (He...

Séisme
modéré
mag.
Klyuchi
Russia
dimanche
2024
2302
Heure
Kamchatka

La maison du film Maman, j'ai raté l'avion est mise en vente pour 4.8 millions d'euros

maison
film
Maman
raté
avion
mise
vente
millions
euros
BFMTV

Freebox Ultra : le Server passe en version 4.8.6

Freebox
Ultra
Server
passe
version
4.8.6
alloforfait.fr

Free publie une nouvelle mise à jour pour les Freebox mini 4K, Révolution, Pop et Delta

Free
publie
nouvelle
mise
jour
Freebox
mini
Révolution
Delta
alloforfait.fr

Séisme modéré mag. 4.8 - Océan Pacifique Nord, 59 km au sud-ouest de Tecoman, Colima, M...

Séisme
modéré
mag.
Océan
Pacifique
Nord
sud-ouest
Tecoman
Colima
Mexique

Voici les 30 meilleurs restaurants de Montpellier selon les avis Google

Voici
meilleurs
restaurants
Montpellier
avis
Google
Bonbon

Free corrige un bug sur la Freebox Ultra dans la mise à jour 4.8.7 du Server

Free
corrige
Freebox
Ultra
mise
jour
4.8.7
Server
alloforfait.fr

Séisme modéré mag. 4.8 - 33 km ESE of Port-Olry, Vanuatu, samedi, 22 juin 2024, à 01:17...

Séisme
modéré
mag.
Port-Olry
Vanuatu
samedi
juin
2024
0117
Heure

Séisme modéré mag. 4.8 - 42 km ENE of Lakatoro, Vanuatu, jeudi, 2 mai 2024, à 18:07 (GM...

Séisme
modéré
mag.
Lakatoro
Vanuatu
jeudi
2024
1807
VolcanoDiscovery

Exposition: Sarah Morris. All Systems Fail (29.3.–4.8.2024)

Exposition
Sarah
Morris.
Systems
Fail
29.3.–4.8.2024
Presseportal.ch

Séisme modéré mag. 4.8 - 36 km S of Port-Vila, Vanuatu, jeudi, 27 juin 2024, à 19:25 (G...

Séisme
modéré
mag.
Port-Vila
Vanuatu
jeudi
juin
2024
1925
VolcanoDiscovery

Séisme modéré mag. 4.8 - 78 Km WNW of Mpulungu, Zambia, jeudi, 29 févr. 2024, à 07:04 (...

Séisme
modéré
mag.
Mpulungu
Zambia
jeudi
févr.
2024
0704
Heure

Séisme modéré mag. 4.8 - 39 km ESE of Port-Olry, Vanuatu, vendredi, 12 avril 2024, à 03...

Séisme
modéré
mag.
Port-Olry
Vanuatu
vendredi
avril
2024
0308
VolcanoDiscovery

Séisme faible mag. 4.8 - 251 Km E of Levuka, Fiji, vendredi, 16 févr. 2024, à 00:21 (GM...

Séisme
faible
mag.
Levuka
Fiji
vendredi
févr.
2024
0021
VolcanoDiscovery

Impôt 2024, barème indexé de +4.8% : combien allez-vous économiser en IR ?

Impôt
2024
barème
indexé
+4.8%
allez-vous
économiser
France
Transactions

Séisme modéré mag. 4.8 - 107 Km SSW of Isangel, Vanuatu, dimanche, 24 déc. 2023, à 08:1...

Séisme
modéré
mag.
Isangel
Vanuatu
dimanche
déc.
2023
0817
VolcanoDiscovery

Un tremblement de terre de 4.8 frappe la frontière entre la Jordanie et la Syrie

tremblement
terre
frappe
frontière
Jordanie
Syrie
VOI.ID

Un tremblement de terre de magnétude 4.8 ressenti à New York et ses environs

tremblement
terre
magnétude
ressenti
York
environs
Sudinfo.be

La robe «Happy Birthday » de Marilyn Monroe vendue 4.8 millions de dollars

robe
Happy
Birthday
Marilyn
Monroe
vendue
millions
dollars
plurielle.ma

Essai Bali 4.8 : La convivialité avant tout

Essai
Bali
convivialité
avant
Voile
Moteur

La Toscane tremble : tremblement de terre de magnitude 4.8 dans la province de Florence

Toscane
tremble
tremblement
terre
magnitude
province
Florence
Agenzia
Nova

États-Unis : New York secoué par un séisme de magnitude 4.8

États-Unis
York
secoué
séisme
magnitude
Africaguinee.com

BateauScopie Bali 4.8 - 15 minutes de visite privée

BateauScopie
Bali
minutes
visite
privée
ActuNautique

Red Hat OpenShift 4.8 met l'accent sur le CI/CD et le serverless

OpenShift
accent
CI/CD
serverless
LeMondeInformatique

TypeScript 4.8 fait la part belle aux types union et intersection

TypeScript
part
belle
types
union
intersection
LeMondeInformatique

Zone Ocde : Le taux de chômage reste inchangé à 4.8 % en janvier 2024

Zone
Ocde
taux
chômage
reste
inchangé
janvier
2024
LERAL

Un tremblement de terre de magnitude 4.8 vient de secouer l’Alsace

tremblement
terre
magnitude
vient
secouer
Alsace
Pokaa

Manche: trente-huit migrants, dont certains sur une simple bouée, récupérés en mer

Manche
trente-huit
migrants
simple
bouée
récupérés
Voix
Nord

AMD : un dual socket d’Epyc 7773X poussé a 4.8 GHz sur tout les cœurs ?

dual
socket
dEpyc
7773X
poussé
cœurs
Overclocking.com

Les prix continuent d'augmenter en Guadeloupe : + 4.8% en février

prix
continuent
augmenter
Guadeloupe
4.8%
février
Outre-mer
1ère

Séisme modéré mag. 4.8 - 4 Km SSE of Courçon, France, vendredi, 16 juin 2023, à 18:38 (...

Séisme
modéré
mag.
Courçon
France
vendredi
juin
2023
1838
Heure

France inter équipée en GSelector 4.8

France inter équipée en GSelector 4.8  (La Lettre Pro de la Radio)

France
inter
équipée
GSelector
Lettre
Radio

Un tremblement de terre de magnitude 4.8 frappe la ville de New York - Juno7

tremblement
terre
magnitude
frappe
ville
York
Juno7
Juno7
Haïti

Chine : La production industrielle en hausse de 4.8% en juillet

Chine
production
industrielle
hausse
4.8%
juillet
Challenges

Tokyo 2009 : la Lexus LFA en détails et en vidéos (V10 4.8l 560 ch)

Tokyo
2009
Lexus
détails
vidéos
4.8l
Caradisiac.com

Nouveauté 2012 : BH Ultralight - 4.8 kg !

Nouveauté
2012
Ultralight
www.veloderoute.com

Zone Ocde : Le taux de chômage reste inchangé à 4.8 % en septembre 2023

Zone
Ocde
taux
chômage
reste
inchangé
septembre
2023
LERAL

Combien gagnent les agents immobiliers ?

gagnent
agents
immobiliers
Figaro
Immo

Séisme modéré mag. 4.8 - Cuba Region, mardi, 29 juin 2021, à 11:00 (Heure Havana)

Séisme
modéré
mag.
Cuba
Region
mardi
juin
2021
1100
Heure

M6 largement en tête des audiences avec « Bienvenue chez les Bodin’s »

largement
tête
audiences
Bienvenue
Bodins
Minutes

Bali : un séisme d'une magnitude de 4.8 fait trois morts et sept blessés

Bali
séisme
magnitude
trois
morts
sept
blessés
CNEWS