Recherche 7-Zip

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "7-Zip" :

Après Winrar, l’arrêt de mort de 7-Zip a-t-il été signé par Microsoft ?

Après
Winrar
arrêt
mort
7-Zip
a-t-il
été
signé
Microsoft
Clubic

Télécharger gratuitement 7-zip sur Futura

Télécharger
gratuitement
7-zip
Futura
Futura

Après WinRAR, Windows 11 va-t-il tuer 7-Zip ?

Après
WinRAR
Windows
va-t-il
tuer
7-Zip
Frandroid

Windows 11 décompresse les fichiers RAR et 7-Zip, la fin de WinRAR ?

Windows
décompresse
fichiers
7-Zip
WinRAR
Phonandroid

Télécharger 7-Zip - Windows, Mac, Web, Linux

Télécharger
7-Zip
Windows
Linux
bibliothèque
logiciels
télécharger
Journal
geek

Les Windows 11 Insiders peuvent désormais créer des fichiers 7-zip et TAR, auparavant l...

Windows
Insiders
peuvent
désormais
créer
fichiers
7-zip
auparavant
limités
option

WinRAR très inquiète du support à venir des fichiers RAR dans Windows 11

WinRAR
très
inquiète
support
venir
fichiers
Windows
Next.ink

Windows 11 : la compression native en TAR et 7Z est enfin possible, c'est la fin de Win...

Windows
compression
native
enfin
possible
WinRAR
7Zip
Toms
Guide

Télécharger 7-Zip (gratuit) sur Windows, Mac, Web, Linux - La logithèque

Télécharger
7-Zip
gratuit
Windows
Linux
logithèque
Presse-citron

ASRock : un record d’overclocking avec une carte mère à $110 !

ASRock
record
doverclocking
carte
mère
$110
Overclocking.com

Windows 11 prend maintenant en charge les fichiers RAR (et pas macOS)

Windows
prend
maintenant
charge
fichiers
macOS
MacGeneration

Un record du monde d'overclocking battu avec une carte mère ASRock à 130 € !

record
monde
overclocking
battu
carte
mère
ASRock
Hardware

High-Tech : 5 logiciels gratuits et malins pour votre ordi

High-Tech
logiciels
gratuits
malins
ordi
Télé7

Les meilleurs logiciels de compression et décompression de fichiers en 2024

meilleurs
logiciels
compression
décompression
fichiers
2024
Clubic

Windows 11 vous laisse créer des archives 7-zip ou TAR nativement

Windows
laisse
créer
archives
7-zip
nativement
Phonandroid

Examen Express Zip

Examen
Express
Est-ce
meilleur
alternatives
MSPoweruser

Microsoft vient-il de tuer WinRAR avec Windows 11 ?

Microsoft
vient-il
tuer
WinRAR
Windows
Frandroid

Comment extraire plusieurs fichiers ZIP à la fois sous Windows 11 ?

Comment
extraire
plusieurs
fichiers
fois
sous
Windows
Clubic

Télécharger WinZip - Windows, Mac

Télécharger
WinZip
Windows
bibliothèque
logiciels
télécharger
Journal
geek

RAR, 7-Zip, Tar... Windows 11 enfin compatible avec les principaux formats d'archive du...

7-Zip
Windows
enfin
compatible
principaux
formats
archive
marché
Clubic

Windows 11 24H2 est disponible en téléchargement, Microsoft publie la mise à jour et le...

Windows
24H2
disponible
téléchargement
Microsoft
publie
mise
jour
ISOs
GinjFo

2 failles de sécurité critiques pour l’outil de compression 7-Zip

failles
sécurité
critiques
outil
compression
7-Zip
Silicon.fr

Comment Microsoft va tuer WinRAR, 7-Zip & cie

Comment
Microsoft
tuer
WinRAR
7-Zip
Clubic

NanaZip

NanaZip
clone
7zip
Windows
Korben

Faille zero-day dans 7-Zip : faut-il s'inquiéter de cette vulnérabilité ?

Faille
zero-day
7-Zip
faut-il
sinquiéter
vulnérabilité
Clubic

Attention ! Certaines archives WinRAR et 7-Zip peuvent ouvrir des portes aux pirates su...

Attention
Certaines
archives
WinRAR
7-Zip
peuvent
ouvrir
portes
pirates
Clubic

Zoom sur 7-Zip : est-il le meilleur ?

Zoom
7-Zip
meilleur
Clubic

7-Zip : une vulnérabilité permet de prendre le contrôle sur votre PC

7-Zip
vulnérabilité
permet
contrôle
Clubic

Windows sait enfin gérer les formats RAR et 7-Zip sans logiciel spécialisé ! - CCM

Windows
sait
enfin
gérer
formats
7-Zip
logiciel
spécialisé
Comment
Marche

7-zip à télécharger

7-zip à télécharger  (ZDNet France)

7-zip
télécharger
ZDNet
France

Télécharger gratuitement 7-Zip 24.07

Télécharger
gratuitement
7-Zip
24.07
Bhmag

Comment protéger des fichiers Zip avec un mot de passe ?

Comment
protéger
fichiers
passe
Tech
Advisor

Microsoft Build 2023 : Windows va supporter RAR et 7z nativement

Microsoft
Build
2023
Windows
supporter
nativement
InformatiqueNews

28 ans plus tard, Windows ajoute une fonction qu’on n’attendait plus

tard
Windows
ajoute
fonction
quon
nattendait
01net

CPU Compression : WinRAR et 7-Zip - Intel Core i7-6700K, i5-6600K et Z170 : Skylake en ...

Compression
WinRAR
7-Zip
Intel
Core
i7-6700K
i5-6600K
Z170
Skylake
test

Comment mettre un mot de passe sur un dossier sur Mac ou Windows pour le protéger

Comment
mettre
passe
dossier
Windows
protéger
Numerama

Les meilleurs logiciels pour compresser ou décompresser fichiers et archives

meilleurs
logiciels
compresser
décompresser
fichiers
archives
CNET
France

Meilleur logiciel de compression de fichiers : lequel choisir ?

Meilleur
logiciel
compression
fichiers
lequel
choisir
Phonandroid

7-Zip : un archiveur gratuit pour Windows 7, Vista et XP

7-Zip
archiveur
gratuit
Windows
Vista
CNET
France

CPU Compression : 7-zip et WinRAR - Intel Core i7-4770K et i5-4670K : Haswell en test

Compression
7-zip
WinRAR
Intel
Core
i7-4770K
i5-4670K
Haswell
test
HardWare.fr

Windows permet (enfin) d’ouvrir des fichiers RAR sans logiciel tiers

Windows
permet
enfin
douvrir
fichiers
logiciel
tiers
Tech

The Unarchiver gère les zip, rar, tar et autre 7zip sur MacOS 11 Big Sur

Unarchiver
gère
autre
7zip
MacOS
iPhoneSoft

Windows 11 va supporter les fichiers RAR. À quand dans macOS ?

Windows
supporter
fichiers
RAR.
quand
macOS
MacGeneration

Windows 11 et la décompression des archives RAR, WinRAR est inquiet

Windows
décompression
archives
WinRAR
inquiet
GinjFo

Comment ôter la protection d’une feuille Excel sans mot de passe ?

Comment
ôter
protection
dune
feuille
Excel
passe
Futura

Meilleur décompression pour Windows

Meilleur
décompression
Windows
outils
fichiers
compressés
MSPoweruser

Microsoft vient peut-être de tuer WinRAR pour de bon

Microsoft
vient
peut-être
tuer
WinRAR
Numerama

Des failles critiques dans 7-Zip

failles
critiques
7-Zip
GoodTech
Info

Comment compresser et décompresser un fichier ZIP avec Windows 10 ?

Comment
compresser
décompresser
fichier
Windows
Futura

Comparatif des 5 meilleurs programmes pour compresser vos fichiers (Winzip, Winrar, 7zi...

Comparatif
meilleurs
programmes
compresser
fichiers
Winzip
Winrar
7zip
Gentside
gaming

Les 6 meilleurs logiciels de compression/décompression de fichiers

meilleurs
logiciels
compression/décompression
fichiers
JustGeek

Phishing : les pirates créent de faux fichiers .zip en ligne pour piéger leurs victimes

Phishing
pirates
créent
faux
fichiers
.zip
piéger
victimes
Phonandroid

Vous pouvez obtenir une estimation du temps de compression et de la taille d'une archiv...

pouvez
obtenir
estimation
temps
compression
taille
archive
WinRAR
Clubic

La mise à jour KB5034204 pour Windows 11 est disponible, voici la liste des nouveautés ?

mise
jour
KB5034204
Windows
disponible
voici
liste
nouveautés
GinjFo

Télécharger WinRAR - Windows, Mac, Web, Android (APK), Linux

Télécharger
WinRAR
Windows
Android
Linux
bibliothèque
logiciels
télécharger
Journal
geek

Télécharger WinZip (gratuit) sur Windows, Mac - La logithèque

Télécharger
WinZip
gratuit
Windows
logithèque
Presse-citron

Quels Logiciels Utiliser pour Crypter (Chiffrer) des Fichiers ?

Quels
Logiciels
Utiliser
Crypter
Chiffrer
Fichiers
LEPTIDIGITAL

Quels sont les meilleurs utilitaires open source pour Windows 10 ?

Quels
meilleurs
utilitaires
open
source
Windows
Futura

4 logiciels gratuits pour compresser ou décompresser des fichiers (ZIP, RAR, 7Z…)

logiciels
gratuits
compresser
décompresser
fichiers
JustGeek

Comment zipper un gros fichier ?

Comment
zipper
gros
fichier
Fredzone

Windows : WinRAR se dit « inquiet », mais ne baisse pas les bras

Windows
WinRAR
inquiet
mais
baisse
bras
01net

Windows 11 gagne enfin le support natif du format compressé RAR !

Windows
gagne
enfin
support
natif
format
compressé
Journal
geek

La CNIL vous explique comment chiffrer vos documents et disques durs

CNIL
explique
comment
chiffrer
documents
disques
durs
Next.ink

7-Zip : nouvelle version pour l'alternative WinZip et WinRAR

7-Zip
nouvelle
version
alternative
WinZip
WinRAR
Génération

Test : AMD Ryzen 7 5700G, un processeur à utiliser sans GPU dédié - Page 3 sur 6

Test
Ryzen
5700G
processeur
utiliser
dédié
Page
HardwareCooking

Les meilleurs logiciels de compression de fichiers sur PC et Mac

meilleurs
logiciels
compression
fichiers
Papergeek

Chrome OS peut maintenant ouvrir davantage d’archives, dont ISO, 7z et tar

Chrome
maintenant
ouvrir
davantage
darchives
KultureGeek

Ouvrir n’importe quel fichier sur Windows avec cette visionneuse de fichiers

Ouvrir
nimporte
quel
fichier
Windows
visionneuse
fichiers
JustGeek

Les alternatives gratuites des logiciels payants

alternatives
gratuites
logiciels
payants
Hitek.fr

Télécharger les jeux de Windows 7 sur Windows 10 et 11

Télécharger
jeux
Windows
Windows
JustGeek

Firefox 127.0.2 pour Windows (32-bit)

Firefox
127.0.2
Windows
32-bit
Bhmag

20 logiciels essentiels pour Windows 7

logiciels
essentiels
Windows
Toms
Guide

Comment Diviser Et Fusionner Des Dossiers ZIP Sur Windows 11/10 Avec 7-Zip

Comment
Diviser
Fusionner
Dossiers
Windows
11/10
7-Zip
fr.techtribune.net

Windows 11 ajoutera un support natif pour RAR, 7-Zip et d’autres formats de compression

Windows
ajoutera
support
natif
7-Zip
dautres
formats
compression
Netcost-security.fr

Qu’est-ce qu’un fichier 7Z ?

Qu’est-ce qu’un fichier 7Z ?  (Journal du Freenaute)

Quest-ce
quun
fichier
Journal
Freenaute

Comment Ajouter Un Mot De Passe Au Fichier Zip Dans Windows 11/10

Comment
Ajouter
Passe
Fichier
Windows
11/10
fr.techtribune.net

Comment Compresser Un Dossier à L'aide D'un Fichier Batch Dans Windows 11/10

Comment
Compresser
Dossier
Laide
Fichier
Batch
Windows
11/10
fr.techtribune.net

Supprimer L'entrée CRC-SHA Du Menu Contextuel Dans Windows 11/10

Supprimer
Lentrée
CRC-SHA
Menu
Contextuel
Windows
11/10
fr.techtribune.net

Mac : 5 outils gratuits pour compresser & décompresser vos fichiers RAR

outils
gratuits
compresser
décompresser
fichiers
World
Small