Recherche 8-Mile

* Dans l'article "A-1,, préf."
A-1, préf.
Exprime une idée de passage d'un état à un autre, ou d'attrib., ou de direction vers un lieu, ou de manière ou encore d'inchoativité.
I.− Dans les parasynthétiques * à base adjectivale et dans les dérivés de verbes : idée de passage plus ou moins complet d'un état à un autre, « rendre, rendre plus ... »
A.− Dans les parasynthétiques à base adjectivale. Le tanneur assouplit le cuir « le tanneur rend le cuir souple » (sens absolu); « le tanneur rend le cuir plus souple » (sens relatif, par rapport à l'état de l'objet au début de l'action).
Rem. Concurrents. − Dans cette fonction, a- est concurrencé Par le préf. en-*, qui va souvent de pair avec une idée d'intériorité : embourgeoiser « pénétrer de l'esprit bourgeois » empuantir « pénétrer de puanteur » engraisser « gaver, gorger » enjuiver « pénétrer de l'esprit juif » ... Noter aussi : embêter « ennuyer, contrarier fortement » Cependant des mots comme enlaidir ou embellir se rapprochent des formations en a-. L'expression la plus nette de la concurrence en lang. entre a- et en- est fournie par le couple d'anton. : appauvrir : « rendre pauvre » « rendre plus pauvre » enrichir : « couvrir de richesses » « couvrir de plus de richesses » En- implique parfois des connotations d'ordre moral, incompatibles avec le préf. a- : anoblir, sens propre / ennoblir, sens moral durcir, sens propre / endurcir, sens moral Par les formations adj. de couleur + er / ir qui constituent une classe de verbes symétriques* (tantôt trans., tantôt intrans.) : les papiers jaunissent jaunir des papiers Par les parasynthétiques en é-* : échauffer éclairer égayer épurer Par les suff. -ifier* et -iser* qui n'expriment pas l'idée d'un passage plus ou moins complet; le passage d'un état à l'autre est total et net : mollifier « rendre mou » amollir « rendre (plus) mou » tranquilliser « rendre tranquille » -ifier marque en partic. le passage d'un état physique à un autre : gazéifier humidifier liquéfier solidifier Il s'accole de préférence à des rad. sav. : dulcifier à côté de adoucir rubéfier à côté de rougir (cf. cependant amplifier et simplifier). Usités fréquemment dans le lang. sc., -ifier et -iser traduisent surtout la not. de transformation, étr. au préf. a- : pétrifier « transformer en pierre »
B.− Dans les dérivés de verbes
Baisser/abaisser : ,,Baisser est absolu et abaisser relatif (...); abaisser, c'est baisser vers.`` (Laf. 1861, p. 133). Le verbe baisser exprime uniquement l'action; contrairement à abaisser, il se désintéresse du caractère progressif.
Raser/araser :
raser un mur « abattre un mur à ras de terre »
araser un mur « mettre un mur de niveau »
Rem. Dans assujettir (base nom.), a- rend explicite la différence de niveau entre le suj. et l'obj., la subordination progressive de l'un à l'autre.
II.− Dans les parasynthétiques à base substantivale : idée d'attribution, de direction vers un lieu, de manière
A.− Idée d'attribution. − Le substantif de base a valeur de complément d'objet :
accoutumer « donner la coutume à ... »
accréditer « donner l'autorité nécessaire à ... »
affamer « donner faim à ..., faire souffrir de faim en privant de vivres »
affiler « primitivement, donner le fil à un tranchant »
affourager « pourvoir en fourrage »
amariner « pourvoir un navire en marins »
annoter « pourvoir un texte de notes » « mettre des notes en marge de ... »
apeurer « donner peur à ... »
approvisionner « donner des provisions à ... »
assoiffer « donner soif à, faire souffrir de soif en privant de boisson » ...
amariner , le rad. est de l'animé (marin). De même.
achalander signifiait « pourvoir en chalands (clients) »; ce mot a pris le sens de « pourvoir en marchandises » (un magasin bien achalandé).
B.− Idée de lieu
1. Le subst. de base a (ou avait) valeur de compl. d'obj. :
accouder (s') « mettre les coudes à ... »
accroupir (s') -
acculer -
adosser « mettre le dos à ... »
agenouiller (s') -
2. Le subst. de base a valeur de compl. de lieu (au sens propre ou au sens fig.)
a) Verbes préfixés trans. :
aboutir « arriver au but, atteindre le but »
acheminer « faire avancer sur un chemin, mettre en chemin »
aliter « mettre au lit »
attraper « prendre (comme) dans un piège »
b) Verbes préfixés intrans. :
alunir « aborder sur la lune »
amerrir « se poser à la surface de la mer »
apponter « se poser sur la plate-forme d'un porte-avions »
atterrir « reprendre terre »
Rem. Dans le verbe (s') attarder « se mettre en retard » (de base adj.) s'exprime une idée de temps.
C.− Idée de manière (« disposer, réunir en » + substantif de base)
affourcher « primitivement, disposer en fourche »
aligner « mettre en ligne »
amasser « réunir en quantités considérables »
ameuter « assembler en meute pour la chasse » d'où le sens cour. :« rassembler dans une intention de soulèvement ou de manifestation hostile »
III.− Dans les dérivés de verbes : idée d'inchoativité de l'action
A.−
arranger. ,,... ranger signifie « mettre à sa place »; et arranger « créer, assigner aux choses des places convenables »`` (Laf. 1861, p. 131), c.-à-d. « ranger pour la première fois, établir la combinaison qui donne à un ensemble de choses leur place ». De même, a- suggère l'inchoativité dans :
aposter « poster qqn dans un endroit déterminé »
assigner « indiquer la place d'une chose »
B.−
apercevoir. − On perçoit avec les sens, avec l'esprit. On aperçoit avec les yeux. L'acte d'apercevoir entraîne la perception, analyse intérieure et consciente du stimulus. On apercoit pendant un seul moment.
C.−
apparaître. − Le verbe paraître signifie « se montrer » (aux yeux). L'apparition est le début de cette action, l'instant seulement où la chose se révèle (au sens propre et au sens figuré) : un personnage apparaît sur la scène (sens propre) ; dans un roman un personnage nous apparaît honnête, bon, etc. (sens fig.).
Rem. 1. Nature gramm. de la base et du dér. 1. Les verbes constituent la part. la plus importante des créations en a-. Le préf. permet : a) Des formations parasynthétiques Dont la base est un adj. : abâtardir abêtir abrutir acagnarder (s') (vieilli) accommoder accouardir (vieilli) accourcir (vieilli) acoquiner acquitter adoucir affadir affaiblir affermir affiner affoler affranchir affriander aggraver agrandir ajuster alentir (vieilli) allonger alourdir amaigrir amatir améliorer amenuiser amincir amoindrir amollir annuler anoblir apetisser (vieilli) aplanir aplatir appesantir approcher approfondir arrondir assagir assainir assécher assombrir assoter (vieilli) assauvagir (vieilli) assouplir assourdir assurer attendrir attiéder attrister aveulir avilir aviver, etc. Dont la base est un subst. : accompagner accréditer affamer affiler affourager allaiter annoter apeurer approvisionner assoiffer b) Des formations où le préf. modifie une base verbale qu'on reconnaît aisément (battre, abattre), même si le verbe composé est sémantiquement éloigné du verbe de base (coucher - accoucher; mettre - admettre). c) Des formations issues de loc. dans lesquelles la prép. à est absorbée par le mot suiv. : accroire < faire à croire, laisser à croire affleurer < à fleur (de) 2. Moins nombreux que les verbes, les subst. préfixés en a-sont : a) Tantôt des dér. verbaux obtenus par suffixation En -ment pour les verbes en -er : accommodement acoquinement affinement ajustement attristement ou en -issement pour les verbes en -ir inchoatifs : abâtardissement abêtissement En -age : abordage achalandage acostage affilage amarinage arrivage (cf. arrivée) atterrage ou en -issage pour les verbes en -ir inchoatifs : amerrissage atterrissage Plus rarement en -ation : aggravation amélioration annotation b) Tantôt des subst. obtenus par dériv. régr. (en synchr. : subst. d'action à suff. zéro) : accroc < accrocher acquit < acquitter affront < affronter (cf. cependant la différence de sens entre affront et affronter) annonce < annoncer atour < atourner (vieilli) c) Tantôt des subst. − héritage de l'anc. lang. − dont les verbes corresp. ont disparu : adent < adenter assentiment < assentir attrait < attraire (attirer) d) Intégrée au mot qu'elle précède, la prép. à fournit également qq. subst. : acompte adieu ajour aplomb D'autres subst. remontent à des loc. Entièrement lexicalisées : (avoir) à faire > affaire (pleuvoir) à verse > averse (jouer) à tout > atout Partiellement lexicalisées (cf. à) : à-coup à-peu-près à-côté e) Les formations subst. parasynthétiques à base adj. sont très rares : (ac)calm(ie) (cf. hist. de ce mot). (ap)proxim(ation) / (ap)proxim(atif) (cf. proximité) 3. Les dér. en a- peuvent être des adj. (formes en -ant, -ent) : adjacent(e) attenant(e) avenant(e) Noter aussi : aprioriste < a priori
Rem. 2. Fonction gramm. du préf. 1. Transitivité. − A qq. exceptions près, a- crée des verbes trans. :
a + verbe intrans.verbe trans.
a + faibliraffaiblir
a + grandiragrandir
a + maigriramaigrir
a + molliramollir
a + tiédirattiédir
a) Dans les verbes parasynthétiques à rad. adj. − qui constituent la partie la plus importante et la plus homogène des verbes préfixés en a- − la fonction essentielle du préf. consiste à établir une relation attributive entre l'adj. de base et l'obj. du verbe trans. préfixé ex. La maladie affaiblit le patient = « la maladie rend le patient faible ». b) C'est dans la série des parasynthétiques à base subst. que l'on trouve toutes les exceptions à la règle de la transitivité : aboutir alunir amerrir aponter atterrir En revanche : aborder aboucher acheminer acclimater accoster affronter aliter de la même série, sont des verbes trans. 2. Perfectivité. − Les verbes de formation parasynthétique préfixés en a- sont, sans aucune exception, des verbes perfectifs* :
actionétat résultant
aborder,être abordé
affermir,être affermi
A- est un préf. perfectivisant, comme en témoignent les couples verbaux suiv. :
mener
amener
|
|
être mené
être amené
(est uniquement un passif d'action)
(peut exprimer également le résultat d'une action)
|
|
battre
abattre
courir
accourir
languir
alanguir
porter
apporter
servir
asservir
siéger
assiéger
Très rarement le verbe simple et le verbe dér. accusent la même modalité d'action : a) Verbes perf. :
cumuler
accumuler
joindre
adjoindre
ranger
arranger
b) Verbes imperf. :
lécher
allécher
tirer
attirer
Dans ce dernier cas cependant, l'idée de perfectivité est exploitée sur un plan sém. Sans modifier l'aspect du verbe de base, a- implique une finalité : attirer « tirer dans une certaine direction » Que ce soit au niveau gramm. ou au niveau sém., le préf. a-n'est jamais étranger à la not. de limite finale à atteindre.
Morphol.. − A.− Var. morphol. du préf. − Le préf. a- présente 2 var. : 1. La forme a- dans les verbes du type abaisser, affaiblir, aborder. 2. La forme ad- dans un nombre restreint de mots : adjacent(e) adjoindre adjuger admettre Cette forme est reprise de nos jours (bien que très rarement) dans certains néol. techn. : adsorber. B.− Var. graph. de la base. − 1. En fr. mod. le préf. ne s'accole qu'à des mots à initiale consonantique. Les rad. commençant par une voyelle lui préfèrent le préf. en- (enorgueillir). 2. A- entraîne souvent le redoublement de la consonne initiale du mot de base. Certaines consonnes, telles : b- abâtardir, abêtir, abrutir j- ajuster m- amariner, amatir, amenuiser, amerrir, amincir, amollir v- avachir, avilir, aviver ne se redoublent jamais. En revanche, c, f, r, s et t se redoublent toujours : c- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans acagnarder et acoquiner f- affaiblir, affoler, affranchir, etc. r- se redouble dans tous les mots préfixés sauf dans araser s- assagir, assainir, assombrir, etc. t- attendrir, attiédir, attrouper, etc. (sauf dans atermoyer). La majorité des consonnes initiales n'ont pas, à cet égard, de comportement bien défini; on note : aggraver à côté de agrandir (g se redouble dans aggraver, agglomérer, agglutiner) allonger mais alourdir annoter mais anéantir approfondir mais aplatir arrondir mais araser. On peut aussi considérer la 1redes géminées graphiques comme une variante combinatoire du -d- de la forme ad-. Les mots de base en j- et m- tolèrent la forme ad : adjacent(e), adjoindre, adjuger, admettre C.− Combiné avec un autre préf. qui le précède, le préf. apparaît en position d'infixe. 1. Il se combine avec le préf. ré- : accoutumer réadapter réadmettre réaffirmer réajuster (cf. cependant rajuster) réapparaître réapprovisionner réarranger (réarrangement) réassigner réassortir À qq. exceptions près, les dér. en ré- sont de formation récente. Beaucoup plus nombreux sont les ex. où a- se combine avec la forme abrégée du préf. re-* (qui n'exprime pas l'itération) : rabattre raccompagner raccourcir raffiner raffoler rajuster ralentir rallonger ramasser ramener ramolir rapetisser rapprocher rassembler rassurer ravitailler raviver Rem. L'alliance de r- et de a- entraîne souvent des spécialisations sém. (cf. re-) : affiner − raffiner affoler − raffoler assurer − rassurer 2. A- peut également se combiner avec le préf. dés- : désacclimater désaccoutumer désagrément désapparier désappointer désapprouver
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Etymol., signif. et fonction gramm. en lat. et en a. fr. 1. En lat. − Le préf. a- remonte à la prép. lat. ad-, très productive en position préverbale. En effet, ad- modifie surtout des rad. verbaux : ad-do, are ad-duco, ĕre ad-jugo, are ad-mitto, ĕre mais aussi (bien que très rarement) des rad. nom. : adflamen, inis « souffle, inspiration », des adj. (adj. ou part.) : ad-essus « entamé avec les dents, rongé » ap-paratus, a, um < apparo « préparé, disposé » (d'où) 1o« bien pourvu »; 2o« plein d'appareil, d'éclat », ad-uncus, a, um « crochu, recourbé » (renforcement de uncus) des adv. : ad-fatim « à suffisance, amplement, abondamment ». Le d s'assimile le plus souvent à la consonne qui suit, dont il entraîne le dédoublement : accedo, ĕre accendo, ĕre affigo, ĕre appareo, ere applico, are appono, ĕre a) Signif. − Accolée au verbe, la prép. ad- enrichit la not. exprimée par le rad. verbal d'une de ses multiples signif. : La direction : addubito, are « pencher vers le doute » adeo, ire « aller vers, aller vers qqn, trouver qqn » aderro, are « errer auprès, autour » adfecto, are « approcher de, aborder, atteindre » adfigo, ĕre « attacher » adflecto, ĕre « tourner, diriger vers » adfleo, ere « pleurer à, en présence de, pleurer, se plaindre à » adflo, are « souffler vers, sur, contre » adfluo, ĕre « couler sur, vers » Plus rarement ad- acquiert un sens augm. : acquiro, ĕre « ajouter à ce qu'on a » addoceo, ere « enseigner (en complétant) » adfatim (adv.) « à suffisance, amplement, abondamment » (forme renforcée de fatim) adgravo, are « alourdir davantage » Sans modifier systématiquement l'aspect du verbe de base, ad- peut servir à créer des verbes inchoatifs : accendo, ĕre « embraser, mettre le feu, allumer » adamo, are « s'éprendre » addormio, ire « s'endormir » adedo, ĕre « entamer avec les dents, ronger » appareo, ere « apparaître, être visible » En revanche, il n'existe pas en lat. class. de verbes parasynthétiques proprement dits en a- : addulco, are « adoucir » correspond à la fois à dulcis et à dulco adfirmo, are « affermir, consolider, fortifier » correspond à la fois à firmus et à firmo adgravo, are « rendre plus lourd » correspond à la fois à gravis et à gravo adtenuo, are « amincir, amoindrir, affaiblir » correspond à la fois à tenuis et à tenuo Noter aussi : alleviare (lat. de basse époque) « alléger » correspond à la fois à levis et levo mais : annulare (lat. médiév.) « annuler » ne correspond qu'à nullus. Pour exprimer la not. de « rendre » + adj., le lat. semble préférer les expr. périphrastiques. Pour les parasynthétiques en ex-, cf. é-. b) Fonction gramm. − En lat., la fonction de ad- est d'ordre sém. plutôt que d'ordre gramm. En effet, les dér. en ad- sont tantôt trans., tantôt intrans. : appingo « peindre sur » est trans. tandis que apploro « pleurer à propos de, adresser ses larmes à » est intrans. Nombre de verbes présentent à la fois un emploi trans. et un emploi intrans. : appeto, ĕre signifie en emploi intrans. (en parlant du temps) « approcher », en emploi trans. « chercher à atteindre » applaudo (applodo), ĕre : emploi intrans. « applaudir », emploi trans. « frapper contre, jeter à terre violemment » a(d)spiro, are : emploi intrans. « souffler vers », emploi trans. « faire souffler ». 2. En a. fr. − a) Forme. − A- s'accole indifféremment à des rad. à initiale consonantique ou vocalique : aaidier aaisier aorser (s') aoultrer aourdier aourler Bon nombre de verbes, surtout de formation sav., présentent la var. ad-, voire ade- devant consonne. b) Nature de la base. − Comme en lat., a- reste un préf. essentiellement verbal. Mais, si les dér. sont pour la plupart des verbes, les mots de base sont extrêmement variés : Adjectifs : acoardir → accouardir ajolier → rendre joli alaidir → rendre laid alargier → élargir Substantifs : abesoigner « avoir besoin de, être nécessaire » abloquier « asseoir sur des blocs de pierre, consolider une statue ou un bâtiment » abouchier « presser avec la bouche » abrochier « percer d'une broche » acorocier « mettre en colère » achoquier « heurter » acoster « placer côte à côte » afruitier « planter » Verbes : acharrier < charrier aclore < clore acomander < commander adesirer < desirer adevancier < devancer De nombreuses créations en a- témoignent donc de la vitalité des verbes parasynthétiques en a. fr. c) Fonction gramm. − Déjà en a. fr. a- accuse son caractère trans. et perfectivisant, comme en témoigne le nombre important de verbes parasynthétiques à base adj. et subst. Néanmoins certains verbes se prêtent à la fois à l'emploi intrans. et à l'emploi trans. (cf. Gdf.) : acostumer afiner aflatir afoler afonder aforcier aforchier amortir avaler (cf. Hug.) D'autres verbes ne fonctionnent qu'en emploi intrans. : aflestrir (Gdf.) avieillir (Gdf.) Ce n'est que dans la lang. mod. que le préf. assume une fonction essentiellement trans. et perfectivisante. d) Signif. − Les rapports entre l'obj. du verbe et le mot de base sont divers : abesoigner « avoir besoin de » abouchier « presser avec la bouche » acorocier « mettre en colère » acoster « placer côte à côte » acoudre « coudre une chose à une autre » acrocheter « attirer avec un crochet » Ce n'est que dans la série des parasynthétiques à base adj. (adj. qualificatif) que la signif. de a- semble nette : abelir « (se) rendre (plus) agréable, plaisant; plaire, charmer » abienner « rendre meilleur, améliorer » acoardir « rendre lâche, couard » acourcir « rendre court » alaidir « rendre laid » ameilleurer « rendre meilleur » signifient tous « rendre » + adj. de base. Les adj. de couleur (dont on tire des verbes non-préfixés et qui forment en fr. mod. une catégorie à part) s'insèrent parfaitement dans cette série : ablanchir anoircir averdir Le sens de « pourvoir en », « donner à » est attesté dans qq. parasynthétiques à base subst. (afamer, alaiter, asoifer, ...) et le sens inchoatif dans qq. dér. à base verbale (amordre « commencer à mordre », aparoistre, aparsouvoir, aranger...). e) Choix entre a- et en-, entre a-/-. − La concurrence a-/en ne porte que sur les verbes parasynthétiques à rad. subst. et adj. Dans les parasynthétiques à rad. nom., le sens de en- est très proche de celui de a-. Il signifie « donner, pourvoir en » + subst. de base. Cependant la différence entre les 2 préf. est qqf. sensible : en- implique l'abondance de la substance désignée par le rad. (idée liée à celle d'intériorité), tandis que a- ne fait qu'en signaler la présence : emplumasser signifie « couvrir de plumes » (Gdf.) emplumer signifie « garnir de plumes » (ibid.) enamourer signifie « rendre amoureux » (ibid.) « primitivement, pénétrer qqn d'amour » « provoquer l'amour chez qqn » endenté signifie « orné de dents » enfariner signifie « recouvrir de farine » engazonner signifie « couvrir de gazon » engraissier signifie « couvrir de graisse » d'où « faire devenir gras, fertiliser » (Gdf.) « plonger en graisse », d'où « oindre de graisse » (ibid.) enperler signifie « orner de perles ou d'objets faisant effet de perles » (ibid.) Tous ces dér. sont trans.; ils signifient « pourvoir qqn en ... », « munir qqc. de ... ». L'originalité de en- par rapport à a- est due à ce que en- établit un rapport contenant / contenu entre l'objet du verbe dér. et le subst. qui lui sert de base : L'idée d'abondance permet le glissement du sens propre au sens fig. : enluminer signifie « baigner de lumière ». Dans d'autres cas cependant le choix du préf. est incompréhensible. En effet, comment expliquer l'existence d'une forme embastonné « armé d'un bâton » à côté du verbe abastonner « armer d'un bâton ou d'une arme » (Gdf.), qui seul obéit aux principes dégagés (cf. Lew. 1960, p. 235 : ... embastonnées et habillées si estrangement que à peine peut-on discerner si ce sont femmes ou hommes). De même, à côté de avitailler « pourvoir en nourriture, approvisionner », on relève la forme envitailler. Le sens des parasynthétiques à base adj. est intimement lié à l'idée d'abondance : embellir signifie « recouvrir de beauté » → « rendre beau » enivrer signifie « plonger qqn dans l'ivresse » → « rendre ivre » enlaidir (réplique de embellir) → « rendre laid » enrichir signifie « couvrir de richesses » → « rendre (plus) riche » envieillir suggère le poids de la vieillesse → « rendre vieux » enhardir et enorgueillir → « pénétrer de hardiesse, d'orgueil » d'où « rendre hardi », « rendre orgueilleux ». Cependant, les confusions dans le choix du préf. sont fréq. L'a. fr. offre souvent plusieurs formes attestées pour le même mot. Il est difficile de déceler en vertu de quel critère la lang. a conservé telle forme et rejeté telle autre (cf. Hug. Mots disp. 1967, p. 247 : ,,Quand deux mots ne différant que par le préfixe avaient exactement la même signification, on s'est habitué à employer toujours l'une de préférence à l'autre. Mais il est impossible de dégager une loi d'après laquelle ce choix a été fait, car les résultats de la concurrence sont souvent contradictoires. L'on a préféré : encourager à accourager, environner à avironner, mais appauvrir à empauvrir, avilir à envilir.``). Cf. cependant les rem. sur l'oppos. a-/en-, sup. I. Maint verbe préfixé en a- n'a pas gardé son préf. : acachier « cacher, receler, soustraire aux regards » acharier « charrier, transporter en général » aclore « clore, enfermer de murs » acomander « commander » acombler « combler » acomencier « commencer » acomplaire « complaire » aconter « conter » adesirer « désirer » ... B.− Productivité 1. Le préf. est-il analysable? a) Dans la plupart des dér. mod., la base est facilement isolable. b) Plus rarement, le préf. est commutable quand il précède un rad. verbal : ac-céder (concéder,céder) ac-clamer (déclamer, proclamer,clamer) ac-corder (concorder) ac-crocher (décrocher) ac-cuser (récuser) af-fluer (confluer) Noter aussi : a-charner (décharner) ac-quérir (requérir) Rem. 1. Une telle distance sém. sépare cueillir de accueillir, que l'on préfère analyser ce dernier comme un dér. à préf. commutable accueillir − recueillir et non comme un composé du verbe cueillir. 2. Plus rarement le préf. précède un rad. qui, sans exister isolément, se trouve, par ailleurs, combiné avec des suff. : ac-célér-er dé-célér-ation célér-ité ac-cep-tion, ac-cep-ter dé-cep-tion con-cep-tion per-cep-tion ... ag-glutin-er dé-glutin-ation c) Nombre de créations en a- ne sont plus guère analysées de nos jours : accaparer accomplir acheter acquiescer adapter admirer affecter affrioler affubler agglomérer ajouter Subst. : ablution accastillage accointance admonestation adversaire affection 2. Le préf. est-il productif? Le préf. a- subsiste essentiellement dans les parasynthétiques de formation anc., dont plusieurs sont toutefois en voie de disparition : accourcir alentir apetisser assauvagir assoter (Il est souvent remplacé ou concurrencé par ra-,r- a une valeur intensive : rabaisser, ralēntir, rabattre, raccrocher...). Comme néol., on ne relève que amocher < moche « rendre moche, abîmer ». A- est fortement concurrencé en fr. mod. par le préf. en-*, les suff. -ifier* et -iser* (cf. I). Ces derniers lui sont manifestement préférés par la lang. sc. et techn. Aussi les néol. en a-/ad- sont-ils très rares : accouver − accouvage adsorber (1907) calqué sur le rad. de absorber « retenir, fixer par absorption » alunir et amerrir ont été formés sur atterrir. La faible productivité du préf. semble due par ailleurs au regain de vitalité du a- privatif (cf. a-2). Particulièrement productif aux xixeet xxes., ce dernier est nettement motivé.
BBG. − Barbelenet (D.). Sur le sens moyen des composés avec ad en latin. In : [Mélanges Vendryès (J.)]. Paris, 1925, pp. 9-40. − Pottier (B.). Systématique des éléments de relation. Étude de morpho-syntaxe structurale romane. Paris, 1962, p. 62, 64, 325. − Wagner (R.-L.). Remarques sur la valeur des préverbes a- et en- (in-) en ancien français. In : [Mélanges Gamillscheg (E.)]. Tübingen, 1952, pp. 51-65. − Wagner (R.-L.). Verbes, préfixes et adverbes complémentaires en ancien français. In : [Mélanges Roques (M.)]. Paris, 1946, pp. 207-216.

Information à propos de "8-Mile" :

Nashawn Breedlove: les causes de la mort du rappeur vu dans 8 Mile révélées trois mois ...

Nashawn
Breedlove
causes
mort
rappeur
Mile
révélées
trois
mois
après

8 Mile, Ray, Get On Up : Programmation spéciale cinéma en mai sur BET !

Mile
Programmation
spéciale
cinéma
Megazap

Eminem chez Tarantino : la rencontre improbable qui a failli se faire pour 8 Mile

Eminem
Tarantino
rencontre
improbable
failli
Mile
Ecran
Large

Mort de Nashawn Breedlove : l'acteur de «8 mile» est décédé à l'âge de 46 ans

Mort
Nashawn
Breedlove
acteur
mile
décédé
âge
CNEWS

Il avait joué avec Eminem dans 8 Mile : Nashawn Breedlove est mort à 46 ans

avait
joué
Eminem
Mile
Nashawn
Breedlove
mort
actu.fr

8 Mile : le rappeur Nashawn Breedlove est décédé

Mile
rappeur
Nashawn
Breedlove
décédé

Le rappeur Nashawn Breedlove, rival d'Eminem dans le film « 8 Mile », est mort à 46 ans

rappeur
Nashawn
Breedlove
rival
Eminem
film
Mile
mort
Ouest

Le rappeur Nashawn Breedlove, acteur dans le film « 8 mile », est mort à 46 ans

rappeur
Nashawn
Breedlove
acteur
film
mile
mort
Parisien

Mort à 46 ans du rappeur Nashawn Breedlove, qui avait affronté Eminem dans une battle e...

Mort
rappeur
Nashawn
Breedlove
avait
affronté
Eminem
battle
endiablée
Mile

Mort du rappeur Nashwan Breedlove, connu pour avoir donné la réplique à Eminem dans le ...

Mort
rappeur
Nashwan
Breedlove
connu
avoir
donné
réplique
Eminem
film

Le rappeur Nashawn Breedlove, qui avait donné la réplique à Eminem dans le film 8 Mile,...

rappeur
Nashawn
Breedlove
avait
donné
réplique
Eminem
film
Mile
mort

L'acteur du film 8 Mile est décédé

Lacteur
film
Mile
décédé
KOHA.net

Mort à 46 ans de Nashawn Breedlove, rappeur et acteur du film 8 Mile

Mort
Nashawn
Breedlove
rappeur
acteur
film
Mile
Télé
Jours
Télé7

Le battle (royal) d’Eminem dans 8 Mile recréé sur Fortnite a mis tout le monde en folie

battle
royal
dEminem
Mile
recréé
Fortnite
monde
folie
Konbini

Un acteur du film «8 Mile» meurt à 46 ans

acteur
film
Mile
meurt
Lessentiel

Le rappeur Nashawn Breedlove, acteur dans le film 8 Mile, est mort à l'âge de 46 ans

rappeur
Nashawn
Breedlove
acteur
film
Mile
mort
âge
BFMTV

8 Mile : mort de cet acteur-rappeur emblématique du film culte

Mile
mort
acteur-rappeur
emblématique
film
culte
melty

Mort de Nashawn Breedlove : l'acteur vu dans le film 8 Mile avec Eminem est décédé à l'...

Mort
Nashawn
Breedlove
acteur
film
Mile
Eminem
décédé
âge
Télé

Mort de Nashawn Breedlove (8 Mile) : les causes du décès du partenaire d'Eminem dévoilées

Mort
Nashawn
Breedlove
Mile
causes
décès
partenaire
Eminem
dévoilées
Télé-Loisirs

Dans le Granvillais, la SPL nautisme a fixé son cap

Granvillais
nautisme
fixé
Ouest-France

8 Mile : Mais à quoi ressemblerait la suite du classique d'Eminem ?

Mile
Mais
ressemblerait
suite
classique
Eminem
Booska-p

Test 4K Ultra HD Blu-ray : 8 Mile (2002)

Test
Ultra
Blu-ray
Mile
2002
HD-Numérique

8 Mile va revenir en série grâce à 50 Cent

Mile
revenir
série
grâce
Cent
HuffPost

Rattrapages. 8 Mile, un biopic poignant sur fond de misère sociale

Rattrapages.
Mile
biopic
poignant
fond
misère
sociale
Pépère
News

Eminem: tout ce qu’il faut savoir sur son film «8 Mile» - Actu Eminem

Eminem
quil
faut
savoir
film
Mile
Actu
Eminem

Eminem développe Stans, un documentaire sur les fans hardcore

Eminem
développe
Stans
documentaire
fans
hardcore
Dexerto.fr

8 Mile

8 Mile  (Télérama.fr)

Mile
Télérama.fr

Anecdotes du film 8 Mile

Anecdotes
film
Mile
AlloCiné

Que sont devenus les acteurs de 8 Mile, 20 ans après ?

devenus
acteurs
Mile
après
Mouv

Après 8 Mile, une série sur Eminem est en préparation

Après
Mile
série
Eminem
préparation
Ecran
Large

50 Cent et Eminem adaptent le film 8 Mile en série

Cent
Eminem
adaptent
film
Mile
série
Figaro

8 Mile : il n'y aura jamais de suite au film avec Eminem

Mile
aura
jamais
suite
film
Eminem
Generations

Eminem poussé à réaliser 8 Mile 2

Eminem
poussé
réaliser
Mile
13OR-du-HipHop.fr

Le film « 8 mile » sera bientôt adapté au format série

film
mile
adapté
format
série
Programme
Ouest-France

Il y a 20 ans, Eminem faisait de “8 Mile” le film préféré des rappeurs

Eminem
faisait
“8
Mile”
film
préféré
rappeurs
Jack

Deux rappeurs avec un mauvais nom ? C'est l'une des nombreuses erreurs de 8 Mile !

rappeurs
mauvais
nombreuses
erreurs
Mile
AlloCiné

Les battles du film 8 Mile d'Eminem sont-ils réalistes?

battles
film
Mile
Eminem
sont-ils
réalistes
Bull

« Lose Yourself », le flow surhumain d'Eminem enregistré en une prise au fond d'un bus

Lose
Yourself
flow
surhumain
Eminem
enregistré
prise
fond
Nouvel

8 Mile sur Netflix : résumé de l'épisode

8 Mile sur Netflix : résumé de l'épisode  (Programme TV Ouest-France)

Mile
Netflix
résumé
épisode
Programme
Ouest-France

50 Cent confirme travailler avec Eminem sur une adaptation du film « 8 Mile » en série

Cent
confirme
travailler
Eminem
adaptation
film
Mile
série
Minutes

Une “expérience épouvantable” : Eminem a détesté tourner dans 8 Mile

“expérience
épouvantable”
Eminem
détesté
tourner
Mile
Konbini

8 Mile : un steelbook 4K en France [MAJ: aperçu] « Steelbookpro - L'actualité mondiale ...

Mile
steelbook
France
aperçu
Steelbookpro
Lactualité
mondiale
boitiers
steelbooks
Steelbookpro

50 Cent raconte qu'Eminem a détesté le tournage de 8 Mile au point de ne plus vouloir f...

Cent
raconte
quEminem
détesté
tournage
Mile
point
vouloir
cinéma
Magazine

Alerte Netflix : ce film culte sur le rap est dispo et c'est un vrai classique (qui a g...

Alerte
Netflix
film
culte
dispo
vrai
classique
gagné
Oscar
Purebreak

Une star de 8 Mile meurt à 46 ans - Hollywoodpq.com

star
Mile
meurt
Hollywoodpq.com
HollywoodPQ

Eminem aurait détesté tourner dans “8 Mile”

Eminem
aurait
détesté
tourner
“8
Mile”
Mouv
Mouv

8 Mile : on est partis sur les traces d'Eminem à Détroit

Mile
partis
traces
Eminem
Détroit
Konbini

“8 Mile” : cette nouvelle qui risque de déchirer le coeur des fans

“8
Mile”
nouvelle
risque
déchirer
coeur
fans
melty

20 ans de 8 Mile : Eminem est habité, Curtis Hanson offre une mise en scène d'une belle...

Mile
Eminem
habité
Curtis
Hanson
offre
mise
scène
belle
sobriété

8 Mile : l'acteur Michael Shannon raconte sa scène de bagarre avec Eminem

Mile
acteur
Michael
Shannon
raconte
scène
bagarre
Eminem
Mouv

Grandir à 8 Mile, à Détroit, aux pieds d'un ancien mur de ségrégation

Grandir
Mile
Détroit
pieds
ancien
ségrégation
Challenges

Bientôt une suite pour le classique 8 Mile ? Un producteur veut motiver Eminem

suite
classique
Mile
producteur
veut
motiver
Eminem
Booska-p

MAJ : 8 Mile (20ème anniversaire) en Steelbook 4K Ultra HD Blu-ray le 16 novembre

Mile
20ème
anniversaire
Steelbook
Ultra
Blu-ray
novembre
HD-Numérique

20 ans de 8 Mile : Eminem, un acteur inné

Mile
Eminem
acteur
inné
Premiere.fr

Havoc (Mobb Deep) gagne encore de l'argent grâce au film 8 Mile d'Eminem

Havoc
Mobb
Deep
gagne
argent
grâce
film
Mile
Eminem
Booska-p

8 Mile : 50 Cent et Eminem préparent une série basée sur le biopic

Mile
Cent
Eminem
préparent
série
basée
biopic
Serieously.com

Les battles dans les coulisses de 8 Mile d'Eminem que vous n'avez jamais vu

battles
coulisses
Mile
Eminem
navez
jamais
Interlude

50 Cent travaille avec Eminem sur la série 8 Mile

Cent
travaille
Eminem
série
Mile
Generations

8 Mile : redécouvrez le film culte en 4K Ultra HD édition Steelbook !

Mile
redécouvrez
film
culte
Ultra
édition
Steelbook
AlloCiné

Ces questions que l'on se pose encore sur 8 Mile

questions
pose
Mile
melty

Eminem : un producteur le pousse à faire “8 Mile 2”

Eminem
producteur
pousse
“8
Mile
2”
Interlude

Avis sur le film Critique - 8 Mile 8 Mile (2002) - Critique - 8 Mile

Avis
film
Critique
Mile
Mile
2002
Critique
Mile
SensCritique

Eminem de retour : 50 Cent dévoile qu'une série 8 Mile est en préparation

Eminem
Cent
dévoile
quune
série
Mile
préparation
Premiere.fr

8 Mile (2002) - TheSkullMan

8 Mile (2002) - TheSkullMan  (SensCritique)

Mile
2002
TheSkullMan
SensCritique

8 Mile: 50 Cent travaille avec Eminem sur une adaptation du film en série

Mile
Cent
travaille
Eminem
adaptation
film
série
BFMTV

« Bodied » : après « 8 Mile », le nouveau film d’Eminem

Bodied
après
Mile
nouveau
film
dEminem
Radio
Nova

8 Mile : le rappeur 50 Cent révèle travailler sur une adaptation en série avec Eminem

Mile
rappeur
Cent
révèle
travailler
adaptation
série
Eminem
CNEWS

Le réalisateur de 8 Mile et L.A Confidential est mort

réalisateur
Mile
Confidential
mort
France
Inter

Seth Rogen raconte son audition complètement folle avec Jason Segel pour 8 Mile, le cél...

Seth
Rogen
raconte
audition
complètement
folle
Jason
Segel
Mile
célèbre

8 Mile: Eminem offre un petit cadeau pour le 20e anniversaire

Mile
Eminem
offre
petit
cadeau
anniversaire
Noovo

Eminem et 50 Cent veulent adapter le film 8 Mile en série

Eminem
Cent
veulent
adapter
film
Mile
série
LaDepeche.fr

Eminem : un rappeur US apprend que son père joue dans “8 Mile” des années plus tard

Eminem
rappeur
apprend
père
joue
“8
Mile”
années
tard
Interlude

Les 20 ans de 8 Mile d'Eminem, le nouvel album des Blankass et la révolution française ...

Mile
Eminem
nouvel
album
Blankass
révolution
française
Disco
France
Bleu

Avis sur le film Lose Yourself 8 Mile (2002) - Lose Yourself

Avis
film
Lose
Yourself
Mile
2002
Lose
Yourself
SensCritique

Seth Rogen raconte son casting raté pour « 8 Mile »

Seth
Rogen
raconte
casting
raté
Mile
Booska-p

Eminem : non, “8 mile” n'aura pas de suite 20 ans plus tard

Eminem
“8
mile”
naura
suite
tard
Interlude

8 Mile est de retour sur Netflix

Mile
Netflix
Interlude

8 Mile : Seth Rogen a foiré son casting pour jouer avec Eminem

Mile
Seth
Rogen
foiré
casting
jouer
Eminem
Mouv

Eminem : une série sur “8 Mile” en préparation

Eminem
série
“8
Mile”
préparation
Interlude

Quand Maxime Biaggi revisite une scène mythique de 8 Mile avec Ziak

Quand
Maxime
Biaggi
revisite
scène
mythique
Mile
Ziak
Mouv

8 Mile : un célèbre producteur interpelle Eminem et réclame un deuxième volet

Mile
célèbre
producteur
interpelle
Eminem
réclame
deuxième
volet
Gentsu

Eminem : le film 8 Mile est de retour sur Netflix

Eminem
film
Mile
Netflix
Mouv

La bande-annonce de 8 Mile (2002) avec Eminem et Kim Basinger

bande-annonce
Mile
2002
Eminem
Basinger
Figaro

Quand l'émission Zen reprend la séquence finale d'8 Mile, avec Ziak et Maskey

Quand
émission
reprend
séquence
finale
Mile
Ziak
Maskey
Booska-p

Eminem : son film “8 Mile” va avoir une suite

Eminem
film
“8
Mile”
avoir
suite
Musique
Urbaine

8 Mile 4K Ultra HD, Eminem avant Eminem

Mile
Ultra
Eminem
avant
Eminem
AVCesar

8 Mile : le film d'Eminem bientôt décliné en série

Mile
film
Eminem
décliné
série
Nostalgie

8 Mile, Bodied: les films d'Eminem sur le rap - Actu Eminem

Mile
Bodied
films
Eminem
Actu
Eminem

Il Y A Une Raison Pour Laquelle Eminem Se Produit Aux Oscars 2020

Raison
Laquelle
Eminem
Produit
Oscars
2020
VOI.ID

Eminem : 17 ans après son sacre, il performe Lose Yourself aux Oscars

Eminem
après
sacre
performe
Lose
Yourself
Oscars
Mouv

Le rappeur 50 Cent prépare une série adaptée du film 8 Mile avec Eminem

rappeur
Cent
prépare
série
adaptée
film
Mile
Eminem
LÉclaireur
Fnac

Avec son film Bodied, Eminem peut-il faire mieux que 8 Mile ?

film
Bodied
Eminem
peut-il
Mile
Jack

Netflix : les débuts à l'écran de Lady Gaga et Eminem à revivre sur la plateforme

Netflix
débuts
écran
Lady
Gaga
Eminem
revivre
plateforme
AlloCiné

8 Mile : Le film culte d'Eminem fait enfin son retour sur Netflix !

Mile
film
culte
Eminem
enfin
Netflix
Rapunchline

50 Cent prépare une série sur 8 mile, le film inspiré par la vie d'Eminem

Cent
prépare
série
mile
film
inspiré
Eminem
Booska-p

50 Cent annonce qu'il développe une adaptation du film 8 Mile en série

Cent
annonce
quil
développe
adaptation
film
Mile
série
CNET
France

Mort de Curtis Hanson, réalisateur de L.A. Confidential et 8 Mile

Mort
Curtis
Hanson
réalisateur
L.A.
Confidential
Mile
AlloCiné

Le film 8 mile sur Eminem sera bientôt adapté en série

film
mile
Eminem
adapté
série
Flair
Belgique

Eminem est chaud donc 50 Cent prépare une série, 8 Mile

Eminem
chaud
donc
Cent
prépare
série
Mile
Konbini

8 Mile : 50 Cent prépare une série pour l'héritage d'Eminem - E-C

Mile
Cent
prépare
série
héritage
Eminem
Eklecty-City